Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Spending a Saturday night on the computer,

    土曜の夜にパソコンの前にいるのは

  • it's pretty standard in our household,

    わが家では普通よ

  • but we realize you probably had

    でも皆さんは―

  • a much different kind of celebration planned.

    もっと盛大に祝いたかったわよね

  • Graduations are a big deal.

    卒業は大イベントよ

  • Even though there's only one name on that diploma,

    卒業証書には名前が1つだけど

  • I bet there are a lot of people in your life

    皆さんを誇りに思う人は たくさんいるはずだわ

  • who feel a huge sense of pride in your accomplishment.

    国中が祝福してることを知ってね

  • You deserve to feel the love of your whole community right now.

    今 私たちには物理的な距離がある

  • Although this pandemic has called on all of us

    でも心のつながりは強くなったわ

  • to be physically distant,

    今回の件でよく分かったの

  • it's also reinforced how connected we truly are.

    私たちは決して一人じゃない

  • it's a constant reminder that each one of us

    君たちは どの世代の人間よりも

  • is part of something much, much bigger.

    世界中の人との絆を実感してる

  • Your generation understands

    字を覚えた頃からインターネットがある

  • the ties between the people of the world

    遠く離れた大衆文化やニュースに 触れながら育った

  • better than perhaps any that has come before it.

    君たちの未来の課題も 世界中から突き付けられる

  • Many of you have been logging onto the Internet since you could read.

    感染症の発生 気候変動

  • You've grown up with access to pop culture, news

    男女格差 貧困問題

  • and perspective from societies

    皆さんの行動は世界に影響を及ぼす

  • thousands of miles from your home.

    どんな人でも この世界をよくすることができる

  • And the major challenges looming over your future are also being

    公益事業に興味を持った人もいるだろう

  • confronted by your peers in every part of the globe,

    でも他にも方法はある

  • including disease outbreaks, climate change,

    変化を求めて声を上げ 投票すればいい

  • gender inequality and poverty.

    よりよい未来を創るための方法を 主張するんだ

  • And your actions can have a huge global impact.

    どこに住んでいても関係ない

  • No matter who you are,

    皆さんはどんなことでも成し遂げられる

  • you have the chance

    応援してるわ

  • to be a force for good in this world.

    皆さんが指揮を執れば―

  • If this crisis has inspired you

    世界はもっとたくましくて平等な場所になる

  • to pursue a career in public service,

    卒業 おめでとう

  • that's fantastic.

  • But it's not the only way to contribute.

  • You can always use your voice and your

  • vote to advance change.

  • You can insist on policies that create a healthier, better future

  • for everyone, everywhere,

  • whether they live down the street

  • or on the other side of the planet.

  • You are every bit as capable

  • of accomplishing incredible things.

  • We're rooting for you, and we know that with your leadership,

  • the world will emerge from this stronger

  • and more equal than ever.

  • [both] Congratulations, graduates!

Spending a Saturday night on the computer,

土曜の夜にパソコンの前にいるのは

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます