Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • so I probably don't know these animals to you.

    だから、私はおそらくあなたにはこれらの動物を知らないでしょう。

  • These amazing thes anime is enemy worry off to a good start, E m lady.

    これらの素晴らしいthesアニメは敵の心配オフに良いスタートを切った、E m lady。

  • And this up with this saying I am Lady E.

    そして、これを使って、私はレディ・Eと言います。

  • I am ready.

    準備はできています。

  • I mean, maybe I am ready.

    というか、準備はできているのかもしれません。

  • I am ready e I'm a lady.

    I am ready e I'm a lady.

  • It's fun.

    楽しいですよ。

  • E stage stage.

    Eステージのステージ。

  • What the heck are they saying?

    何を言ってるんだ?

  • It's like Japanese or something.

    日本人とかに似てますね。

  • It's like it's a different language.

    言葉が違うような気がします。

  • I apologize.

    申し訳ありませんでした。

  • I'm so sorry, guys.

    みんな、ごめんね。

  • I'm sorry to you at home the viewers.

    視聴者の皆さんにはごめんなさい。

  • I'm sure that you could probably guess this, Natasha, A band down, down Now I'm on like Tinga.

    これはたぶん当てられると思いますが、ナターシャ、A band down, down Now I'm on like Tinga.

  • Good boy list or something Like they sent me boxes every once in a while, like everyone.

    いい子リストか何かで、みんなと同じように、たまに箱が送られてくるみたいな。

  • So I'll just get a little Tenga gift.

    ということで、テンガのプレゼントでいいかな。

  • Yeah, I'm not like the biggest user of tangos.

    ああ、俺はタンゴの最大の利用者とは違うな。

  • I mean, cool.

    つまり、かっこいい。

  • Classic.

    古典的な。

  • Wow.

    うわー

  • A head piece for Halloween.

    ハロウィン用のヘッドピースです。

  • I've been tangoed, man for, like, two years in a row now, and this year I'm gonna change it up.

    2年連続でタンゴしてたけど今年は変えようかな

  • A book that comes out.

    出てくる本。

  • I'm sorry I missed that.

    懐かしくてごめんなさい。

  • Is that standard interview?

    それが普通の面接なのか?

  • It's nice.

    いいですね。

  • I could just like What are we doing this e like shooting at my face?

    私は、私の顔を撃つように何をしているの?

  • I guess, sir, Just what it's for.

    推測ですが、それが何のためのものなのか。

  • E is not word for looking fresh.

    Eは新鮮に見えるという意味の言葉ではありません。

  • E I gotta clean my face while you guys were here.

    E君たちがいる間に顔をきれいにしておかないとね。

  • Yes.

    そうですね。

  • You got that DUI?

    飲酒運転か?

  • Look, what's doing?

    何をしてるんだ?

  • Thing is something.

    物は何かだ

  • I was looking forward to it from Yamagata.

    山形から楽しみにしていました。

  • Yes, e smooth thistles.

    そうですね、Eスムースアザミです。

  • Still e o e.

    まだ、E・O・Eだ。

  • I've got a long way.

    遠くまで来てしまった。

  • Got one latest right in the host.

    ホストで最新のものを手に入れた

  • So you guys should have, like, taking it out of my mouth.

    だからお前らは俺の口から出してくれよ

  • I understand.

    わかっています。

  • Sharing is caring.

    共有は思いやりです。

  • Please don't ever do that.

    絶対にしないでください。

  • Audience has to see, You know, I'm gonna do some Brett surgery.

    観客に見てもらわないと、ブレットの手術をすることになってしまいます。

  • Welcome to my channel.

    私のチャンネルへようこそ

  • E way Eyes That what Sergeant say when they're doing so?

    イーウェイ・アイズ 軍曹がそうしている時にそう言ったのか?

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • It's not working, huh?

    効かないのかな?

  • Sorry.

    ごめんね

  • Don't wanna wake him.

    起こしたくない

  • We the Boba Tapioca bubble tea girls.

    私たちボバ・タピオカ泡茶女子。

  • Are you doing that?

    そんなことしてるの?

  • Teoh That song?

    Teoh あの曲?

  • No!

    勘弁してくれ!

  • Yeah, way.

    ああ、そうだな

  • Thanks for coming back, you guys.

    帰ってきてくれてありがとう

  • I'm bubble one.

    俺はバブル1だ

  • I'm bubble to And we are the bubble tapioca bubble tea girls We'll be here till this trend ties which just never knew.

    I'm bubble to And we are the bubble tapioca bubble tea girls We'll be here till this trend ties which just never knew.

  • Bubble tea shops are opening all around Japan all around Tokyo.

    東京を中心に日本中にバブルティーのお店がオープンしています。

  • I don't know if it's just around Japan and just took it.

    日本の周りだけで取っただけなのかな?

  • We started filming s I hate this.

    撮影を開始しました。

  • I hate this question.

    この質問は嫌いです。

  • Oh, Natasha, you piece of work.

    ナターシャ、お前は何の役にも立たないな。

  • That Sasha is history.

    サーシャは歴史に残る

  • I thought I'd be like, Bam, bam!

    と思ったら、バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン

  • Yes.

    そうですね。

  • No, don't worry.

    いや、心配するな。

  • Is that Frank?

    あれがフランク?

  • Dude, what kind of trash is this, Natasha?

    おい、ナターシャってどんなゴミなんだ?

  • But then if I say anywhere, I'll get hate.

    でも、どこかで言ったら嫌われちゃうんですよね。

  • That's the point of this.

    そこがポイントですね。

  • Hate this.

    これは嫌だ

  • Don't make me eat it.

    食べさせないで

  • Don't really eat it.

    本当に食べるなよ。

  • Oh, Natasha, you're Harry of Arctic Cod.

    ナターシャ、君は北極コッドのハリーだね。

  • Avera Action e Think that's not bad?

    アヴェラアクションe 悪くないと思う?

  • Yeah, it's more for me.

    ええ、私のためのものです。

  • And how did you suffer?

    そして、どのように苦しんだのですか?

  • What's my hair moves?

    髪の毛の動きは?

  • I can't see anything anymore.

    もう何も見えない。

  • That was the first to play the game.

    それが最初にゲームをプレイした時のことです。

  • Hello, everybody.

    皆さん、こんにちは。

  • I've always wanted to wear this.

    ずっと着てみたいと思っていました。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Honestly, I think that I got a really convenient, costly outfit because it's so warm.

    正直、暖かいからこそ、本当に便利でコストのかかる服を手に入れたと思います。

  • I have three layers.

    私は3層になっています。

  • Yeah, true.

    ああ、そうだな。

  • And all these pretty girls Wait, He packed?

    可愛い女の子たちが集まってる 待って、彼が荷物を?

  • That's not very gentlemanly.

    紳士的ではないな

  • If a butler did that, he'd be fired.

    執事がそんなことしたらクビだよ。

  • That's a picture.

    これは絵になりますね。

  • Are you using my phone?

    私の携帯を使っているのか?

  • E think this might be a motto?

    Eはこれをモットーにしてるのかな?

  • Don't from your perspective e o.

    あなたの視点から見てはいけません。

  • Yeah.

    そうだな

  • Cool and all that Suki on a dog.

    犬に乗っているスキをかっこよく、そしてすべてのこと。

  • A Suki.

    スキ。

  • Cool man.

    かっこいいな

  • I got sick.

    病気になってしまった。

  • Suki kinds of got Suki.

    スキの種類はスキが持っている。

  • Oh, Ready Oh, one time.

    おー、レディーおー、一回だけ。

  • One time.

    一回だけ。

  • It's a little too you.

    お前にはちょっと無理がある

  • Man.

    男だ

  • You got to get everyone.

    みんなを捕まえて

  • I don't think I don't think we can waste any more money on this one way.

    これ以上一方的に金を無駄にしてはいけないと思います。

  • I'm gonna do my best way.

    頑張ります。

  • There's no way it will go back.

    元に戻るわけがない。

  • I love you.

    あなたを愛しています。

  • Melting cares for you betrayed me.

    とろけるような思いやりが裏切った。

  • Okay, so strategy, it's got its legs.

    そうか、戦略は足があるのか

  • Stick it out.

    突き出して

  • We're gonna try to grab it from the but in the leg Like waking over close So big How do I aim for just a buck?

    足の中から掴もうとしているが、目が覚めるように近いところから掴もうとしているのだから、大きなものだ。

  • It's just like let me around my way What?

    それはちょうど私の方法で私の周りにさせてくださいのようなものだ 何?

  • 20 on down Boogie, Boogie down in?

    20 on down Boogie, Boogie down in?

  • Yes.

    そうですね。

  • Well Hmm.

    うーん......

  • We just went and picked make out on the island.

    私たちはただ島に行ってメイクアウトを選んだだけです。

  • There's so many trees.

    木が多いですね。

  • Okay, Need to appeal.

    分かったわ 訴える必要があるわ

  • That's it.

    それだけだ

  • E guess it's a restaurant made up entirely of vending machines.

    E自販機だけで構成されたレストランなんだろうな。

  • Yeah, this is comedy stuff, but no people.

    ああ、これはお笑いネタだけど、人がいない。

  • Yeah.

    そうだな

  • Hello.

    こんにちは。

  • Nothing else.

    他には何もない

  • Say hello.

    よろしく言ってくれ

  • No one.

    誰もいない

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Oh, amazing.

    ああ、すごい。

  • Amazing Giant Joey showed you his prize possession.

    アメージングジャイアントのジョーイが景品の所持を見せてくれました。

  • That is mine.

    それは私のものです。

  • That it's pretty dope because it lights up and make sounds so nice.

    それが点灯して音を出すので、それはかなりドープです。

  • Wow way.

    うわぁ...

  • Put it above the TV.

    テレビの上に置いて

  • Don't wait.

    待ってはいけません。

  • Just Oh, sure you love beer, right?

    ただ、ああ、確かにビールが好きなんだよね?

  • I love you.

    あなたを愛しています。

  • So I have a autumn pair too high, and you have a lot of flavor here.

    ということで、秋のペアが高すぎて、ここに味があるんですね。

  • So let's get the right one day.

    ということで、1日1回は正解を出してみましょう。

  • Now I'm gonna reach for mind.

    今からマインドに手を伸ばす。

  • That's the way a e Let's try that, Okay?

    それはそれでいいかな?

  • I don't want any more.

    これ以上はいらない。

  • I don't want anymore.

    もういらない。

  • I'm so blind.

    盲目になってしまった。

  • Stop.

    やめてくれ

  • Please.

    お願いします

  • Please.

    お願いします

  • Oh, thank God.

    ああ、よかった。

  • Driving by in splashing pedestrians with water in rainy weather is illegal and can carry fines up to 70 About $70.

    雨天時に歩行者に水をかけて運転することは違法であり、最大70ドルの罰金を科すことができます。

  • E Hope it's true.

    E本当だといいな。

  • Despise people do that unless it's made his driveway that way.

    それが彼の私道をそのように作っていない限り、人々はそれを行う軽蔑しています。

  • Quite fun.

    楽しさを取り除く。

  • There's someone does it to may.

    誰かがメイにそれをすることがあります。

  • It's completely wrong way.

    完全にやり方が間違っている。

  • Natasha is getting the shot.

    ナターシャが撃たれている。

  • I missed it.

    見逃した

  • You look so funny.

    面白そうな顔をしていますね。

  • Just like squatting under a bush.

    茂みの下でしゃがんでいるようなものだ

  • This is what it looks like when we get in the shot.

    撮影に入るとこんな感じです。

  • Oh, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • Keep the faith, baby.

    信じることを忘れないで

  • It's the climb.

    登りです。

  • Is that my heart?

    それは私の心?

  • Yeah.

    そうだな

  • There's gonna be another mountain town was gonna want to make it move.

    別の山の町が移動させたいと思っていたのだろう

  • Look at this beautiful view behind us.

    後ろにあるこの美しい景色を見てください。

  • It looks like we'll fall down, though I actually was just thinking like, what if a kid just pushes me hoping?

    倒れそうだけど、実際は子供に押されたらどうしようって思ってたんだけど、希望を持って押されたらどうしようって思ってたんだよね。

  • I mean, kids are crazy they could do it.

    子供ならできるって頭おかしいだろ

  • Oh, no.

    あーあ、ダメだ。

  • A lot of e way are ready for Kobe beef.

    多くのe wayは神戸牛のために準備ができています。

  • But Natasha Kobe is torturing us.

    でもナターシャ神戸は拷問している。

  • Yeah, so we're gonna right?

    そうだよな?

  • Yes.

    そうですね。

  • No.

    駄目だ

  • Yes.

    そうですね。

  • No.

    駄目だ

  • Or like in whatever order that I decide.

    私が決めた順番でも

  • And they wouldn't know until they paradise and find out.

    楽園に行くまではわからないだろうし、気づくまではわからないだろう。

  • Is that all right?

    これでいいのかな?

  • No, you don't have a choice.

    いや、仕方ないですよね。

  • It's fine.

    いいんですよ。

  • It's a way Can't eat Kobe beef If we get more for me, let's decide what they should dio.

    神戸牛が食べられないのは仕方ない 私の分が増えたら、何をダイオウするか決めよう

  • I think it should be a fair Yes and no percentage.

    公平なYesとNoの割合であるべきだと思います。

  • Okay.

    いいわよ

  • Alright, guys, the fit!

    よし、みんな、フィット!

  • Lithe E no!

    リテE no!

  • Damn it!

    畜生!

  • You Yeah!

    You Yeah!

  • Stop it!

    やめて!

  • Don't expose me.

    晒すなよ

  • Stop, stop, stop!

    やめて、やめて、やめて、やめて!

  • Yeah!

    イェーイ!

  • You all right?

    大丈夫か?

  • Yes.

    そうですね。

  • Yeah, Yes!

    はい、はい!

  • Oh, The tone is articulate.

    ああ、口調がアーティキュラーだ。

  • E really need this e clearly I e just want to reiterate that this is a positive experience, actually.

    Eは本当にこのEを必要としています 私はEはちょうどこれが実際に、肯定的な経験であることを再確認したいと思います。

  • E my legs looking different.

    E脚が変わったように見えます。

  • E come here, boys.

    こっちに来い

  • It's Emma.

    エマだ

  • Alright, guys.

    よし、みんな

  • So today is my fifth day as an official Pokemon trainer and I see something in the wild bushes.

    というわけで、今日でポケモン公式トレーナーとして5日目になりますが、野茂みに何かを見つけました。

  • Your whole it's Yeah, yeah, Japanese spots Judo, kendo, karate something One of those two Mutt Onley Japanese mutt.

    Your whole it's Yeah, yeah, Japanese spot 柔道、剣道、空手何かそのうちの1つのMutt Onley Japanese mutt.

  • Oh, God.

    ああ、神様。

  • I don't name the Judo Manor house and tell me, Matt E.

    柔道場の家の名前を出さずに教えてくれ、マット・E。

  • Jake and shake it shake and bake.

    ジェイクとシェイクして焼く。

  • But that works too big.

    しかし、それはあまりにも大きく動作します。

  • Last question.

    最後の質問です。

  • Jump up crazy.

    狂ったように跳ね上がる。

  • Have to jump Hands up.

    手を上げて

  • What?

    何だと?

  • I'm putting my hands up in Japan drinking after she Oh shop.

    彼女のお店の後に日本で飲んで手をあげています。

  • One shop called you Tokyo happening Bar Joe Dantonio on, like, mansion hotel.

    ある店では、東京のハプニングバー・ジョー・ダントニオと呼ばれていました。

  • A love hotel.

    ラブホテルです。

  • That's a very fun time.

    とても楽しい時間ですね。

  • It's fun time, everybody.

    みんな楽しい時間だよ

  • Another hotel, everybody.

    もう一つのホテル、皆さん。

  • Everybody s e o.

    誰もがそうだ

  • You guys would just start the race.

    お前らはレースを始めればいいんだよ

  • Yeah.

    そうだな

  • 321 Look at that.

    321 あれを見て

  • If that isn't, how did you go?

    そうじゃないなら、どうやって行ったの?

  • I don't know What iss Okay, I'm gonna shove this in my face as fast as possible because you don't have to walk down the street with it.

    I don't know What is Okay, I'm gonna shove this in my face as fastly because you don't walk down the street with it.

  • You have to eat it and shut.

    それを食べて黙っていなければならない。

  • My mouth s so good.

    私の口はとても良いです。

  • Every layer is a different flavor.

    層ごとに味が違います。

  • Uh, everything is really expensive.

    あー、なんでもかんでも高いんですよね。

  • See, there's like a 390 n shop, but I don't really have more than 300.

    ほら、390のN店みたいなのがあるけど、実際には300以上は持ってないんだよね。

  • You know what?

    あのね、何を知ってるの?

  • I'm feeling kind of thirsty.

    なんだか喉が渇いてきた。

  • Waken by a drink driving shit.

    飲酒運転の糞で目が覚める。

  • What is always good?

    いつも何が良いのか?

  • Okay, e She saw it so good.

    彼女はとてもよく見ていました。

  • E don't understand this game.

    Eはこのゲームを理解していない。

  • I think I have to chase somebody around and throw balls at them.

    誰かを追いかけ回してボールを投げつけないといけないと思います。

  • Is that the game?

    それがゲームなのか?

  • E and human is the target dyke home forever human.

    Eと人間はターゲットのレズホームフォーエバーヒューマンです。

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • Whoever Heady stuff you're on.

    誰であろうと、あなたの頭の中にあるのは。

  • Oh, what?

    え、何?

  • Okay.

    いいわよ

  • 321 Yeah.

    321 ええ

  • So this is a big, very, very small stream on defy.

    だからこれはデフィーでの大きな、とても、とても小さな流れなんです。

  • Throw this one.

    これを投げて

  • You see what's gonna be happening?

    何が起こるかわかるか?

  • Yeah, It's so found that way.

    ああ、そのように発見された。

  • E feel like they keep getting the bait before I could get the fish, But I'm gonna try my best.

    魚が釣れる前にエサを取られ続けているような気がしますが、頑張ってみます。

  • E o Short is the master.

    E・O・ショートがマスターです。

  • I'm the big loser since the Guaita uh, black I e o that if you do it anyway, Character that sounds like that, please let us know in the comments, e That's what Chris Bruins sounds like.

    私はグァイタ以来の大きな敗者です ええと、黒I E Oあなたがとにかくそれを行う場合は、そのように聞こえるキャラクターは、コメントでお知らせください、Eそれはクリス・ブルーインズのように聞こえるものです。

  • Something sometime.

    いつかは何かを

  • Yeah, way we'll see you in the next video.

    次のビデオでお会いしましょう

so I probably don't know these animals to you.

だから、私はおそらくあなたにはこれらの動物を知らないでしょう。