Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Before watching the video, don't forget to subscribe to our channel by clicking the subscribe button below and clicking the bell icon to be notified whenever we published a new video.

    このビデオをご覧になる前に、チャンネル登録ボタンとベルのマークをクリックして、新しいビデオがアップされた時に通知を受け取れるようにしてくださいね。

  • You probably already know how important it is to drink enough water every day.

    毎日水を飲むことの重要性は、もう分かっているでしょう。

  • It has been estimated that our body is 65% water.

    私たちの体の 65 % は、水分であると考えられています。

  • When we lose more liquids than we ingest, we get dehydrated, and experience headaches, dry skin, dizziness, and fatigue.

    摂取量以上の水分が失われると、脱水症状を起こし、頭痛や乾燥肌、めまい、疲労感が出ます。

  • In the more severe cases, dehydration could lead to a loss of consciousness and fainting spells.

    深刻化すると、脱水によって意識を失い、失神の発作につながることもあります。

  • Since water is so important for our bodies, have you ever stopped to think about what temperature it's best to drink it at?

    体にとって、水は非常に大切ですから、どんな温度で飲むのがベストなのか、考えてみたことはありますか?

  • Normally people prefer drinking cold water, but that might not be the best way.

    通常、冷たい水を飲むのが好まれますが、それは最善ではないかもしれません。

  • Here are some reasons why cold water may not be the best for you.

    冷たい水がベストとは言えない理由を、いくつか紹介します。

  • It messes with your digestive system.

    消化器系に影響する

  • Some studies performed with cold water have shown that drinking water and other beverages at low temperatures contract your blood vessels, which may harm your digestion and nutrient absorption.

    冷たい水を使って行われたいくつかの研究では、水やその他の飲み物を低温で飲むと、血管が収縮することが示されています。つまり、消化や栄養吸収に、害を与える可能性があるのです。

  • Furthermore, our body ends up having an additional task of regulating the water temperature, which uses up the energy that should be used digesting your food.

    さらに、水の温度を調節するという余分なタスクが、体に課されることになります。そして、食べ物の消化に使われるべきエネルギーを、消費してしまうのです。

  • The same thing happens when we exercise and sweat.

    運動して汗をかく時も、同じです。

  • Drinking cold water could harm our digestive system.

    冷たい水を飲むと、消化器系に害を与える可能性があるのです。

  • It gets in the way of fat decomposition.

    脂肪の分解を妨げる

  • It's not recommended to drink water while eating, and drinking cold water could even influence weight loss.

    食事中に水を飲むのは、推奨されることではありません。また、冷たい水を飲むと、体重の減量に影響を与えてしまう可能性があります。

  • Specialists have said that cold water solidifies the fat in your food, which makes it harder to break down.

    専門家によると、冷たい水は、食べ物の脂肪分を凝固させ、分解を困難にします。

  • It increases the probability of your throat hurting.

    喉を痛める可能性を高める

  • Our grandparents also knew another reason not to drink cold water.

    冷たい水を飲むべきでない理由について、祖父母も知っていることがあります。

  • When we drink water at lower temperatures, we are more likely to experience throat pains and a stopped-up nose.

    低い温度の水を飲むと、喉の痛みや鼻づまりを感じる可能性が高まります。

  • Our body produces excessive mucus when in contact with cold water as a way to protect our airways.

    私たちの体は、気道を守る仕組みとして、冷たい水に触れると余分な粘液を生成します。

  • When they get congested, we become more vulnerable to inflammations and infections.

    気道が狭くなると、炎症や感染を起こしやすくなります。

  • It could reduce your heart rate.

    心拍数を減らす可能性がある

  • Studies have shown that cold water can also influence your heart rate.

    研究により、冷たい水は、心拍数にも影響を与えることが示されています。

  • When you drink it, you stimulate your vagus nerve, which plays an important role in your heart rate.

    冷たい水を飲むと、心拍数を司る重要な役割を担う、迷走神経を刺激します。

  • This could be very dangerous, especially when you exercise regularly.

    これは、特に日常的に運動する際、非常に危険になり得ます。

  • Now that you know what drinking cold water could do to your body, here are some of the benefits of drinking warm water.

    冷たい水を飲むと、体にどんな影響があるか知ったところで、ここで、温かい水を飲むことの利点を紹介しましょう。

  • It improves your digestion.

    消化を助ける

  • Just like cold water harms digestion, the opposite is also true.

    冷たい水で消化に害が出るように、その逆も正しいのです。

  • Drinking warm water before meals accelerates your metabolism, helps break down fats, and absorb nutrients.

    食事前に温かい水を飲むことで、代謝が加速され、脂肪の分解、栄養の吸収を助けます。

  • According to the British Homeopathy Association, drinking a cup of boiled water before breakfast cleanses your stomach and aids digestion.

    イギリス・ホメオパシー協会によると、朝食前に沸騰した水を 1 杯飲むことで、お腹のクレンジングができ、消化が助けられます。

  • It improves your mood.

    気分が改善される

  • A very interesting study showed that warm water can improve your mood and even make you more friendly.

    非常に興味深い研究があります。温かい水で、気分が良くなり、より友好的になれるというのです。

  • It sounds weird, doesn't it?

    変な感じがしますよね。

  • Researchers theorize that the way our brain processes heat and the way we judge people are quite similar.

    研究者らの説によると、私たちの脳が熱を処理する方法と、人を判断する方法が、類似しているのだそうです。

  • A person who holds a mug with a warm beverage, such as coffee, is seen as a warmer person, unlike someone who holds a cold drink.

    コーヒーなど、温かい飲み物が入ったマグカップを持つ人は、冷たい飲み物を持つ人よりも、温かい人として見られます。

  • It fights bad cholesterol and obesity.

    悪性コレステロールや肥満と闘う

  • We've already shared this recipe on our channel due to its numerous benefits.

    このレシピは、非常に多くの利点があるので、すでに私たちのチャンネルでシェアしています。

  • Drinking warm water with some kind of citrus fruit like lemon or lime is beneficial for people with diabetes, since it reduces the impact of a meal on your blood sugar level.

    温かい水を、レモンやライムなどのシトラスと飲むことで、食事による血糖値への影響を軽減し、糖尿病持ちの人に利益があります。

  • Studies have shown that this combination also reduces the level of bad cholesterol, improving blood flow.

    研究によると、この組み合わせにより、悪性コレステロールの値を減少させ、血流を改善させることも分かっています。

  • Reduces excessive mucus.

    過剰な粘液を減少させる

  • As we have already said, cold water promotes excessive mucus production.

    先に述べたように、冷たい水により、粘液が過剰に生成されます。

  • On the other hand, warm water can reduce mucus build up in the digestive tract, nose and throat.

    一方、温かい水により、消化管や鼻、のどにおける、粘液の蓄積を減少させられます。

  • In this way, we're less prone to infections.

    こうすると、感染症にかかりにくくなります。

  • It relieves constipation.

    便秘を軽減させる

  • You know how your belly swells up for no reason?

    特に理由もなく、お腹が膨らみませんか?

  • It may be because you're not drinking enough water.

    水を十分に摂取していないからかもしれません。

  • Drinking warm water on an empty stomach is great at regulating bowel movements.

    空腹状態の時に、温かい水を飲むと、便通の調整に非常に有効です。

  • If you like the video, give it a thumbs-up and share it with your friends.

    このビデオを楽しんでいただけたら、「いいね」と友達にシェアしてくださいね。

  • For more recipes and tips, subscribe to the channel.

    レシピやヒントをもっと見るには、私たちのチャンネルに登録してください。

Before watching the video, don't forget to subscribe to our channel by clicking the subscribe button below and clicking the bell icon to be notified whenever we published a new video.

このビデオをご覧になる前に、チャンネル登録ボタンとベルのマークをクリックして、新しいビデオがアップされた時に通知を受け取れるようにしてくださいね。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます