Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • this thing Bus in, drags me out by my hair, tries to beat my ass.

    バスが入ってきて 髪を引っ張られて ケツを蹴られた

  • Then she took me to some barn ass drag queen show.

    それから彼女は私をドラッグクイーンのショーに 連れて行ってくれた

  • It ain't no motherfucking drag queen.

    ドラッグクイーンじゃないぞ

  • I'm losing sympathy for you by the minute.

    同情できなくなってきたわ

  • Hold up this motherfucking commotion.

    このクソ騒動を止めろ

  • This is all that shit that Graham was about.

    グラハムの件はこれで終わりだな

  • This bullshit right here, man.

    くだらんことを言うな

  • Christmas.

    クリスマスだ

  • Yo, I thought that was a bus.

    バスかと思った

  • Hold on.

    待ってくれ

  • Listen, listen, I don't give no kinds of shit about this, bitch, all right?

    聞いてくれ、聞いてくれ、聞いてくれ、俺はこの件については何も気にしていない、ビッチ、いいか?

  • All right.

    いいだろう

  • But, please, please tell me you didn't lay a hand on Julian.

    でもお願いだからジュリアンに手を出したんじゃないと言ってくれ

  • Please tell me you didn't go lay a hand on Julian is not like your fucking You're fucking Julian E crap.

    ジュリアンに手を出してないと 言ってくれないか? ジュリアンに手を出してないと 言ってくれないか?

  • Now, that's been something like sort of misunderstanding here.

    これは誤解のようなものだが

  • Who name you see, tattooed here, huh?

    ここに刺青してるのは誰だ?

  • What's that say?

    何て言ってるの?

  • What's that name say?

    その名前は何て言うんだ?

  • What's that name say?

    その名前は何て言うんだ?

  • That's your name, Mom.

    ママの名前だよ

  • Sorry.

    ごめんね

  • Come here.

    ここに来て

  • Read this motherfucker.

    このクソッタレを読め

  • What's this?

    これは何ですか?

  • Gives me the fuck off sometimes.

    たまには、俺を怒らせてくれよ。

  • Chester.

    チェスター

  • What's this say it's a this this motherfucker.

    何を言ってるんだ......これは.........これは........このクソ野郎だ。

  • Don't say Dana does it.

    ダナがやるなんて言うなよ

  • If Dina, I don't give a fuck what her mother fucking name is.

    ディナなら母親の名前なんてどうでもいい

  • Babu, you have got to get a hold of yourself.

    バブちゃん、しっかりしてね。

  • Okay, You be tripping.

    落ち込んでるのか?

  • All right.

    いいだろう

  • Hey, look at me.

    おい、俺を見ろ。

  • Look who's your man who sought peace for you This hot?

    誰があなたのために平和を求めたのか見てください このホットな?

  • Who's your man?

    あなたの部下は?

  • How many motherfucking fiance?

    何人の婚約者がいるんだ?

  • You can't be acting this motherfucking crazy.

    こんなにキチガイじみたことをしていてはいけない

  • Did you just say fiance?

    今 フィアンセって言った?

  • You were getting married?

    結婚するつもりだったの?

  • You just went from half bag the full fag.

    ハーフバッグからフルホモになっただけだろ

  • Guess what.

    何だと思う?

  • Get your life.

    人生を手に入れろ

  • Shut the fuck up!

    黙れ!

  • Shut the fuck up!

    黙れ!

  • Shut the fuck up!

    黙れ!

  • Shut up!

    黙れ!

  • They said you was legit.

    合法だと言われた

  • They didn't say you were legitimate.

    合法とは言われていない

  • Shut the fuck up, bitch.

    うるせえな

  • You talk when I tell you the motherfucking talk.

    お前は俺が言った時に喋るんだな

  • Did he just Thank you were getting married?

    彼は結婚することに感謝していたの?

  • Yes, I proposed right before she got herself arrested.

    彼女が逮捕される直前にプロポーズしたんだ

  • So I got myself arrested.

    それで自分が逮捕されてしまった。

  • Actually, you got me arrested.

    実は逮捕されたんだ

  • We asked me to hold your and my we've You're like, sending a concert coming.

    私たちはあなたと私のwe'veを保持するようにお願いしました あなたは、コンサートが来て送信するようなものです。

  • Why don't you you fucking fuck!

    なんでお前がやらないんだよ!

  • You will get married in the open thing.

    オープンなことで結婚することになります。

  • Listen, listen, listen.

    リスト、リスト、リスト。

  • Listen.

    リストだ

  • I can't be getting popped on this shit.

    こんなんで叩かれても困るわ

  • You was just holding for me.

    あなたは私のために 抱きしめてくれたのよ

  • It's intent to distribute.

    配布する意図がある。

  • Oh, my God, That is not the teeth.

    なんと、それは歯ではありません。

  • This right here.

    これだよ

  • Is this what you're fucking?

    これがクソなのか?

  • Why can't Okay, Okay, listen, listen, listen.

    なんでダメなの?

  • You gotta lower your voice.

    声を低くしろよ

  • All right?

    いいですか?

  • They're gonna kick out fucking stupid ass out of here.

    彼らはここからクソバカを 追い出すつもりだ

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • I'm gonna see my mother, Okay?

    母に会いに行くわ、いい?

  • Okay.

    いいわよ

  • I'm gonna buy some doughnuts.

    ドーナツを買ってくる。

  • Alright?

    いいですか?

  • I'm gonna buy some doughnuts.

    ドーナツを買ってくる。

  • Three of us?

    3人で?

  • No fucking chill.

    冷静さがない

  • Chill, no.

    冷やかし、ダメだ。

this thing Bus in, drags me out by my hair, tries to beat my ass.

バスが入ってきて 髪を引っ張られて ケツを蹴られた

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます