Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • You wake up peacefully and begin your day without looking at social media.

    穏やかに目覚め、ソーシャルメディアを見ずに一日を始める。

  • Instead, it's straight to the gym to do your daily workout.

    その代わり、ジムに行って毎日のワークアウトをするのがストレートです。

  • After that, you'll probably just spend the day reading and meditating.

    その後は、本を読んだり瞑想したりして一日を過ごすことになるでしょう。

  • No, we're not describing a personal development retreat.

    いや、私たちは個人的な開発の後退を説明しているのではありません。

  • We're talking about a day in a cushy, low-security prison in the United States.

    アメリカの低セキュリティの刑務所での一日の話をしている。

  • That's right.

    その通りです。

  • Another day, another prison video from the Infographics Show.

    今日もまた、インフォグラフィックスショーの刑務所ビデオ。

  • You didn't really think we were finished talking about life behind bars, did you?

    刑務所での生活の話が終わったとは 思ってなかったんだろ?

  • But this time, you're not just another Tom, Dick, or Harry whose tragic turn of events

    しかし、今回はただのトムやディックやハリーではなく、悲劇的な展開を迎えることになる。

  • in life led to them being locked away in a dangerous prison.

    生活の中で、彼らは危険な刑務所に閉じ込められることになりました。

  • Nope, now you're an A-list prisoner convicted for a white-collar crime.

    いや、今の君はホワイトカラー犯罪で有罪判決を受けたAリストの囚人だ。

  • That's the name given to the non-violent crimes typically committed by the middle classes

    それは中流階級の非暴力犯罪をそう呼んでいる

  • and other powerful individuals.

    などの有力者がいます。

  • In this case, you might be able to skip the orange overalls and the regimented daily routines/

    この場合は、オレンジのオーバーオールと規則正しい日課をスキップすることができるかもしれません/

  • But don't look too eager for your social media detox.

    しかし、あなたのソーシャルメディアのデトックスのためにあまり熱心に見えないようにしてください。

  • Being rich and famous is no guarantee that you'll have it easy on the inside.

    お金持ちで有名になっても、内面が楽になる保証はありません。

  • You'll still need to eat gross food, work for a few cents an hour, and get by with minimum

    それでもキモいものを食べて、時給数セントで働いて、最低限の生活をする必要があります。

  • contact with your loved ones.

    愛する人と連絡を取ること。

  • But it does mean you'll have the resources to pay for a private prison consultant to

    しかし、それはあなたが民間の刑務所のコンサルタントに支払うためのリソースを持っていることを意味します。

  • help you fit in and keep your affairs in order whilst you're away.

    留守の間、あなたの身の回りのことを整理しておくのに役立ちます。

  • If you don't know what a prison consultant is, you're either not middle class enough

    刑務官のことを知らないなら、中流階級ではないか、それとも

  • or not enough of a criminal.

    もしくは犯罪者としての資質が足りない

  • Prison consultants help their clients to blend into prisons and avoid getting into trouble.

    刑務所のコンサルタントは、クライアントが刑務所に溶け込み、トラブルに巻き込まれないように支援しています。

  • Presumably, they offer stellar advice such as not dropping the soap.

    おそらく、ソープを落とさないなどのステラなアドバイスをしているのでしょう。

  • Sorry, we had to make that joke once, and you know it.

    ごめんね、一度だけジョークを言わせてもらったことがあるんだけど、それを知ってるでしょ?

  • Some of these consultants for the incarcerated ask for six-figure salaries.

    受刑者のためのコンサルタントの中には、6桁の給料を要求する人もいます。

  • Let's see how big celebrities like Bill Cosby, Robert Downey Junior and Paris Hilton

    ビル・コスビーやロバート・ダウニー・ジュニア、パリス・ヒルトンなどの大物セレブを見てみよう

  • have fared in prison.

    牢屋の中ではどうなっていたのか

  • Martha Stewart was a celebrity cook and domestic goddess.

    マーサ・スチュワートはセレブの料理人であり、家庭の女神だった。

  • A businesswoman, a television personality, a writerall the usual jazz.

    ビジネスウーマン、テレビのパーソナリティ、ライター......ありきたりなジャズばかり。

  • But she's now also very well known for being found guilty of insider trading.

    しかし、今ではインサイダー取引で有罪判決を受けたことでも知られています。

  • Basically, she lied about the price of a stock.

    基本的に彼女は株価が高いと嘘をついています。

  • And if that's not a shining example of white-collar crime, then I don't know what is.

    それがホワイトカラー犯罪の輝かしい例でないなら何があるのかわからないわ

  • Stewart was sent to the Federal Prison Camp in Alderson, Western Virginia for five months,

    スチュワートは西バージニア州アルダーソンの連邦刑務所収容所に5ヶ月間送られた。

  • a minimum-security prison camp.

    最低限の治安の刑務所の収容所だ

  • As things go, she got a pretty good deal.

    物事が進むにつれ、彼女はかなり良い取引をしていた。

  • Federal prison camps are where people who've been convicted for their first nonviolent

    連邦刑務所は、最初の非暴力で有罪判決を受けた人が、

  • crime get sent.

    犯罪者が送られてくる

  • They have the best on-site amenities and facilities.

    彼らは最高の敷地内のアメニティと施設を持っています。

  • With classes in yoga, fitness, aerobics, cosmetology, and stress relief, Alderson was no exception.

    ヨガ、フィットネス、エアロビクス、コスメトロジー、ストレス解消のクラスがあるアルダーソンも例外ではありませんでした。

  • Built in 1928, Alderson was the first federal prison for women in the US.

    1928年に建設されたアルダーソンは、アメリカで最初の女性のための連邦刑務所でした。

  • The 159-acre minimum security grounds near Greenbrier State Forest contain cottages and

    グリーンブライヤー州立森林の近くにある159エーカーの最低セキュリティの敷地内には、コテージと

  • unfenced grounds and the place follows principles of reformation.

    柵のない場所で、この場所は改革の原則に従っています。

  • The jazz singer Billie Holiday was also a past inmate after getting arrested for drug

    ジャズシンガーのビリー・ホリデイも薬物で逮捕された後、過去に収監されていました。

  • possession.

    所有しています。

  • After the morning count, inmates are free to wander the vast grounds as long as they

    朝のカウントが終わると、受刑者は広大な敷地内を自由に歩き回ることができます。

  • sign out properly and return by 4 pm.

    きちんとサインアウトして、午後4時までに返却してください。

  • Alternatively, they might choose to visit the television room, library, chapel, or education

    また、テレビ室、図書館、礼拝堂、教育施設などを訪れることもできます。

  • building, where they can pursue various apprenticeship programs.

    また、建物の中には、様々な見習いプログラムが用意されています。

  • The security in the institution is so low that one prisoner, Lynette Fromme, escaped.

    施設のセキュリティは非常に低く、一人の囚人であるリネット・フロメが脱走した。

  • By the looks of things, Martha's time in Alderson was a breeze.

    見たところ、マーサがアルダーソンにいた時のことだ。

  • She started yoga classes, which is possibly the most white-collar thing ever.

    彼女はヨガのクラスを始めたが、それはおそらくこれまでで最もホワイトカラーなことだ。

  • And when she wasn't practicing her downward dog, she was replying to emails from her fans

    下向き犬の練習をしていない時は、ファンからのメールに返信していました。

  • she received 15,000 of them in her first month alone.

    - 初月だけで1万50000人もの人が来たそうです。

  • It must have been a tough way to pass the time.

    暇つぶしには大変だったでしょうね。

  • But although her time there sounds cushy on paper, Stewart herself said that she found

    しかし、紙の上では楽なように聞こえるが、スチュワート自身は、彼女が見つけたと言っている。

  • the experience horrifying and disturbing.

    ぞっとするような、不穏な体験をしました。

  • Although it was a minimum-security prison, she still had to deal with guards and take

    最低限のセキュリティの刑務所ではあったが、彼女はまだ看守と取引をしなければならなかった。

  • part in hard labor.

    重労働の一端を担っている。

  • Now for a prison that is possibly even posher than Alderson.

    アルダーソンよりももっといい刑務所があるはずだ

  • You might have heard of Felicity Huffman.

    フェリシティ・ハフマンという名前を聞いたことがあるかもしれません。

  • The actress became infamous in 2019 after paying a scammer to do some funny business

    2019年に詐欺師にお金を払っておかしな商売をして悪名高い女優になった

  • and help her daughter get into a prestigious college.

    娘が名門大学に入るための手助けをしてくれます。

  • As a result, she was sent to prison.

    その結果、彼女は刑務所に送られることになった。

  • The prison in question was the Federal Correctional Institution in Dublin, another institution

    問題の刑務所は、ダブリンにある連邦矯正施設で、別の施設です。

  • viewed by many as being a cushy option.

    多くの人が快適なオプションとして見ています。

  • Located in the Bay Area of California, it's known as Chateau Dublin.

    カリフォルニアのベイエリアに位置し、シャトー・ダブリンとして知られています。

  • And you're about to find out why.

    そして、その理由を探ろうとしています。

  • If you thought yoga classes were extra, you haven't heard anything yet.

    ヨガ教室は別料金だと思っていたら、まだ何も聞いていません。

  • Chateau Dublin contains gardens, tennis courts, knitting classes, and meditation courses.

    シャトー・ダブリンには、庭園、テニスコート、編み物教室、瞑想コースがあります。

  • Inmates can wander around as they like, wear what they want, and they even have plenty

    収容者は好きなように歩き回って 好きなものを着ていてもいいし

  • of choice over what food they can order.

    どのような食べ物を注文するかの選択が可能です。

  • In the private rooms of the inmates, they have access to television and internet access.

    収容者の個室では、テレビとインターネットが利用できます。

  • Are we the only ones feeling cheated for slumming it when we could be living rent-free in a

    家賃なしで住めるのに、スラム街に住んでいることに 騙されたと感じるのは私たちだけでしょうか?

  • luxurious prison?

    ぜいたくな刑務所?

  • The cushy reputation of the place is so extreme that a warden who works there had to point

    その場所の楽天的な評判は極端で、そこで働く監視員が指摘しなければならなかった。

  • out that it isn't, in fact, a resort and prisoners go there to be punished.

    実際にはリゾート地ではないことが判明し、囚人は罰を受けるためにそこに行く。

  • But honestly, the fact he even had to say that just makes me more suspicious.

    でも正直言って 彼がそれを言わなければならなかったという事実だけで 私はさらに疑わしくなってしまった

  • When it comes to rich and powerful prisoners, you'd struggle to find someone with more

    金持ちで権力者の囚人のことを考えれば、それ以上の力を持った人物を見つけるのに苦労するだろう。

  • status than a previous lawyer to the president.

    前の弁護士よりも社長の方が地位が高い。

  • Michael Cohen was arrested in late 2018 after being found guilty of tax evasion, making

    マイケル・コーエンは2018年末に脱税で有罪判決を受け、逮捕されました。

  • false financial statements, and violations of campaign finance.

    虚偽の決算書と選挙運動資金の違反。

  • But Cohen saw the silver lining of the situation, claiming he'd already been living in personal

    しかし、コーエンはこの状況に明るい兆しを見て、すでに個人的には

  • and mental incarceration by working under Trump, so prison would bring back his freedom.

    と精神的な監禁をトランプの下で働くことで、刑務所は彼の自由を取り戻すことができます。

  • That's quite the dig.

    なかなかの掘りっぷりですね。

  • He was placed in FCI Otisville near New York City, which is often viewed as a preferable

    彼はニューヨーク市の近くのFCIオーティスビルに配置されたが、これは好ましいとよく見られている。

  • prison for white-collar crimes.

    白人犯罪の刑務所。

  • Forbes named it one of America's cushiest prisons back in 2009.

    フォーブスは、2009年にアメリカで最もクッション性の高い刑務所の一つに指定しました。

  • Bernard Madoff specifically requested to be sent there after he admitted to running a

    バーナード・マドフは、彼が経営していることを認めた後、特別にそこに送られることを要求しました。

  • criminal Ponzi scheme, but his request was sadly rejected.

    しかし、彼の依頼は残念ながら却下されました。

  • The medium-security institution is made up of two parts: a detention center with stricter

    中程度の治安維持施設は、より厳格化された拘置所の2つの部分から構成されています。

  • rules, and a satellite camp where life is good.

    ルール、そして人生が良いサテライトキャンプ。

  • Cohen was in the satellite camp.

    コーエンはサテライトキャンプにいた

  • To make sure the men there don't get bored, there's a wide range of recreational activities

    そこにいる男性を飽きさせないために、様々なレクリエーションがあります。

  • and sports to take part in.

    やスポーツに参加してみてはいかがでしょうか。

  • These include horseshoes, weights, bocce ball, a basketball court, a handball court, a tennis

    蹄鉄、ウェイト、ボッチボール、バスケットボールコート、ハンドボールコート、テニスなどがあります。

  • area, and a baseball field.

    エリア、野球場があります。

  • From the sounds of things, Cohen had the time of his life there.

    聞いたところによるとコーエンはそこでの生活を楽しんでいたようだ

  • His attorney said he got a tan, lost more than 30 pounds, was able to destress, and

    彼の弁護士によると、彼は日焼けをして30ポンド以上痩せていて、自暴自棄になっていたそうです。

  • even started writing a book.

    本を書き始めても

  • He also got a nice job repairing fire hydrants, which was probably a lot less stressful than

    彼は消火栓の修理の仕事もしてくれていたが、それはたぶん

  • covering up the scandals of the President, and made plenty of friends.

    大統領の不祥事を隠蔽し、多くの友人を作った。

  • Turns out lots of the inmates were looking for some good legal advice and were also curious

    受刑者の多くは、いくつかの良い法律上のアドバイスを探していたことが判明し、また、好奇心を持っていました。

  • to know about Cohen's experiences involving Trump and Stormy Daniels.

    トランプ氏とストーミー・ダニエルズ氏を巻き込んだコーエンの体験を知るために

  • He got the nickname Mr. Mayor in prison and was treated by many as a celebrity.

    刑務所では市長さんの愛称を得て、多くの人から芸能人として扱われていました。

  • But no discussion of luxurious prisons would be complete without Ford Dix, a low-security

    フォード・ディクスを抜きにして、豪華な刑務所の話はできません。

  • federal prison often known as 'Club Fed' and one of the most famous white-collar prisons.

    連邦刑務所は「クラブフェッド」として知られており、最も有名なホワイトカラー刑務所の一つです。

  • Past inmates include Real Housewives of New Jersey cast member Joe Giudice and Martin

    過去の受刑者には、リアル・ハウスワイヴズ・オブ・ニュージャージーのキャストであるジョー・ジュディスやマーティンなどがいます。

  • Shkreli, who was arrested for the multimillion-dollar fraud involving hiking the price of an AIDS

    エイズの薬の値段を上げた数百万ドルの詐欺で逮捕されたシュクレリは

  • drug.

    ドラッグ。

  • The low-security federal prison contains 4,000 inmates, who they trust to show responsibility.

    セキュリティの低い連邦刑務所には4000人の受刑者がいて、彼らは責任感を示すために信頼している。

  • That means no bars, no towers, and no locks on rooms in community units.

    つまり、バーもタワーもなく、コミュニティユニットの部屋の鍵もないということです。

  • Just like Cohen's prison, FCI Otisville, there are plenty of sporting facilities on

    コーエンの刑務所のように、FCIオーティスビルにはスポーツ施設がたくさんあります。

  • offer.

    を提供します。

  • Gym equipment, racquetball courts, volleyball, bocce ball lanes, pool tables, you name it.

    ジム設備、ラケットボールコート、バレーボール、ボッチボールレーン、プールテーブル、何でもあります。

  • Oh, and you can also take part in hobby crafts or go to the music room.

    あ、あと、趣味の工作に参加したり、音楽室に行ったり。

  • Seriously though, what is it with the bocce ball?

    まじかよ、ボッチボールってなんなんだよ。

  • Since when did anyone under the age of seventy play this and why is it seemingly the sport

    いつから70歳以下の誰もがこれをプレイし、なぜそれがスポーツのように見えるのですか?

  • of choice in male prisons?

    男性刑務所での選択?

  • As far as celebrities go, being the world's highest-paid actor at one point in time is

    芸能人としては、ある時点で世界最高額の俳優というのは

  • a pretty big flex.

    かなり大きなフレックス

  • How would someone as famous as Bill Cosby fair in prison?

    ビル・コスビーのように有名な人が 刑務所でどうやって公平にするの?

  • Cosby was arrested for drugging and sexually assaulting a woman.

    コスビーは女性に薬を飲ませて性的暴行を加えたとして逮捕されました。

  • Obviously, this is a pretty serious crime, so the cushy minimum-security institutions

    明らかにこれはかなり重大な犯罪だから、安易な最低限度のセキュリティ機関は

  • weren't going to cut it.

    切るつもりはなかった

  • Instead, he was sent to the Phoenix State Correctional Institution in Pennsylvania in

    代わりにペンシルバニアの フェニックス州立刑務所に送られた

  • 2018 – maximum-security prison.

    2018年 - 最高警備の刑務所。

  • But still, they wouldn't just put him in any old maximum-security prison.

    それでも、古い最高警備の刑務所には入れないだろう。

  • The place Cosby was sent to is known as being the newest and most expensive prison in Pennsylvania

    コスビーが送られた場所は ペンシルベニア州で最も新しく高価な刑務所として知られています

  • in fact, some call it state-of-the art.

    - 実際には、一部では最先端と呼ばれています。

  • But don't get excited thinking this state-of-the-art prison is full of thought-provoking murals

    しかし、この最先端の刑務所は、考えさせられる壁画でいっぱいだと思って興奮してはいけません。

  • or cutting-edge architectural structures.

    または最先端の建築構造。

  • Not quite.

    そうでもない

  • You'll find barbed wire fences, walkways, and exercise yards.

    有刺鉄線のフェンス、歩道、運動場があります。

  • As a bonus, Cosby was given the privilege of a private cell adjacent to the infirmary

    おまけにコスビーは診療所に隣接した独房の特権を与えられた

  • the few cells like this are usually reserved for those with life sentences.

    - このような数少ない独房は通常終身刑の人のために確保されています。

  • But due to the attention they might attract, celebrities are usually given private rooms

    しかし、彼らが注目されるかもしれないために、有名人は通常、個室を与えられています。

  • and a chance to settle in before they're released to the general population.

    と、一般の方にリリースされる前に落ち着くきっかけになります。

  • Cosby's cell included a small metal bed, tiny metal closet, personal metal table, small

    コスビーの独房には小さな金属製のベッド、小さな金属製のクローゼット、個人的な金属製のテーブル、小さな

  • metal toilet, and a sink made out ofyep, you guessed itmetal.

    金属製のトイレと、金属製の流し台。

  • So state-of-the art.

    だから最先端なんだ

  • The cell was also air-conditioned and he had the chance to buy a radio, tablet, and TV.

    房内にはエアコンも完備されていて、ラジオやタブレット、テレビなどを購入する機会もあったそうです。

  • All in all, it sounds pretty good.

    全体的には、かなり良い音がします。

  • There's no evidence of tennis courts or games of bocce here, but there are a few perks.

    ここにはテニスコートやボッチのゲームをした形跡はありませんが、いくつかの特典があります。

  • There are educational, vocational, and recreational programs, plus the opportunity to work or

    教育、職業、レクリエーションプログラムに加えて、仕事をする機会があります。

  • go to the gym.

    ジムに行く

  • Bizarrely, there have been rumors about Cosby getting into fights with other inmates, including

    奇妙なことに、コスビーが他の受刑者と喧嘩をしていたという噂があります。

  • one involving someone throwing a chicken patty or banana at his face.

    投げつけ

  • However, Cosby's team has denied thisit must be nice to have someone taking care of

    しかし、コスビーのチームはこれを否定している。

  • your PR whilst you're locked away.

    閉じ込められている間に、あなたのPRをしてください。

  • Anyhow, it now seems like Cosby is having a good time.

    とにかく、今はコスビーが楽しんでいるようです。

  • Apparently, he's made a name for himself by making motivational speeches and has also

    どうやら、やる気を起こさせるスピーチをして有名になったようで、また

  • lost a lot of weight.

    痩せました。

  • But now let's take a look at some celebrities who didn't have it so easy, starting with

    しかし、ここではまず、そう簡単にはいかなかった芸能人たちを見てみましょう。

  • none other than Paris Hilton.

    パリス・ヒルトン以外の誰でもない

  • Ah, Paris Hilton.

    ああ、パリス・ヒルトンか。

  • She certainly had a wild decade in the noughties, the peak of which saw her

    彼女は確かに90年代に野生の10年を過ごし、そのピークは彼女を見た。

  • sent to jail in 2007 for 23 days after violating the probation for her DUI charge.

    飲酒運転の罪で執行猶予期間に違反した後、2007年に23日間刑務所に入れられました。

  • What happened after that is kind of confusing and a bit of a mess.

    その後どうなったのかは、なんだか混乱していて、ちょっとしたことになっています。

  • First, Paris was sent to the Century Regional Detention Facility in Los Angeles.

    まず、パリスはロサンゼルスのセンチュリー地域拘置所に送られた。

  • But due to an undisclosed medical condition that was probably mental health-related, she

    しかし、おそらく精神衛生上の問題であると思われる未公表の病状のため、彼女は

  • ended up being moved to monitored house arrest instead.

    結局 監視下での軟禁に移されてしまった

  • For obvious reasons, this looked sort of bad, and the law enforcement didn't want to be

    明らかな理由があって、これは悪いことのように見えたし、法の執行機関は、

  • seen to go easy on a celebrity.

    芸能人に手加減していると見られています。

  • So, Paris was then asked to appear in court and moved back into jail.

    そこでパリスは法廷に出廷してもらい、刑務所に戻ることになった。

  • Madness.

    狂気。

  • And then she ended up only serving half of her sentence anyway because of overcrowding

    結局刑期の半分しか執行されなかったのは過密状態のせいだ

  • in the prison and her good behavior.

    刑務所の中での彼女の良い行動と

  • Talk about a rollercoaster ride!

    ジェットコースターの話をしよう!

  • Many say Paris was made an example of to show that celebrities aren't above the law.

    パリはセレブが法を超えていないことを示すための見せしめにされたという声が多い。

  • So, maybe being a celebrity doesn't always guarantee you a great time in prison.

    有名人だからといって 必ずしも刑務所での刑期を保証するとは限らない

  • Who knew.

    誰が知ってるの?

  • But she was able to see the bright side, saying that prison was an experience of self-actualization

    しかし、彼女は、刑務所は自己実現の経験であると言って、明るい面を見ることができました。

  • that helped her to gain more compassion.

    そのおかげで、彼女はより一層の思いやりを得ることができました。

  • It also helped her secure plenty of post-jail interviews when she came out, which must have

    カミングアウトした時に刑務所の後の面接を何度も受けることができたので

  • softened the blow.

    打撃を和らげた。

  • And now for a guy who definitely served his time.

    そして今、間違いなく刑期を終えた男のために。

  • He may have put it behind him now, but Robert Downey Junior has a rough history.

    今は忘れているかもしれませんが、ロバート・ダウニー・ジュニアには荒れた歴史があります。

  • He was arrested for substance abuse issues in his youth and sent to a Los Angeles jail

    若い頃の薬物乱用問題で逮捕され、ロサンゼルスの刑務所に送られた。

  • for 113 days over 1997 and 1998.

    1997年から1998年にかけて113日間

  • Because of his sentence, Downey was sent to the California Substance Abuse Treatment Facility

    判決を受けたため、ダウニーはカリフォルニア物質乱用治療施設に送られました。

  • and State Prison, a minimum to moderate security center found in the middle of the dry Californian

    と州立刑務所は、乾燥したカリフォルニアの真ん中にある、最低限から中程度のセキュリティセンターです。

  • desert.

    砂漠だ

  • He might not have been staying in a particularly tough facility himself, but it was next door

    彼自身は特に厳しい施設に滞在していたわけではないかもしれませんが、隣にありました。

  • to a maximum-security prison that held Charles Manson at the time.

    当時、チャールズ・マンソンを拘束していた最高警備の刑務所へ。

  • In an interview with Vanity Fair, Downing admitted feeling shocked to find out what

    ヴァニティ・フェアとのインタビューで、ダウニングは何を見つけてショックを受けていることを認めた。

  • the prison was like when he arrived in shackles and saw a guard's tower.

    獄中は手錠をかけられたまま到着し、看守の塔を見たときのようだった。

  • I'm sure having Vanity Fair turn up regularly to interview him did wonders for his street

    ヴァニティ・フェアが定期的にインタビューに来てくれたことが、彼の街のための驚異になったと確信しています。

  • cred in prison, too.

    刑務所でも信用されている

  • Other cellmates often accused the staff of serving him bigger portions or tried to target

    他の同房者はしばしば、スタッフが彼に大盛りを出したことを非難したり、彼をターゲットにしようとしたりしました。

  • him for his wealth, but he tried his best to fit in.

    裕福さのために、彼は彼に馴染もうと頑張っていた。

  • He was so committed to just being one of the lads that he offered to sleep in the top bunk!

    彼はただの若者の一人であることに専念していたので、彼は一番上の寝台で寝たいと申し出たのです!

  • Another celebrity that had it tough is Suge Knight, the music executive and CEO of Death

    もう一人、厳しい目に遭った有名人は、音楽業界の重役であり、デスのCEOでもあるスージ・ナイトだ。

  • Row Records.

    ロウレコード。

  • Suge had plenty of altercations with the law but was arrested in connection with a hit-and-run

    スージは法に触れる機会が多かったが、ひき逃げで逮捕された。

  • death in 2015.

    2015年に死亡。

  • As you can imagine, that didn't exactly land him in the best prison in the country.

    ご想像の通り、彼は国内最高の刑務所には入れなかった。

  • Knight was held in solitary confinement and banned from phone calls and visitors.

    ナイトは独房に監禁され、電話や面会も禁止されていた。

  • He claimed law enforcement officers were listening in on his meetings with lawyers.

    彼は法執行官が弁護士との会合を盗聴していたと主張しています。

  • But also, two of the 15 attorneys he hired were witness tampering, so are you surprised?

    でも、それに加えて、彼が雇った15人の弁護士のうち2人が証人改ざんをしていたので、驚いていませんか?

  • And don't even get me started on why he had that many attorneys in the first place.

    そもそもなぜ彼があんなに多くの弁護士を雇ったのか 詮索するなよ

  • Knight suffered ongoing health issues whilst he was locked up and blamed prison conditions.

    ナイトは監禁されている間、健康上の問題を抱えており、刑務所の状況を非難していました。

  • His son also claimed that prison staff were mistreating his father and trying to break

    息子はまた、刑務所の職員が父親を虐待していたと主張し、それを打破しようとしていた。

  • his spirit.

    彼の精神を

  • So, did he have it tough, or was he just a handful and trying to cheat his way out of

    彼は大変だったのか、それともただの手先の器用さで、自分の道をごまかそうとしていたのか。

  • prison?

    刑務所?

  • Now go check out our videos on roughing it out in Guantanamo Bay and insane facts about

    今すぐグアンタナモ湾と非常識な事実についての私たちのビデオをチェックアウトしに行きます。

  • prison.

    牢屋の中で

You wake up peacefully and begin your day without looking at social media.

穏やかに目覚め、ソーシャルメディアを見ずに一日を始める。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 刑務 コーエン 施設 セキュリティ 犯罪 連邦

芸能人が刑務所に入っているのはどんな感じなのでしょうか? (What is it Like for Celebrities in Prison?)

  • 13 0
    Summer に公開 2020 年 08 月 18 日
動画の中の単語