Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • The most urgent invention in the world right now is a vaccine that prevents you from getting COVID-19.

    現在、世界で最も開発が急がれているもの、それは、コビッド 19 の感染から身を守るためのワクチンです。

  • What vaccines do is they teach your immune system about the pathogen.

    ワクチンの働きは、人間の体の免疫システムに病原菌についての情報を教えること。

  • This is a coronavirus.

    これがコロナウイルス。

  • And this shape, on its outside, is called the spike protein.

    そして表面にあるこの突起がスパイクタンパク質と呼ばれるものです。

  • It grabs on to the cells in your body that have a particular receptor and get that cell to make billions of copies of this virus.

    体内の受容体を持つ細胞の表面に結合し、その細胞にウイルスの複製を何十億と作るように仕向けます。

  • The first time that you're exposed to this virus it takes literally days for your immune system to realize that it's a bad thing.

    人体が初めてこのウイルスにさらされた時、それが良くないものなのだと免疫システムが気づくまで数日かかります。

  • So how do we get the immune system to go faster?

    では、免疫システムにもっと早く働いてもらうにはどうしたらよいでしょう?

  • Well, the idea of a vaccine is to give you an exposure to something that looks like this, so you're getting your body to make a lot of antibodies that can take these viruses and actually kill them.

    ワクチンの根本的な考え方は、そのウイルスに似たものに触れさせ、ウイルスを取り込み、殺してしまうような抗体を体内で多く作るようにするというものです。

  • There's over 100 different efforts, making many different types of coronavirus vaccines.

    100 以上の試みが進んでいます。たくさんの種類のコロナウイルスワクチンが作られているんです。

  • So, how do you make a vaccine?

    では、ワクチンはどのように作るのか?

  • Usually you're injecting at least part of the shape of the virus.

    通常、最低でもウイルスの断片を注射します。

  • Sometimes you do the whole virus, but it's attenuated so it doesn't multiply too much.

    ウイルスの完全体を注射することもありますが、その場合、病原性を弱めてあるので増え過ぎることはありません。

  • Sometimes you take the virus and you kill it.

    ウイルスが体内に入っても、それを殺してしまうことで、

  • You won't get sick because they're not duplicating.

    病気にはならないことがあるんです。ウイルスが増えないからです。

  • What's typically done is you just take either a piece of the virus or just the spike, that thing on the surface, and you put it on something else, so there's no risk at all of causing the disease.

    一般的なのは、ウイルスの断片か、表面にあるスパイク(突起部分)を摂取し、別の免疫細胞に結合させます。そうすることで、病気にかかる危険性はまったくなくなります。

  • One final way that's new and is promising is called the RNA vaccine.

    最終的な方法として新たに期待されているのが、RNA ワクチンと呼ばれるものです。

  • With RNA and DNA, instead of putting that shape in, you put instructions in the code to make that shape.

    RNA や DNA ワクチンは、ウイルスの断片を(ワクチンに)入れるのではなく、スパイクタンパク質を作るよう指示する遺伝情報を書き込んだ RNA (リボ核酸) を入れます。

  • So, the Gates Foundation, along with a great number of partners, are looking at these different efforts.

    ゲイツ財団は数多くの提携機関とともに、こういった試みを見守っています。

  • We've never created a new vaccine in less than five years,

    人類はこれまでに 5 年以下の期間で新ワクチンの開発を行ったことはありません。

  • So, this is urgent and it's going to require incredible collaboration.

    今回 (のワクチン開発) は急を要しているため、大規模な協力が求められるでしょう。

  • It's going to have to go to 7 billion people.

    70 億という人々に行きわたらせなくてはなりませんから。

  • So, I am optimistic that one of the vaccine efforts will give us vaccines in the next 18 months, and we'll make sure that it's produced in volume and that it's accessible to everyone in the world.

    私は、開発中のワクチンのどれかが 18 か月以内に実用化されると前向きに考えています。そして、十分な量を生産し、世界中の人々の手に届くようにできると。

  • That's how we're going to end this pandemic.

    そうやって、このパンデミックを終わらせるんです。

The most urgent invention in the world right now is a vaccine that prevents you from getting COVID-19.

現在、世界で最も開発が急がれているもの、それは、コビッド 19 の感染から身を守るためのワクチンです。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます