Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey, Bruce Wayne e.

    ブルース・ウェイン

  • I have no idea what you're talking about.

    何を言っているのかさっぱりわからない。

  • A billionaire playboy.

    億万長者のプレイボーイ。

  • Bruce Wayne.

    ブルース・ウェイン

  • Hey, hey, hey!

    おいおい!

  • Bruce.

    ブルース

  • Bruce!

    ブルース!

  • Hey, Brucey.

    ブルース

  • Brucey.

    ブルースィー

  • Bruce.

    ブルース

  • Bruce!

    ブルース!

  • I'm ignoring you because I'm not Bruce Wayne.

    私はブルース・ウェインじゃないから無視してるのよ

  • You're not.

    あなたは違う

  • You look like him.

    彼に似ている

  • I'm not him.

    私は彼じゃない

  • I don't know who Bruce Wayne is.

    ブルース・ウェインが誰かは知らない。

  • I'm Batman.

    俺はバットマンだ

  • You're not a bad silly.

    くだらないことを言っているんじゃない。

  • These are bad.

    これらは悪いことです。

  • Get them away.

    彼らを遠ざけるんだ

  • Oh, OK.

    ああ、わかった。

  • Oh, whoa.

    おお、おっと。

  • Dude, talk about a scary bat.

    怖いコウモリだな

  • Are you scared of this kind of back to know?

    この手の裏ワザが怖いのか?

  • Just the other kind.

    他の種類だけだ

  • Really?

    そうなんですか?

  • Because this back could do some real damage if swung around carelessly My Batmobile.

    この背中は不注意に振り回されるとダメージを受けるからだ マイ・バットモービル

  • Whoa.

    おっと

  • You drive a Batmobile?

    バットモービルを運転するのか?

  • Yes.

    そうですね。

  • Are you scared of your car?

    車が怖いのか?

  • Because it's a bat car?

    バットカーだから?

  • No, I'm not scared of my car.

    いや、車は怖くない。

  • Are you scared of yourself?

    自分が怖いのか?

  • Because you're a bad person?

    自分が悪い人だから?

  • Well, that's actually kind of a philosophical question, I suppose I am scared of myself.

    まあ、それは哲学的な質問ですね、自分自身が怖いのかもしれません。

  • Sometimes I've seen some terrible, terrible things.

    たまにひどい、ひどいものを見たことがあります。

  • You see, my parents were killed when I was very young.

    私の両親は幼い頃に殺されたのよ

  • And look at Bruce Wayne's parents.

    ブルース・ウェインの両親を見て

  • Killed when he was young.

    若い時に殺された

  • On Isn't Bruce Wayne scared of bats?

    ブルース・ウェインはコウモリが怖くないのか?

  • Because he got trapped in that bat cave that one time and Why hasn't anyone seen Batman and Bruce Wayne together before?

    なぜかというと、彼はバットマンとブルース・ウェインが一緒にいるのを見たことがないからです。

  • We wrote a different social circles.

    別の社交界を書いてみました。

  • Okay, So you don't know who Bruce Wayne is?

    ブルース・ウェインを知らないの?

  • I look, leave me alone.

    私は見て、私を放っておいてください。

  • Okay?

    いいですか?

  • I am busy fighting crime.

    私は犯罪との戦いで忙しい。

  • I have tow focus.

    私はトウフォーカスを持っています。

  • Probably a good call.

    多分、良い判断だと思います。

  • Stop.

    やめてくれ

  • It s o.

    それはOです。

  • Any crimes tonight?

    今夜の犯罪は?

  • Not yet.

    まだだ

  • Any thieves out Robin tonight?

    今夜ロビンの外に泥棒はいないのか?

  • That's not funny.

    笑えないな。

  • Well, this is Jingle Bells.

    さて、これはジングルベルです。

  • Batman smells.

    バットマンの匂いがする。

  • Robin laid an egg, the Batmobile lost a headlight.

    ロビンは卵を産み、バットモービルはヘッドライトを失った。

  • And Batman is Bruce Wayne.

    そしてバットマンはブルース・ウェイン。

  • Hey, that's not how it goes now.

    おい、今はそんなんじゃないぞ。

  • Would you leave me alone?

    一人にしてくれないか?

  • I had to keep an eye out for the bat signal.

    コウモリの信号に気をつけていました。

  • What's the bat signal?

    バットシグナルってなんだ?

  • Not this turn signal, I hope.

    このターンシグナルじゃないといいけど

  • Would you get that bad away from my car?

    私の車からそんなひどい目に遭わないか?

  • Sure thing.

    確かに

  • Get out of here.

    ここから出て行け

  • Back.

    後ろだ

  • Yeah.

    そうだな

  • Oh, I've always wondered.

    ああ、ずっと気になっていた。

  • What does the Batmobile horn sounds like?

    バットモービルのクラクションはどんな音がするの?

  • It sounds like a horn.

    クラクションのような音がします。

  • Yeah, but what kind of horn does it make?

    ああ、でもどんなホルンを作ってるんだ?

  • Like a E or more like a neither.

    Eとかどっちでもないみたいな。

  • So more of a Oh, God.

    だから、もっと「ああ、神様」って感じで。

  • Or is it like none of those?

    それともどれも似ているのかな?

  • It sounds like none of those.

    どれもこれもないように聞こえる。

  • So it doesn't sound like Bruce Wayne says What?

    ブルース・ウェインが何て言ってるの?

  • What?

    何だと?

  • I said.

    と言ったんです。

  • Bruce Wayne says what And you said what?

    ブルース・ウェインが何だって?

  • I do it.

    私がやっています。

  • You're Bruce Wayne.

    ブルース・ウェインだな

  • I told you I'm not.

    そうじゃないって言ったでしょ。

  • I'm not Bruce Wayne.

    ブルース・ウェインじゃない

  • You're not Not Bruce Wayne.

    ブルース・ウェインじゃない

  • No.

    駄目だ

  • I mean, yes.

    つまり、そうなんです。

  • Eso you're not Not not not Bruce Wayne.

    ブルース・ウェインじゃないのか?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • You don't know who you are.

    自分が何者か分かっていない。

  • Of course I know who I am.

    もちろん自分が誰であるかは知っています。

  • Uh, now, will you excuse me?

    ちょっと失礼します。

  • Commissioner Gordon turned on the bat signal, which means Gotham needs me way.

    ゴードン委員がバットシグナルをオンにしたのは ゴッサムが私を必要としているということだ

  • That's the bat signal.

    それがバットシグナルです。

  • Yes.

    そうですね。

  • You're kidding me.

    ふざけんなよ

  • That can't be the signal.

    信号のはずがない

  • Why not?

    どうして?

  • Well, what if it's not cloudy?

    まあ、曇ってなかったらどうなんだろう?

  • Can they just not call you if it's a clear night?

    晴れた夜なら電話しないだけでいいのかな?

  • Attention.

    注意してください。

  • Criminals of Qasem Onley commit crimes on cloudless.

    カセム・オンリーの犯罪者は、雲のないところで犯罪を犯す。

  • Now, would you stop?

    もうやめてくれないか?

  • That's a bat single.

    バットシングルですね。

  • Okay, It's what we've got.

    わかった、これでいいんだ

  • And I'm totally not Bruce Wayne.

    ブルース・ウェインじゃない

  • I've got to go.

    もう行かないと

  • Stop crying now, because I'm a super awesome superhero.

    もう泣くのはやめてくれ、俺は超絶スーパーヒーローなんだから。

  • Batman.

    バットマン

  • This such a joker.

    このようなジョーカー。

  • No, I'm actually quite serious.

    いや、実はかなり真面目なんですよ。

  • I know.

    知っています。

  • Joker.

    ジョーカー

  • Oh, never catch me E Get back here.

    捕まえてくれないわよ、ここに戻ってきて

  • Well, that was fun.

    いやー、面白かったですね。

  • But now I'm bored.

    でも今はもう飽きた。

  • Yeah.

    そうだな

  • Hey, Peter Parker.

    ピーター・パーカー

  • Hey.

    ねえ。

  • Oh, you've gotta be kidding me.

    ああ、ふざけているのか。

  • My Spidey sense is tingling.

    私のスパイディ感覚がヒリヒリします。

  • Something bad is coming.

    何か悪いことが起きている。

  • Hey, Hey, Mr Tight pants, man.

    おいおい、タイトーパンツさん。

  • Hey, Look, I'd appreciate it if you called me Spiderman.

    "スパイダーマン "と呼んでくれたら 感謝するよ

  • Okay.

    いいわよ

  • How did you get those pants so tight, man?

    どうやってあんなにキツイパンツにしたんだ?

  • Yeah.

    そうだな

  • Tight pants, man.

    タイトなパンツだな

  • Tight pants, man.

    タイトなパンツだな

  • Doing what a tight pants man can.

    タイトなパンツの男ができることをしている。

  • I'm out here protecting the populace from bad guys.

    私は悪者から民衆を守っています。

  • I mean, I think I've earned a little respect.

    つまり、少しは尊敬を集めたと思う。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • You don't look like a spider to me.

    蜘蛛には見えないな

  • That's because I'm a man.

    それは私が男だからです。

  • Then why aren't you called a man?

    じゃあなんで男と呼ばれないの?

  • Man?

    男?

  • It's Spider Man.

    蜘蛛男だよ

  • Okay, Got it, Spider.

    分かったわよ クモさん

  • Really?

    そうなんですか?

  • Because he looks more like a spider than you dio.

    ダイオウよりもクモに似ているから。

  • Maybe he should go by Spiderman and you go by tight pants.

    多分、彼はスパイダーマンで行くべきで、あなたはタイトなズボンで行く。

  • I listen, I'm Spiderman because I have all the superpowers of a spider.

    私はスパイダーマンだ 蜘蛛の超能力を持っているからだ

  • Got it like my spiky since spiky sense spied e sense.

    私のトゲトゲのように手に入れたのは、トゲトゲのセンスがトゲトゲのセンスをスパイしたからだ。

  • Oh, tidy pence.

    整理整頓されたペンスだ

  • I get it now.

    今、分かったよ。

  • I thought you said Spidey sense.

    スパイディセンスって言ってたよな

  • I did say spiny sense what you're talking about.

    トゲトゲが何を言ってるのか分かると言ったんだよ。

  • So how did you get into your tidy pence?

    で、どうやって整頓ペンスに入ったんですか?

  • I got my Spidey's sense when a spider bit me giving me spider superpowers.

    蜘蛛に噛まれた時にスパイディの感覚を得て、蜘蛛の超能力を得た。

  • That's it.

    それだけだ

  • You just got bit.

    噛まれただけだ

  • That's how you got your superpowers?

    それで超大国になったの?

  • Uh, yeah, I think it just wait.

    ええと、ええ、私はそれがちょうど待っていると思います。

  • Yep.

    そうだな

  • I got an idea.

    いい考えがある

  • Cool.

    かっこいい

  • Well, don't think too hard, because you'll Oh, Did you just bite me?

    まあ、あまり難しく考えないでくださいね。 あ、今噛んだの?

  • Yep.

    そうだな

  • Now you have annoying orange superpowers who see if you could touch your tongue to your I bet you can.

    今、あなたはあなたの舌に触れることができるかどうかを見る迷惑なオレンジ色の超大国を持っています 私はあなたができるに違いありません。

  • Dude, the spider that bit me was radioactive.

    蜘蛛に噛まれたのは放射能だったんだ

  • Not just some normal spider.

    普通のクモじゃない

  • Oh, yeah?

    そうなんですか?

  • So maybe don't go around just biting people unless you're radioactive.

    放射能に汚染されていない限り、人に噛み付くだけで回ってはいけないのかもしれませんね。

  • Well, my bed is kind of close to the microwave, so maybe I'm a little radioactive, Okay, Sure.

    私のベッドは電子レンジの近くにあるから 私は少し放射能に弱いのかもしれないわね

  • Dude, Even if you did give me your superpowers.

    お前が俺に超能力を与えたとしてもな

  • Why on earth with the annoying arm just so called super powers be appealing?

    なぜ迷惑な腕を持つ地球上のちょうどそう呼ばれる超能力は魅力的である?

  • Wait, what was that?

    待って、今のは何?

  • Why did I make a pun and then laugh of my own pun?

    なんで自分でダジャレを作って、自分のダジャレで笑ってしまったのか。

  • Because it's working.

    効いているからだ。

  • No, it can't be working.

    いや、それが効くはずがない。

  • I have to defend New York against supervillains.

    私はスーパー悪党からニューヨークを 守らなければならない。

  • I can't be sitting around doing let then and then e Looks like you can e gotta stop Doc Ock and I can't even show web anymore.

    ドク・オックを止めないといけないようだし、もうウェブも見せられない。

  • I lost my spider powers and no, I have is annoying orange powers like this.

    蜘蛛の力を失って、いや、私の持っているのは、このような迷惑なオレンジ色の力です。

  • Oh, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • Sounds like your new powers are a bump load of fun.

    新しい力は楽しそうだな

  • Well, well, well.

    おやおや、おやおや。

  • Spider Man, we meet again.

    クモ男さん、また会えましたね

  • I couldn't help it over.

    どうしようもなく終わってしまった。

  • Hear you lost your superpowers.

    超能力を失ったそうだな

  • I'm so sorry to hear it.

    お気の毒に思います。

  • Ooh, that's right.

    ああ、そうなんだ。

  • Unlike you, I'm coming into this fight completely unarmed.

    あなたと違って、私は完全に丸腰です。

  • Yeah.

    そうだな

  • Nice one.

    いいぞ

  • Tidy pants.

    整理整頓されたパンツ。

  • Hey, was that a pun about how I have eight arms?

    俺の腕が8本あるってダジャレか?

  • Because, you know, I'm very sensitive about that.

    だって、そのことに敏感なんだもの。

  • You figure that one all out by yourself?

    自分で解決したのか?

  • What's your doctorate in kindergarten?

    幼稚園の博士号は?

  • Uh, since when did you get so annoying?

    あー、いつからそんなにムカつくようになったの?

  • Since, like a couple minutes ago, Please.

    数分前から、お願いします。

  • What was that?

    あれは何だったの?

  • A seed?

    種?

  • Hey, stop that right now.

    おい、今すぐやめろ。

  • Way.

    ウェイ。

  • Oh, Dr Rock.

    ロック博士

  • Just hit the block A e don't see any signs of trouble.

    ブロックに当たっただけで、A Eには何の兆候も見られません。

  • I hate it when they give you the wrong coordinates.

    間違った座標を出されるのは嫌だな

  • It is so very annoying.

    とってもめんどくさいです。

  • I'll tell you what's annoying both of us showing up wearing the same exact thing.

    二人とも同じものを着て現れて迷惑なのは何かと言うと

  • Wait a moment.

    ちょっと待って

  • We get a course play convention.

    コースプレイの大会がある

  • Well, one of us has to change, and I think it should be you.

    私たちの誰かが変わらなければならないあなたがそうすべきだと思います

  • Me?

    私が?

  • Why me?

    なぜ私が?

  • Because my custom is way better than yours.

    私のカスタムはあなたのよりずっと良いですから。

  • My mom spent like, I don't know, three weeks making this wig a wig.

    母は3週間かけてこのカツラを作ったんだ

  • Foolish mortal.

    愚かな人間。

  • This is my real luxurious, glorious hair.

    これが私の本当の贅沢な栄光の髪の毛です。

  • No way.

    ありえない

  • It's way too long and luscious to be really hair.

    本当に髪の毛にしては長すぎて甘美な感じがします。

  • Oh, Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ

  • What?

    何だと?

  • Do you know it?

    知ってるのか?

  • Israel?

    イスラエルか?

  • Congrats on the hair, dude.

    髪の毛おめでとー

  • It's Marvel us still.

    まだマーベルだ

  • I think you should go change.

    着替えに行った方がいいと思います。

  • Oh, you should go with Loki.

    ああ、ロキと一緒に行けばいいのに。

  • You gotta look like him.

    彼に似てないと

  • There is no way I'm going to cars.

    車に行くわけがない。

  • Players.

    選手たち。

  • Loki, that is such a low key thing to say.

    ロキ、そんな下世話なことを言うのか。

  • All right, listen to me.

    いいか、聞いてくれ。

  • I'm not some mortal earth in cars, player.

    私は車の中の地球人ではありません。

  • Do you understand?

    分かったか?

  • I'm the real thought.

    私が本音です。

  • You are cars playing as me.

    あなたは私のように遊んでいる車です。

  • Yeah, right.

    ああ、そうだな。

  • We're not the rial, Thor.

    俺たちはリアルじゃないんだ、トール

  • Yes, I am thought No, you're not.

    はい、私は思っています、いいえ、あなたはそうではありません。

  • Yes, I am.

    はい、そうです。

  • No, you're not.

    いや、そうじゃないだろ。

  • Yes, I am.

    はい、そうです。

  • Yes, you are.

    そうですね。

  • I'm not.

    私はそうではありません。

  • Okay, but how did you tricked?

    でもどうやって騙したの?

  • You?

    あなたは?

  • Shouldn't have let down your ass.

    お前のケツを降ろすんじゃなかった

  • Guard enough with this nonsense.

    この無意味なことで十分にガードしてください。

  • I'm Thor, the God of Thunder, and I will prove it to you now.

    私は雷神トールだ今、それを証明してみせる。

  • Oh, impressive.

    ああ、印象的。

  • I know.

    知っています。

  • Yes.

    そうですね。

  • My powers are indeed formidable.

    私の力は確かに手ごわい。

  • Yeah, I did it again.

    ああ、またやってしまった。

  • I made the thunder lightning thing.

    雷光のものを作ってみました。

  • He happened with my hammer.

    彼は私のハンマーで起こった。

  • Wait, hold on.

    待ってくれ

  • You think you're making this happen?

    実現させていると思っているのか?

  • Wow.

    うわー

  • I get it again.

    またまた手に入れました。

  • Um, I sore.

    えーと、姉妹で。

  • You are not I think I might be four.

    あなたは違う......私は4歳かもしれない。

  • I'm raising your hammer at the same time.

    同時にハンマーを上げています。

  • I dio you are not what they say, everyone.

    噂とは違うんだよ、みんな。

  • I'm sorr that's it.

    残念だけど、それだけだよ。

  • Show's over causing anymore thunder and lightning with my help.

    私の助けを借りてもう雷と稲妻のショーは終わりました。

  • Me neither.

    私もだ

  • I grow weary of entertaining you mere mortals.

    凡人をもてなすのに疲れた

  • You are not thought I am.

    あなたは私がそうだとは思われていません。

  • Oh, yeah If you're sore, then why can't you pick up my hammer?

    痛いならハンマーを拾ってくれないか?

  • I can pick up your hammer on.

    ハンマーを拾うことができる

  • I will.

    そうします。

  • Uh What Got a superhero?

    スーパーヒーローは?

  • Can't even handle a little super glue.

    ちょっとした接着剤にも対応できない。

  • That's it.

    それだけだ

  • I'm leaving for more important things to dio safe travels.

    安全な旅のためにもっと重要なことのために出発します。

  • Don't forget your hammer.

    ハンマーを忘れずに

  • Hello, you fool.

    こんにちは、バカさん。

  • Even if you had arms, you wouldn't be able to live that you're not worthy e stop trying It's of no use It e can't let go I think some of the superglue got on me and now I'm stuck way a That was kind of fun.

    腕があっても生きていくことはできない 自分には価値がないと思っても もうやめようとするのは無駄だ 手放すことはできない 糊の一部がくっついて動けなくなってしまった 楽しかったよ

  • Do it again.

    もう一回やってくれ。

  • E o Oh, wow!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ

  • Talk about hammer Time e Guess you're coming with me Little orange.

    ハンマーの話をしようぜ リトル・オレンジと一緒に来てくれないか?

  • Just do me a favor and trying to talk so much You don't have to worry about that.

    私に好意を持って、そんなに話をしようとしているあなたが心配する必要はありません。

  • I know better than to talk when it's hammer time.

    ハンマーの時間になると話をしない方がいいわ

  • Well, that's a relief.

    まあ、それはそれで安心しました。

  • Yep.

    そうだな

  • Everybody knows that hammer time is for wrapping fresh new kicks advance.

    誰もがハンマーの時間は、新鮮な新しいキックを事前にラップするためのものであることを知っています。

  • You've got it like that.

    そんな感じで持ってますね。

  • Now you know you wanna dance.

    踊りたいんだろ?

  • All move.

    すべて移動します。

  • Would you stop it?

    止めてくれないか?

  • These people about thanks.

    この人たちは感謝しています。

Hey, Bruce Wayne e.

ブルース・ウェイン

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます