Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Psych2go is a digital media organization that raises mental health awareness by presenting psychological topics in a digestible and relatable manner.

    Psych2go(サイクトゥーゴー)は、心の病に対する認識を高めることを目的としたデジタルメディア団体です。精神心理学的な話題を分かりやすく、共感いただけるようお届けします。

  • Please share our content with those who need it.

    どうか、私たちのコンテンツを必要としている方たちに教えて差し上げてください。

  • All couples and potential couples have their doubts from time to time.

    カップルや、これからカップルになる可能性のある人たちはみんな、時折、疑いを抱くことがあるでしょう。

  • It's only natural to ask ourselves whether we´re with the right person.

    自分にふさわしい人と一緒にいるのだろうかと疑問に思うのは当然以外の何ものでもありません。

  • So are you needlessly worrying or is there really something wrong with the relationship?

    では、あなたは必要もないのに心配しているのでしょうか?それとも、実際に相手との関係に何か不具合でもあるのでしょうか?

  • Here are seven signs you may be with the wrong person.

    そこで、相手が自分にふさわしくない可能性がある時の7つのサインをご紹介します。

  • 1. You're constantly unhappy.

    1.常に不満を感じている。

  • Remember loving relationships are supposed to be some of the most enjoyable parts of life.

    忘れないでいてほしいのは、愛情のある関係を築くことは、人生で最高に楽しいことの1つだということ。

  • If you are constantly unhappy while in a relationship, you may be with the wrong person.

    パートナーとの付き合いの中で常に不満を抱えているようなら、その人はあなたにはふさわしくない可能性があります。

  • This is especially true if you're feeling unhappy, even when you're hanging out together and going on dates.

    不満を感じるのが、一緒にいたり、デートに出かけている時なら特にそうでしょう。

  • 2. You're experiencing high levels of stress.

    2.ものすごく大きなストレスを感じている。

  • Aside from feeling unhappy, relationships can also be a source of stress for many people.

    不満を感じることとはまた別に、恋愛関係は多くの人にとってストレスの原因にもなる可能性があります。

  • While it's natural to worry about our relationships from time to time, there comes a point when the stress becomes a cause for alarm.

    相手との関係について時々心配になるというのは自然なことですが、ストレスが恐怖心を引き起こす要因になってしまう時は注意です。

  • Ask yourself whether the relationship is making you feel relaxed or whether the scale is being tipped more towards anxiety and worry.

    自分に問いかけてみてください。2人の関係性は一緒にいて落ち着くものか、それとも、天秤は不安や心配の方に傾いているのかを。

  • 3. Your expectations are not being met.

    3.自分の期待が満たされていない。

  • Everyone has their own vision of what a perfect partner is.

    完璧なパートナーとはどういった人物なのか、誰しも自分の理想があります。

  • Inevitably they end up modifying those expectations to fit the partners that we meet, but how much are you willing to compromise?

    結局は、理想を修正して出会った相手に合わせるということは避けられませんが、でも、どれくらい妥協することをいとわずにいられますか?

  • According to ideas explored in the developmental course of marital dysfunction, couples naturally adapt their expectations and come to terms with the fact that they're not quite with their dream partners.

    『機能不全夫婦のディべロップメンタルコース』 という著書で分析されている考え方によると、カップルは自然と理想の書き換えを行い、夢に見たような相手とはちょっと違うという事実に妥協するのだそう。

  • If you can't see yourself adapting to your partner's negative traits, then you might be with the wrong person.

    相手の欠点を受け入れている様子がないようなら、お相手はあなたにふさわしい人ではないかもしれません。

  • 4. You knew there were problems at the very beginning.

    4.最初から問題があることに気づいていた。

  • On that same note, couples are usually willing to adapt to each other during the initial stages of the relationship.

    前述のポイントのように、カップルは通常、付き合い始めの段階ではお互いに合わせることを嫌がりません。

  • Research has shown that people naturally ignore each other's negative traits during the initial courtship phase.

    ある研究では、付き合い始めの期間は自然と相手の欠点を無視するということが報告されています。

  • In many cases, people willingly ignore serious and obvious personality flaws.

    多くの場合、重大かつ明らかな欠点を積極的に無視するのです。

  • Think back to the beginning of the relationship and ask yourself whether you noticed negative traits that have become more prominent and noticeable as the relationship advanced.

    付き合い始めの頃を思い出して自分に問いかけてみてください。付き合いが進展するにつれて、相手の欠点が目立ってきたな、気になるなと感じているでしょうか?

  • You could be coming out of the honeymoon phase and starting to notice serious issues that were previously sidestepped.

    ハネムーン期が終わり、それまでは避けていた深刻な問題に気付き始める時かもしれません。

  • 5. Your gut tells you something is off, but you can't seem to pinpoint it.

    5. 直感的に何かしっくりこないけど、それが具体的に何なのかは分からない。

  • Sometimes it's best to listen to your instincts, being able to explain to yourself or your partner why you don't feel content isn't always essential.

    自分の直観に従うのがベストな時もあります。満足できていない理由について、必ずしも自分やパートナーを納得させなければいけないわけではありません。

  • If you feel a nagging constant voice telling you that you're with the wrong person, you might want to listen to that voice.

    もし、この人は違う!という声が聞こえ続けているような気がしたら、その声に従いたいと思っているのかもしれません。

  • Although our subconscious mind can often point us in the right direction, its messages don't necessarily form coherent words and signs.

    人間の潜在意識が正しい方へ導いてくれることはよくあることですが、必ずしもそのメッセージが納得のいく言葉やサインであるとは限りません。

  • Sometimes it's best to simply listen to your gut.

    自分の直観に素直に従うことがベストだということもあるのです。

  • 6. Your partner doesn't seem very conscientious.

    6. パートナーがあまり誠実な感じがしない。

  • A 2004 study published by the Journal of Family Psychology attempted to link certain personality traits with marital satisfaction.

    『家族心理学』 という雑誌で2004年に発表された研究では、特定の人格と結婚満足度を結び付ける試みが行われています。

  • Researchers found a connection between a number of personality traits and unsatisfied couples. And one trait was lowered conscientiousness.

    研究者は、様々な人格と不満を抱えているカップルの関連性を見つけました。そしてそのうちの1つの特徴が、誠実さに欠けるというものでした。

  • Additional traits linked with dissatisfaction included high neuroticism and lowered agreeableness.

    不満につながる特徴は他にも、極度な神経質や協調性の欠如などがあります。

  • If you're starting to wonder whether you might be with the wrong person, you might want to ask yourself whether or not your partner has any of these traits.

    もしパートナーと合わないないかもしれないと感じ始めていたら、自分か相手にそういった特徴がないか確かめてみると良いかもしれません。

  • Low levels of conscientiousness?

    誠実さに欠けている?

  • Should be fairly obvious.

    それはかなり分かりやすいはずです。

  • In other words, lazy people may not be the best partner, but if you're one of them, it doesn't mean that you can't change.

    言い換えてみると、怠け者は最良の相手ではないでしょう。ただ、あなたがそうだとしても、あなたが変われないということではありません。

  • 7. You're too similar.

    7.お互いに類似点が多すぎる。

  • You've probably heard the old saying opposites attract, but is there any science behind this?

    「性格が正反対の人は惹かれ合う」 という古い格言を耳にしたことがあるはず。ですが、科学的な根拠はあるのでしょうか?

  • A 2007 study found a greater overall personality similarities do have an effect on relationships and not necessarily positive ones.

    2007 年の研究で判明したのは、総合的に性格の類似点が多いことは、2人の関係に確かに影響を及ぼすのですが、必ずしも良い面だけではないということ。

  • As similar couples spend more time together, the data suggests that a downward slope is more likely compared to couples who have very different personalities.

    似た者同士のカップルは長く一緒にいると、大きな性格の違いがあるカップルと比べて、関係が下降していく可能性が高いということがデータで示されています。

  • Researchers also found that couples who had similar levels of extraversion were even more likely to experience dissatisfaction down the road.

    また、外向性の度合いが近いカップルは、将来的に不満を感じる可能性すらあるのだということも判明しています。

  • Other possible signs can include not showing the same values.

    他にも可能性のあるサインとしては価値観が同じではないということも挙げられます。

  • You don't feel like you can be you around them or something just feels off.

    そういった相手といる時は自分が自分ではないと感じたり、とにかく何かが違うと感じます。

  • But at the end of the day only you can decide whether or not you're with the right or wrong person.

    ですが結局は、どうするかを決められるのはあなただけ。一緒にいる人が自分にふさわしいのか、ふさわしくないのか。

  • As we mentioned previously, sometimes you just have to listen to your gut and follow your emotions.

    先ほども言いましたが、時には自分の直観に従って、気持ちのままに動くしかないこともあります。

  • While these points can point us in the right direction, it's important to find your own reasons for making such a big decision.

    これまでにお教えしたポイントも正しい方向性を示してくれますが、大きな決断を下すのだから、自分なりの理由を見つけることも大切ですよ。

  • Did you enjoy this video?

    この動画をお楽しみいただけましたか?

  • Can you relate to any of these signs?

    共感できるサインはありますか?

Psych2go is a digital media organization that raises mental health awareness by presenting psychological topics in a digestible and relatable manner.

Psych2go(サイクトゥーゴー)は、心の病に対する認識を高めることを目的としたデジタルメディア団体です。精神心理学的な話題を分かりやすく、共感いただけるようお届けします。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます