字幕表 動画を再生する
- Yo yo yo!
- 私は私は私!
A to O here with another episode of Ask Orange!
A to Oでは、Ask Orangeの別のエピソードをお届けします。
Featuring some of your favorite clips from YouTube stories.
YouTubeのストーリーからお気に入りのクリップをいくつか紹介します。
Now, I've got a sweet stack of TNT here
さて、私はここにTNTの甘いスタックを持っています。
that Pear doesn't know about.
梨が知らないことを
What should I do with it?
どうしようかな?
- [Narrator] Hey Orange, can you do the floss?
- オレンジ、フロスをしてくれないか?
Sure! Am I doing it right?
確かに!これでいいのかな?
This is how you floss, right?
これがフロスのやり方ですよね?
I feel like I'm totally getting it.
完全に伝わってきた気がします。
Oh yeah, flossing baby!
そうそう、フロスの赤ちゃん!
(Orange laughs)
(オレンジが笑う)
(TNT explodes)
(TNTが爆発する)
- [Narrator] It's time for Ask Orange!
- アスクオレンジの時間だ!
- Bring on the questions!
- 質問に答えろ!
- [Narrator] Hey, orange, sing a song about subscribing.
- オレンジ、購読の歌を歌ってくれ。
(upbeat techno music)
(アップビートテクノミュージック)
- [Narrator] Hey Pear, I bought you a car.
- おい ペア 車を買ってやったぞ
- Hm. I'm cautiously thankful.
- ふむ。慎重に感謝しています。
This is pretty cool.
これはかなりかっこいいですね。
- [Narrator] Oh, I forgot to mention,
- あ、言い忘れてました。
it's made of annoying oranges.
迷惑なみかんでできています。
- (record scratching) - What the- whoa!
- (レコードのスクラッチ) - 何だよ...
(Pear screaming)
(梨の悲鳴)
This is insane! Why would anybody do this?
これは正気の沙汰じゃない!なぜこんなことをするんだ?
(Pear screaming)
(梨の悲鳴)
- [Narrator] Why is Pear sitting on an air bag?
- ナレーター】なぜ梨は空気袋の上に座っているのか?
- Why am I sitting on a what?
- なぜ私は何の上に座っているのか?
(Pear screaming)
(梨の悲鳴)
- [Narrator] Orange, subscribe or dancing hippos
- ナレーター】オレンジ、サブスクライブ、ダンシングカバ
invade the kitchen.
台所に侵入する。
(record scratching) - What? No!
(レコードスクラッチ) - え?いやだ!
No dancing hippos! Hit the subscribe button!
踊るカバはダメだ!購読ボタンを押して!
Please! Hit the subscribe button!
お願いします!購読ボタンを押してください!
(Orange screaming)
(オレンジの叫び声)
- [Narrator] Hey Pear, why are you such a baby?
- ねえ梨ちゃん、どうしてそんな赤ちゃんなの?
- I'm not being a baby, w-w-what the heck?
- 赤ん坊じゃないよwwwwwwwwww
Ah, come on! Who turned me into a baby?
おいおい!誰が私を赤ん坊にしたの?
(Pear crying)
(梨の泣き声)
- Uh oh, sounds like somebody needs a nap.
- 誰かが昼寝をしているようだな
- Oh, shut it!
- 黙れ!
(Orange laughing)
(オレンジの笑い声)
- [Narrator] Every time someone likes the video,
- 誰かが動画を好きになるたびに
pigs fart in Pear's face.
豚が梨の顔におならをする
(Pear yelling) (Orange Laughing)
(梨の叫び) (オレンジの笑い声)
(pigs farting)
屁を吐く
- Hit that button, guys! (Orange laughs)
- そのボタンを押して、みんな!(オレンジの笑い声)
- It's so disgusting! No! Stop please!
- 気持ち悪い!やめて!やめてくれ!
Stop!
止まれ!
- [Narrator] Hey Orange, why do you act like
- オレンジ なぜそんな態度をとる?
you're on crack?
酔ってるのか?
- I'm not acting. I am on a crack.
- 演技はしていません。私はクラックに乗っています。
See? (crickets chirping)
参照してください?(コオロギのさえずり)
Get it?
取ったか?
Because there's a crack on the counter.
カウンターに亀裂が入っているからだ。
(Orange laughing)
(オレンジの笑い声)
- [Narrator] Hey orange, can Pear have 1000 DVDs on him?
- [Narrator] おいオレンジ、梨はDVDを1000枚持っていてもいいのか?
- No, please. That's so many DVDs-
- いや、お願いします。こんなにたくさんのDVDが...
(Pear screaming)
(梨の悲鳴)
Ah, they're Paul Blart, too!
ああ、彼らもポール・ブラートだ!
No, no Paul Blart! (Pear crying)
ポール・ブラートはダメだ!(梨の泣き声)
- [Narrator] Hey orange. I baked you a pie.
- やあ オレンジパイを焼いてやったぞ
- Oh, that's so nice. Thank you.
- あー、それは嬉しいですね。ありがとうございます。
I hope you didn't use any of my friends as ingredients.
私の友達を材料にしていないことを祈ります。
- [Narrator] Oh wait! Squash.
- 待って!カボチャだ
- Ew! (Orange yells)
- うわ!(オレンジの叫び)
I have berry on my bottom!
お尻にベリーが!?
- Squash, that wasn't berry nice!
- スカッシュ、ベリーナイスじゃなかった!?
(Orange laughs)
(オレンジが笑う)
- [Narrator] Pear has arms and legs.
- ナレーター】梨には手足があります。
Oh, wow. This is crazy.
ああ、わあ。これはクレイジーだ
I've always wondered what it's like to have arms and legs.
手足があるのってどんな感じなんだろうとずっと思っていました。
- [Narrator] And he can't control them at all.
- そして、彼は彼らを制御することができません。
- What the-
- 何を...
(Pear yelling)
(梨の叫び)
I can't control it!
コントロールできない!
Oh no, they're going insane!
ヤバい、発狂してる!
Ah, help me!
ああ、助けて!
(Pear yelling)
(梨の叫び)
- [Narrator] Hey Orange, there's a kazoo under there.
- オレンジ、下にカズーがあるぞ
- Huh? Under where?
- はぁ?どこの下?
- [Narrator] Ha ha ha ha, made you say "underwear!"
- ハハハハハハ、"下着 "と言わせたんだ!
- No, underwear!
- 下着はダメ!
(Orange screaming) (underwear growling)
(オレンジの悲鳴) (下着のうなり声)
- [Narrator] Pear, can you sing a song
- 梨、歌を歌ってくれないか?
about subscribing too?
も購読することについてはどうですか?
♪ I am Pear ♪
"私は梨
♪ I am here ♪
"私はここにいる
♪ If you don't subscribe I'll poke you in the ear ♪
♪ If you don't subscribe I'll poke you in the ear ♪
♪ I am pear ♪
"私は梨
♪ I am here ♪
"私はここにいる
♪ If you don't subscribe I'll poke you in the ear ♪
♪ If you don't subscribe I'll poke you in the ear ♪
♪ I will poke you in the ear ♪
♪ I will poke you in the ear ♪
♪ Yeah ♪
♪ Yeah ♪
♪ I will poke you in the ear ♪
♪ I will poke you in the ear ♪
♪ Yeah ♪
♪ Yeah ♪
- [Narrator] Hey Orange,
- ヘイ オレンジ
wanna hear a joke about construction?
建設業のジョークを聞きたいか?
- Yes!
- やった!
- [Narrator] Oh wait, I'm still working on it.
- 待って、まだやってるんだ。
(orange laughing)
(オレンジ色の笑い声)
I was worried you'd screw that construction joke up.
建設ジョークを台無しにしないかと心配してたんだが
But you totally nailed it.
しかし、あなたは完全に釘付けにした。
(orange laughing)
(オレンジ色の笑い声)
- [Narrator] Can you put Pear in a video game?
- ナレーター】梨をゲームに入れてくれませんか?
- What the, Pac-Man?
- 何だよ パックマンか?
Oh, oh okay, I've gotta go.
ああ、ああ、わかった、もう行かないと。
(record scratching) (Pear coughing)
(レコードを掻く) (梨の咳)
Ugh, these taste like moldy socks
うっ、これはカビた靴下のような味がします。
Ugh, how does Pac-Man eat these things?
うわ、パックマンはどうやってこんなものを食べるんだ?
Oh, oh no I got to go.
ああ、ああ......もう行かないと。
The ghosts!
幽霊だ!
(Pear yelling)
(梨の叫び)
(upbeat music)
(アップビートな曲)