Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • What will the present punish me for, and what will the future punish me for?

    現在、自分の弱みを突かれるとしたら、何でしょう?また、将来的に、自分の弱みを突かれるとしたらどんなことでしょう?

  • I'm convinced that answering these 2 questions can lead to a better life, but to explain how, we must first understand our relationship with time.

    僕は確信しています。この2つの質問に答えることが、より良い人生につながると。ただ、どんなふうにそうなるかを説明するには、まず、僕たちと時間の関係を理解しなければなりません。

  • You can think about life as a series of moments unfolding, one after another.

    人生は、成長過程の一瞬一瞬が連なったものだと考えることができます。

  • Each dot represents a moment, and the line connecting them represents the passage of time.

    それぞれの点は瞬間を表し、それらをつなぐ線は時間の経過を表します。

  • We call the moment we're currently in the present, the moments we've experienced the past, and the moments yet to come the future.

    僕たちは、今いる瞬間のことを「現在」、過ごしてしまった瞬間を「過去」、そして、まだ訪れていない瞬間を「未来」と呼んでいます。

  • So in other words, the present is where the past and the future meet.

    だから、言い換えれば、「現在」は「過去」と「未来」が接するところ。

  • The present is all we ever really experience, and it's where the past is reaped and the future is sown.

    「現在」は、僕たちみんなが実際にいつも経験しているすべてのものであり、過去が収穫されるところで、そして、未来の種が蒔かれるところ。

  • Since the present moment is all we ever really experience, let's get rid of all the other dots for a second.

    「現在」というものは、僕たちが実際に経験している全般のことなので、いったん、他の点については置いておきましょう。

  • Now consider this question: if you could experience one thing in each present moment, what would it be?

    では、この質問について考えてください。もし、みなさんが、「現在」のそれぞれの時点で何か1つ経験することができるとしたら、それは何でしょう?

  • For me, the answer was this: I ask that each present moment be meaningful.

    僕の場合、答えはこう。「現在」のそれぞれの瞬間が、価値あるものになるようにお願いします。

  • Now let's consider the present and the future together.

    今度は、「現在」と「過去」を一緒に考えてみましょう。

  • The line connecting all of the dots represents the axis of meaning.

    すべての点をつないでいる線は、価値の軸となる部分。

  • I find that as time goes on, as the entropy of my life increases, as I take on more responsibilities and hardships, it becomes harder to experience meaning in each moment.

    僕は思うんです。時とともに、また、自分の人生の不確かさが増していったり、責任を負う機会や困難に直面することが増えるにつれ、それぞれの瞬間の価値を感じることが難しくなってしまうんです。

  • I think about how easy it was to be fully immersed in the moment as a child, and how often my mind wanders and is preoccupied now as an adult.

    子どもの頃、その瞬間に没頭することがどんなに簡単だっただろうかと考えます。そして、大人になって、心に迷いが生じたり、上の空になったりすることがどれだけ多いだろうかと。

  • So each moment requires greater strength than the last one to produce a meaningful experience.

    価値ある経験にするには、それぞれの瞬間に、その前より大きな力が必要とされるんです。

  • How can I get each moment to stay on the axis of meaning instead of drifting away over time?

    一瞬一瞬を、時間の経過とともに薄れさせることなく、価値ある瞬間の軸上にとどめるにはどうしたら良いのでしょう?

  • In each moment, the only thing that matters is our next action.

    どの瞬間でも、大切なことはただ1つ。次にどんな行動を起こすかです。

  • The only thing we ever perform is our next action, and it starts in the present, but it ripples on infinitely into the future, helping to create it.

    唯一できることが、次の動き。そしてそれは、今スタートします。ただし、その行動は未来に大きく影響を与えます。未来を形成する要因になるのです。

  • And as I mentioned earlier, the present punishes a lack of meaning, and the future punishes weakness.

    先ほどお話した通り、「現在」は価値の欠落を突いてくるし、「未来」は弱さを突いてくるのです。

  • So I look for an action that brings meaning and strength in each moment.

    だから僕は、一瞬一瞬、価値や力をもたらしてくれるような行動を探します。

  • When it comes to finding the right next action, there is no one size fits all.

    次の正しい行動を見つけるには、これだと言い切れるものはありません。

  • Watching an hour of TV a day might bring one person strength, while it might bring weakness to another.

    毎日1時間テレビを観ることが、ある人には力を与えてくれるかもしれないし、別の人には弱さをもたらすかもしれません。

  • And depending on the circumstances of our individual lives, we may be either person.

    それぞれの人生の状況によりますが、僕たちもどちらかに入るでしょう。

  • During one season of our life, we may find it beneficial and strengthening to relax on the couch and watch some TV.

    人生のある時期には、ソファに座ってテレビを観てリラックスすることが自分にとって良いことで、力を与えてくれるものだと思うかもしれません。

  • But during another season of our life, we may find it makes us weaker.

    ですが、別の時期には、それが自分をダメにすることだと思うかもしれません。

  • The same goes for activities like weightlifting.

    同じことがウェイトリフティングにも言えます。

  • Weightlifting may be meaningful to one person, while another finds it meaningless in the moment and prefers to go for runs, play sports, or do circuits at the park.

    ある人にとってはウェイトリフティングは価値あるものかもしれませんが、別の人は、その時それをするのは意味のないものに感じられ、ランニングをしたり、スポーツをしたり、公園を歩いて回ることを好むこともあるのです。

  • Discovering the right next action is a unique process that depends on the individual, the demands of the moment and their environment, and what brings them meaning and strength.

    次の行動を見つけ出すことは、唯一無二のプロセスで、その人次第なもの。その瞬間、環境が求めているもの、当人に価値や力を与えてくれるもの次第です。

  • Even the words I used, meaning and strength, might not resonate with someone else.

    僕が使った言葉、「価値」や「力」も、他の誰かには響かないかもしれません。

  • But I think the central problem always comes back to this image and two questions: what will the present punish me for, and what will the future punish me for?

    でも、重要なことはいつも、この図と2つの問いかけに行きつくのです。現在、自分の弱みを突かれるとしたら何か?また、将来的に、自分の弱みを突かれるとしたらどんなことか?

  • Or in other words, what does the present reward, what does the future reward, and how can I act, in this moment, to receive the rewards of both?

    言い換えると、現在、自分は何に対して対価を得られるか?そして、将来的に、自分は何に対して対価を得られるかということです。

  • If you have different words in mind, let me know in the comments: what does the present and the future reward/ punish you for?

    何かご意見がありましたら、下のコメント欄からお知らせください。「現在/将来的に、自分の弱みを突かれるとしたら、それは何か?」

  • As always, thanks for watching and I'll see next time.

    いつもご覧くださりありがとうございます。また次回、お会いしましょう。

What will the present punish me for, and what will the future punish me for?

現在、自分の弱みを突かれるとしたら、何でしょう?また、将来的に、自分の弱みを突かれるとしたらどんなことでしょう?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます