Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • When you think of your mental health journey, what comes to mind?

    自身の心の病の軌跡について考えた時、どんなことを思い浮かべますか?

  • What a question.

    なんちゅう質問。

  • I think when people hear, "remember to take care of your mental health," they think that everyone else is and that's not at all accurate.

    思うのは、みんなが 「心の病とうまく付き合うようにしよう」 とかって言葉を耳にしても、その人たちは、他人事だと考えてる。で、それは全然正しくないなって。

  • You know for me, I'm trying to learn, still, to make sure that I stay okay, you know what I'm saying?

    私は、学ぼうとしてるところです。今でも。自分が大丈夫でいられるように。

  • -But, um, I just answered like 40 questions in one. -That's great.

    40 問分の質問に一気に答えたみたい。

  • It doesn't make you weak to ask for help.

    弱い人間だということにはならない。助けを求めることで。

  • It doesn't.

    そんなことないです。

  • It doesn't make you weak to ask for a friend to go to a therapist.

    セラピストに診てもらいに行くのに友人を頼っても、弱い人間だということにはならない。

  • It shouldn't make you feel weak to ask anyone for help, and you should be able to ask anyone for help, and everyone has to help someone if they need it.

    誰かに助けを求めることで自分が弱い人間だと感じるべきじゃない。誰にでも助けを求めることができて当然だし、みんなも必要とされたら助けなくちゃ。

  • You know, starting that conversation, you don't have to make it super serious right away.

    話を切り出す時は…すぐに、ものすごく深刻な感じにする必要はない。

  • You know, you say "How are you feeling? like "Are you okay?".

    「どう?」 とか、「大丈夫?」 みたいな。

  • That's what, say. "Are you okay?"

    そう言えばいいんです。「大丈夫?」って。

  • Ask somebody, that's what they, you know, and "Yeah, I'm good." "Really?"

    その人に聞いてみる。それから、「うん、大丈夫。」 「ほんとに?」 みたいに。

  • You know, are you actually good, like sometimes you don't even have to say anything to someone for them to know.

    「ほんとに大丈夫?」 とか。あと、分かってもらおうとして何か言わなくてもいい時もあるし。

  • They understand, and they don't have to say anything to you.

    みんなも分かっているから、何も言わなくていいみたいな。

  • Sometimes it's about a hug.

    ただ、ハグするだけでいい時もあるし。

  • It's about somebody holding you and telling you... not even telling you anythingThat's what I'm saying. Holding you.

    ただ、抱きしめて、(大丈夫って)言ったり…、何も言わなかったり。それかな。抱きしめること。

  • The main thing I'm trying to say is that you should keep your ears open and you should listen, and I'm just dealing with it how I'm dealing with it and I'm trying my best.

    私が言いたいのは、しっかりと相手に耳を傾けて話を聞くべきだってことです。私も今それと闘っているし。そういうふうにしてるし。最大限の努力をしています。

  • Obviously, I am not a trained professional in anything.

    当たり前だけど、私は教育を受けた専門家じゃないから。

  • I don't know what I'm doing half the time.

    半分くらいは自分でも何やっているのか分かっていないし。

  • But I have, I have seen it, and I have, I've been it.

    でも、私も経験してきたから。

  • And even if it's just a little bit more comfort, that can really mean a lot to someone.

    たとえ、ほんの少し楽になっただけだとしても、それがすごく大きな意味を持つ人もいる。

  • Because you don't know what is going on even in that moment there could be something going on, and it's been like that for me, there have been certain people that, that have texted me right when I needed to be texted.

    だって、何が起こっているか分からないから。その瞬間に何かが起こっているのかもししれない。私はそんな感じだったし、そういうふにしてくれた人がいたし。メッセージを送ってほしいと思ってたそのタイミングでメッセージを送ってくれたんです。

  • They loved me and that they were thinking about me.

    その人たちは私のことを愛してくれていたし、私のことを考えてくれていたんです。

  • And it really means a lot.

    それがすごく重要なんです。

  • If you or someone you know is struggling with mental health, you can get more information at SeizeTheAwkward.org.

    もしあなたや、あなたの知っている人が心の病で苦しんでいるなら、SeizeTheAwkward.org.で色々知ることができます。

When you think of your mental health journey, what comes to mind?

自身の心の病の軌跡について考えた時、どんなことを思い浮かべますか?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます