Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Welcome to another epic Versus episode of The Infographics Show.

    インフォグラフィックス・ショーの壮大なバーサス・エピソードへようこそ。

  • Today we're putting the two most bad-ass machines ever built in our custom battle arena for

    今日は、これまでに製作された中で最も悪質な2台のマシンをカスタムバトルアリーナに設置しています。

  • a fight to the death, so that we can finally answer the age-old question of which robot

    死闘の末にどのロボットかという 古くからの疑問に答えられるように

  • reigns supreme: the Terminator or Robocop.

    ターミネーターかロボコップ。

  • The rules for this fight are simple, both combatants will come armed with their signature

    この戦いのルールは単純で、両方の戦闘員は、彼らの署名を使用して武装して来ます。

  • weaponry, with battle taking place in the same urban environment that both robots are

    兵器を使用しており、戦闘は両方のロボットが同じ都市環境で行われています。

  • designed to fight in.

    中で戦うように設計されています。

  • The combatants will fight alone, and receive no support from friends or allies.

    戦闘員は一人で戦うことになり、仲間や味方からの支援は一切受けられません。

  • Now, let's see how each of our fearsome robots stacks up.

    さて、我々の恐るべきロボットたちがどのように立ち向かうのかを見てみましょう。

  • Weighing in at around 500 pounds is the original Terminator, the T-800 infiltrator series of

    重量は約500ポンドで、オリジナルのターミネーター、T-800潜入シリーズの

  • Cyberdyne assassins.

    サイバーダインの刺客

  • Despite launching a preemptive and debilitating first-strike attack against humans in the

    人間に対して先制攻撃をしたにもかかわらず、先制攻撃をしたのは

  • opening hours of Judgment Day, Cyberdine quickly found itself mired in a prolonged war against

    審判の日の開会時間になると、サイバディーンはすぐに長期戦に巻き込まれることになりました。

  • the survivors.

    生き残った人たちのために

  • Initially Cyberdine was able to destroy much of the surviving human population with the

    サイバディーンは当初、生き残った人類の大部分を

  • use of autonomous military machines it hijacked around the world, but its resources were finite

    乗っ取り自走砲

  • and Cyberdine quickly realized that it was poorly positioned to win a war of attrition

    とサイバーダインはすぐに、劣勢であることを悟った。

  • against the humans.

    人間に対して

  • It was after all a combat AI, and in the wake of the nuclear holocaust it had unleashed,

    それは結局のところ戦闘AIであり、それが解き放った核のホロコーストを受けてのことだった。

  • much of the industrial infrastructure that had built it and the machines it now used

    産業インフラの多くは、それを構築し、現在の機械を使用していました。

  • to hunt down and eliminate humanity, was destroyed.

    人類を追い詰めて排除するために破壊されました。

  • Cyberdine was thus forced to turn to human slave labor, utilizing humans to gather the

    サイバディーンはこのようにして、人間の奴隷労働に転向せざるを得なくなりました。

  • raw materials and build the tools that it would need to create a fully automated industrial

    原材料と、完全に自動化された産業用機器を作るために必要なツールを構築します。

  • base.

    ベースにしています。

  • The humans rebelled however, and despite superior firepower, Cyberdine was extremely limited

    しかし、人間は反発し、優れた火力にもかかわらず、サイバーダインは非常に限られていました。

  • in its ability to manufacture replacement combat units until it could get those fully

    代替の戦闘ユニットを製造する能力に問題があります

  • automated mines and factories built by human slaves.

    人間の奴隷が作った自動化された鉱山や工場。

  • With combat losses against heavily fortified underground human bases being unacceptably

    重く要塞化された地下の人間の基地に対する 戦闘損失は容認できないほどです

  • high, Cyberdine turned to a new strategy, utilizing a series of infiltrator units designed

    潜入ユニットを利用した新たな戦略に転換しました。

  • to appear human to strike at the survivors from within.

    人間に見えるようにして、内部から生存者を攻撃する。

  • The T-800 would prove to be the first truly capable infiltrator unit, its predecessor

    T-800は、その前身であるT-800が、最初の真の能力を持つ潜入装置であることを証明することになります。

  • given away by its fake, rubbery skin.

    ゴムのような偽物の肌に見放された。

  • With a sheath of real human tissue covering a metal endoskeleton, these new Terminators

    金属製の内骨格を覆う本物の人間の組織のシースで、これらの新しいターミネーターは、

  • could pass off as humans long enough to make their way into their bases and then unleash

    人間になりすまして基地に侵入してから爆発させることができる

  • chaos.

    カオス

  • While previous Terminators were relatively dumb, unthinking murderbots, T-800s were designed

    以前のターミネーターが比較的間抜けで考えなしの殺人ロボットであったのに対し、T-800は設計されています。

  • with the potential to be truly intelligent.

    真の知性を持つ可能性を秘めた

  • Their advanced CPUs were packed with data on infiltration techniques, weapon handling

    彼らの先進的なCPUには、潜入技術や武器の取り扱いに関するデータが詰め込まれていた。

  • and marksmanship skills, and even first aid skills, making them battlefield tactical and

    や射撃のスキル、さらには応急処置のスキルまであり、戦場での戦術や

  • weaponry geniuses.

    兵器の天才

  • Most importantly though, T-800s featured a unique read-write mode not present in any

    しかし、最も重要なことは、T-800sは、他のどの製品にもないユニークな読み書きモードを備えていることです。

  • previous Cyberdine combat unit.

    前のサイバディーン戦闘ユニット

  • With the ability to log new data, T-800s were able to share their experiences with other

    新しいデータをログに記録する機能により、T-800 は他のユーザーと経験を共有することができました。

  • units, greatly increasing the proficiency of other Terminator units and making every

    ユニットは、他のターミネーターユニットの習熟度を大幅に向上させ、全てのユニットを

  • single Terminator, even if fresh out of the factory, a combat veteran- a distinct advantage

    ターミネーター一人でも、たとえ工場から出たばかりでも、戦闘のベテランであれば、はっきりとした利点があります。

  • against their human adversaries.

    人間の敵に対して

  • Terminators aren't just tough to outsmart or outfight on the battlefield though, they're

    ターミネーターは戦場で敵を出し抜くだけのタフさではありません。

  • tough to kill as well.

    殺すのも大変だ

  • Beneath their soft human tissues lies a triple-armored endoskeleton made up of an unknown alloy of

    柔らかい人間の組織の下には、未知の合金でできた三本腕の内骨格があります。

  • Cyberdine's own creation.

    サイバーダインの自作自演。

  • This endoskeleton is incredibly durable and tough, standing up against any small arms

    この内骨格は、信じられないほど耐久性とタフさがあり、どんな小腕に対しても立ち向かうことができます。

  • fire.

    火事だ

  • With platoon level ballistic firearms, only a .50 caliber crew-served weapon or anti-material

    小隊レベルの弾道火器では、.50口径の乗組員用武器か対物のみ。

  • rifle has much of a chance of penetrating its tough endoskeleton, though a lucky shot

    ライフルはその頑丈な内骨格を貫通する可能性が高いが、運が良ければ

  • with a recoilless rifle could also score a kill.

    無反動ライフルでも 殺すことができます

  • The best chance of eliminating a Terminator is the use of vehicle-mounted weapons, or

    ターミネーターを排除する最良の方法は、車両搭載兵器を使用することです。

  • the use of plasma rifles such as those operated by elite Resistance forces.

    レジスタンスの精鋭部隊が使用するようなプラズマライフルを使用すること。

  • Tough as the Terminator's endoskeleton may be, even it can't stand up to the superheated

    ターミネーターの内骨格はタフかもしれませんが、それでさえ過熱には耐えられません。

  • blasts of plasma fired by the Resistance's new plasma rifles, which can reach temperatures

    レジスタンスの新型プラズマライフルで発射されるプラズマの爆発は、温度に達することができます。

  • as high as the surface of the sun for brief moments.

    太陽の表面と同じくらいの高さで一瞬だけ

  • Even if severely damaged though, a Terminator can be incredibly tough to actually achieve

    たとえ重度のダメージを受けていても、ターミネーターは実際には信じられないほど厳しいものになります。

  • a 'combat kill' on, as missing limbs or major trauma to the body is of little concern to

    戦闘的殺傷では手足が無くても体に大きな傷があっても問題はない

  • the killing machine.

    殺戮マシーン

  • As long as the Terminator is able to process information and either crawl towards its target

    ターミネーターが情報を処理して、ターゲットに向かって這い寄ることができる限り、

  • or operate a weapon, it remains a deadly threat.

    または武器を操作しても、それは致命的な脅威であることに変わりはありません。

  • With a battery life of around 120 years, the only way to terminate a Terminator is to ensure

    約120年のバッテリー寿命を持つターミネーターを終了させる唯一の方法は

  • a combat kill by destroying its power core or CPU.

    パワーコアやCPUを破壊することでコンバットキルを行う。

  • Terminators come equipped with onboard LIDAR for extremely accurate range measurements

    ターミネーターには、非常に正確な距離測定のためのLIDARが搭載されています。

  • and to navigate in conditions it cannot do so visibly or with the help of its infrared

    目に見えない状況でも、赤外線の助けを借りて航行することができます。

  • or night vision mode.

    または暗視モード。

  • The T-800 also has the ability to detect electromagnetic waves at short ranges, allowing it to hone

    また、T-800は近距離で電磁波を検出する能力を持っており、その能力に磨きをかけることができます。

  • in on the radio communications of its prey.

    獲物の無線通信を盗聴しています。

  • A very short-range high frequency radar allows a Terminator to calculate the trajectory of

    非常に短距離の高周波レーダーは、ターミネーターの軌道を計算することを可能にします。

  • incoming fire, and thus work backwards from there to calculate the inbound trajectory

    迎撃弾道を計算するために、そこから逆算して

  • back to its likely origin point, making Terminators lethal threats against hidden snipers and

    原点に戻り、ターミネーターは隠れた狙撃手や

  • giving them incredible accuracy in combat.

    戦闘中に信じられないほどの精度を得ることができます。

  • The T-800 comes armed with dual Westinghouse M-25 40-watt Phased Plasma Pulse-Guns, wielding

    T-800は、デュアルウェスチングハウスM-25 40ワットフェーズドプラズマパルスガンで武装しています。

  • one in each hand.

    両手に1つずつ。

  • Thanks to its ability to track multiple targets at once, the T-800 can maintain accurate fire

    一度に複数のターゲットを追尾できるため、正確な射撃が可能です。

  • even when dual-wielding plasma rifles, unlike the poor accuracy and effectiveness of a dual-wielding

    プラズマライフルをデュアルで振り回しても、精度や効果の悪さと違って

  • human that might look cool, but is doing little more than filling the air around the enemy

    カッコイイ人間

  • with bullets.

    弾丸で

  • As a weapons expert though, the T-800 can pick up just about any weapon and use it effectively.

    しかし、武器の専門家として、T-800は、ちょうど約すべての武器を拾い、それを効果的に使用することができます。

  • The T-800 is one tough cookie, but what about its prey in this scenario?

    T-800はタフなクッキーですが、このシナリオでは獲物はどうでしょうか?

  • What's Robocop bringing to the fight?

    ロボコップは何を持ってきたの?

  • Created to aid the overwhelmed Detroit Police Department, Robocop is the product of Omni

    圧倒的なデトロイト警察を支援するために作成された、ロボコップはオムニの製品です。

  • Consumer Products, or OCP for short.

    コンシューマープロダクツ、略してOCP。

  • Fashioned with the aid of the remains of slain police officer Alex Murphy, Robocop differs

    殺害された警察官アレックス・マーフィーの遺体を使って作られた「ロボコップ」は、一味違う。

  • from a Terminator in that he is actually a cyborg, not a robot, being at least partly

    ターミネーターから、彼は実際にはサイボーグではなく、ロボットであるという点で、少なくとも部分的にされています。

  • organic.

    有機的な。

  • Lacking the technology available to Cyberdine, OCP instead opted to use a real human brain

    サイバーダインの技術が不足していたため、OCPは本物の人間の脳を使うことにした。

  • as the central processor for their crime fighting robot, and from Alex Murphy's remains, retained

    犯罪と戦うロボットの 中央処理装置として アレックス・マーフィーの遺体から

  • only his brain, face, and part of his digestive tract for the final product.

    脳と顔と消化管の一部だけを最終製品にしています。

  • The brain is a natural computer, and even rivals a Terminator's CPU in terms of raw

    脳は自然なコンピュータであり、ターミネーターのCPUにさえ匹敵する。

  • processing power- possibly even outclassing it entirely.

    処理能力、もしかしたらそれを完全に凌駕するかもしれません。

  • Thus Murphy's brain was 'wiped', if somewhat incompletely, with new programming uploaded

    マーフィーの脳は「消去」された 新しいプログラムがアップロードされています

  • directly.

    を直に入力してください。

  • Robocop's human brain affords him some key advantages against the T-800's CPU.

    ロボコップの人間の脳は、T-800のCPUに対していくつかの重要な利点を彼に与えます。

  • For one, he is able to run many diagnostics and even repair faulty programming or malware

    一つには、彼は多くの診断を実行し、欠陥のあるプログラミングやマルウェアを修復することができます。

  • on his own, while a Terminator is pretty strictly limited by his programming unless it has spent

    ターミネーターはプログラムによってかなり厳しく制限されていますが

  • long enough in read-write mode to gain some semblance of independence.

    読み書きモードで十分な時間をかけて、ある程度の独立性を得ることができます。

  • These units however are ruthlessly hunted down by Cyberdine and destroyed, given the

    これらのユニットは、しかし、冷酷にCyberdineによって追いつめられ、破壊されます。

  • obvious danger they could be.

    明らかな危険性がある

  • However, Robocop's brain also has some serious limitations versus a T-800's- most notably

    しかし、ロボコップの脳はまた、最も顕著なT-800の対いくつかの深刻な制限を持っています。

  • is latency.

    は待ち時間です。

  • The human brain moves information at hundreds of miles an hour, with the fastest signals

    人間の脳は時速数百マイルの速さで情報を移動させています。

  • in the body moving at 268 mph (431 kph).

    268mph(431kmph)で動いている体の中で。

  • A terminator transmits data with electrons, which are only restricted by the speed of

    ターミネーターは、電子でデータを送信します。

  • light and the speed of an electron within a physical material.

    光と物理物質内の電子の速度。

  • This still means that a Terminator thinks at a significant fraction of the speed of

    これは、ターミネーターの思考速度が

  • light, leaving Robocop in the mental dust.

    光、ロボコップを精神的な塵の中に残して。

  • Speed of thought is a form of superintelligence, but it is not superintelligence on its own-

    思考の速さは超知性の一形態であるが、それ自体が超知性ではない。

  • after all, intelligence is the ability to think in abstract terms, so while a Terminator

    結局のところ、知性とは抽象的に考える能力のことで、ターミネーターが

  • may think exponentially faster than Robocop, its inability to think on its own means it

    ロボコップより指数関数的に速く考えることができるかもしれないが、自分で考えることができないことを意味します。

  • is not more intelligent.

    の方が知的ではない。

  • If the fight between our two machines enters territory or evolves into a situation that

    もし、二人のマシンの戦いが縄張りに入ったり、展開したりした場合は

  • the Terminator isn't programmed for, Robocop will have the clear advantage as he still

    ターミネーターはプログラムされていないので、ロボコップは明らかな利点を持っています。

  • retains the human brain's ability to learn and adapt.

    人間の脳の学習能力と適応能力を保持しています。

  • Make no mistake though, the ability to think exponentially faster than Robocop means that

    ロボコップよりも指数関数的に速く考える能力があることを意味しますが、間違いはありません。

  • our Terminator has the advantage in a vast majority of combat scenarios, allowing it

    ターミネーターは戦闘シナリオの大半で優位に立っており、それを可能にしています。

  • to take input in, turn that input into complex tactical calculations, and then translate

    入力を取り込み、その入力を複雑な戦術計算に変換して

  • those calculations into action many times faster than Robocop.

    ロボコップの何倍もの速さで計算を実行に移す。

  • Even a reaction time difference of a few split seconds can mean the difference between life

    ほんの数秒の反応時間の違いでも、人生の違いになります。

  • and death.

    と死。

  • Much like the Terminator, Robocop is heavily armored, featuring layers of kevlar padding

    ターミネーターのように、ロボコップはケブラーパッドを何層にも重ねて重く装甲されています。

  • and an armored chassis that can shrug off most small arms rounds.

    と、ほとんどの小型武器のラウンドを縮小することができます装甲シャーシ。

  • However, Robocop is far less technologically advanced than a T-800, and its materials represent

    しかし、ロボコップはT-800よりもはるかに技術的に劣っており、その材料は

  • this fact.

    この事実。

  • Robocop simply can't take the beating a Terminator can, and is much more prone to catastrophic

    ロボコップは単にターミネーターができる打撃を取ることはできませんし、大惨事にはるかに多くの傾向があります。

  • damage.

    ダメージを受けます。

  • An angry crowd for instance was able to disassemble Robocop, while attempting to do so to a T-800

    怒っている群衆は、例えば、T-800にそうしようとしながら、ロボコップを分解することができました。

  • would result in a lot of dead humans.

    その結果、多くの人間が死ぬことになります。

  • Even worse for Robocop is the fact that its CPU is a real human brain, meaning it is incredibly

    ロボコップにとってさらに悪いのは、そのCPUが本物の人間の脳であるという事実、つまり信じられないほど

  • vulnerable to all forms of damage.

    あらゆる形態の損傷に対して脆弱です。

  • While encased in a bulletproof skull, Robocop's brain will still be vulnerable to impact trauma,

    防弾の頭蓋骨に包まれていても、ロボコップの脳は衝撃の外傷に弱いでしょう。

  • meaning that a significant blow to the head would lead to many of the same concussion

    頭打ち

  • symptoms real humans suffer, and could even be deadly.

    現実の人間が被る症状で、命に関わる可能性もあります。

  • Robocop's remaining human anatomy is a major vulnerability when pitted against a futuristic

    ロボコップの残された人体解剖学は、未来的なものと対峙したときの大きな脆弱性である。

  • combat robot.

    戦闘ロボット。

  • In the offensive department, Robocop comes equipped with a hip-holstered- literally in

    攻撃部門では、ロボコップは、文字通りヒップホルスターを装備しています。

  • this case- 15 round .45 caliber handgun, which is programmed so only Robocop can fire it.

    このケース- 15ラウンドの.45口径拳銃は、ロボコップだけがそれを発射できるようにプログラムされています。

  • He is also equipped with a gun-arm containing a 9mm machine gun, flamethrower, and a missile

    9mm機関銃、火炎放射器、ミサイルを含む銃器を装備している。

  • launcher featuring three small diameter rockets.

    3つの小口径ロケットを搭載したランチャー。

  • These rockets have substantial anti-armor properties though, and can disable anything

    これらのロケットは実質的なアンチアーマーの特性を持っていて、何でも無力化することができます。

  • short of a military Armored Personnel Vehicle.

    軍用装甲車の略。

  • A flightpack also allows Robocop to supplement his poor mobility, allowing him short bursts

    フライトパックはロボコップの運動性の悪さを補うこともでき、短時間のバーストを可能にします。

  • of powered flight.

    動力飛行の。

  • Perhaps Robocop's greatest weapon in this fight though is his terminal strip, a data

    おそらくこの戦いでロボコップの最大の武器は、彼の端末ストリップ、データです。

  • spike that Robocop uses to interface with other machines, and can even hijack or infect

    ロボコップが他のマシンとのインターフェイスに使用するスパイクは、さらにハイジャックまたは感染することができます。

  • other machines with malicious code.

    悪意のあるコードを持つ他のマシンに

  • So who would win this fight?

    では、この戦いに勝つのは誰なのか?

  • In the firepower department, the Terminator has the clear advantage, dual wielding futuristic

    火力部門では、ターミネーターは、明確な利点を持っています、未来的なデュアル振り回す

  • plasma rifles.

    血漿反射。

  • While Robocop has pretty tough armor, its armor plating is designed to resist ballistic

    ロボコップはかなりタフな装甲をしていますが、その装甲メッキは弾道に耐えるように設計されています。

  • weaponry, and while it has some thermal protection, it would be completely incapable of protecting

    兵器を保護することはできませんし、ある程度の熱保護はありますが

  • Robocop from the searing heat of a plasma blast.

    プラズマブラストの焼けるような熱からのロボコップ。

  • Consisting of a superheated blast of ionized gas, plasma can reach temperatures upwards

    イオン化ガスの過熱送風で構成されるプラズマは、最高温度に達することができます。

  • of thousands of degrees.

    数千度の

  • Naturally occurring plasma can reach temperatures of over 20,000 degrees (11,000 C), hotter

    自然に発生するプラズマは、20,000度(11,000℃)以上の高温に達することがあります。

  • than any known metal can withstand for long.

    どの金属よりも長い間耐えられます。

  • The Terminator's own hyperalloy endoskeleton would be completely immune to Robocop's weaponry,

    ターミネーター自身の超合金内骨格は、ロボコップの武器に完全に免疫があるだろう。

  • save perhaps for its arm-mounted missile launcher.

    アーム・マウント・ミサイル・ランチャーを 除いてはね

  • Even that would have to score a very direct and lucky hit to have a fatal effect on a

    それさえも、非常に直接的でラッキーなヒットをスコアにしないと致命的な効果があるのは

  • Terminator, needing to penetrate the extremely well armored power core at the center of its

    ターミネーターは、その中心部にある非常によく装甲されたパワーコアを貫通する必要があります。

  • chest.

    胸に

  • As Robocop's small-diameter rockets are unguided, this is an extremely unlikely proposition.

    ロボコップの小口径ロケットは誘導されていないので、これは非常に可能性の低い提案です。

  • Robocop's flight would give it a major advantage over the T-800 though, allowing it to place

    ロボコップの飛行は、それを配置することができ、しかし、それはT-800の上に大きな利点を与えるだろう

  • itself in tactically superior positions in a fight.

    戦術的に優位な立場にあることを示しています。

  • Both robots are pretty slow, barely capable of more than a light jog, and the added mobility

    どちらのロボットもかなり遅く、かろうじて軽いジョギング以上の能力を持っています。

  • could offer an unparalleled advantage to Robocop.

    ロボコップとは比較にならないほどの優位性を提供できるかもしれません。

  • In the end though, Robocop is simply an obsolete machine in a battle against a T-800.

    しかし、最終的には、ロボコップは単にT-800との戦いで時代遅れのマシンです。

  • Better armored, able to process information and react a magnitude of order faster, and

    装甲が良くなり、情報を処理して一桁の速さで反応できるようになり

  • equipped with far superior weaponry, a T-800 would destroy Robocop in nearly every combat

    遥かに優れた武器を装備したT-800は、ほぼすべての戦闘でロボコップを破壊するだろう。

  • scenario.

    のシナリオを作成しています。

  • Robocop's further weakness of having a human brain as a processor only adds to its vulnerability,

    ロボコップのさらなる弱点は、人間の脳をプロセッサとして持つことで、その脆弱性が増すだけです。

  • as even if Robocop's well-armored head resisted the initial blast from a plasma rifle, the

    ロボコップの装甲の良い頭がプラズマライフルの最初の爆風に抵抗したとしても

  • extreme heating would instantly cook Robocop's human brain inside its armor casing.

    極端な加熱は、ロボコップの人間の脳を瞬時に調理するだろう、その鎧のケーシングの中に。

  • Today, Judgment Day was definitely inevitable, and humanity's best protector was no match

    今日、審判の日は間違いなく避けられなかった。人類の最高のプロテクターは、それに匹敵するものではなかった。

  • against the mighty T-800, whom we're declaring as the machine that truly reigns supreme.

    対戦相手は強大なT-800 真に君臨するマシンと 宣言しています

  • Now excuse us as we pledge our allegiance to our Iphones, which will no doubt soon become

    今、私たちがIphoneに忠誠を誓っているのを許してください、それは間違いなくすぐになるでしょう。

  • sentient and become our overlords.

    衆生となり、我々の重鎮となる。

  • How would you fare up against a T-800?

    T-800と比較してどうでしょうか?

  • Find out by clicking this video here, You versus the Terminator.

    このビデオをクリックして確認してください、ここでは、ターミネーター対あなた。

  • Or perhaps you'd rather watch this other video instead!

    それとも、代わりにこの他の動画を見たいのかな?

Welcome to another epic Versus episode of The Infographics Show.

インフォグラフィックス・ショーの壮大なバーサス・エピソードへようこそ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 戦闘 プラズマ 装甲 ロボット 武器 ユニット

ターミネーター VS ロボコップ - どちらが勝つ?(ターミネーター映画&ロボコップ映画) (Terminator vs RoboCop – Who Would Win? (The Terminator Movie & Robocop Movie))

  • 27 0
    Summer に公開 2020 年 08 月 16 日
動画の中の単語