B1 中級 2066 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
The Trump administration says that it is ending its special treatment for Hong Kong.
That's in response to China's new security legislation in the territory and Beijing's handling of the COVID-19 outbreak.
Pro-democracy advocates said that China's crackdown tightens the country's grip on the semiautonomous city.
The president denounced the new legislation this afternoon in the White House Rose Garden.
China has replaced its promised formula of "one country, two systems," with "one country, one system."
My announcement today will affect the full range of agreements we have with Hong Kong, from our extradition treaty, to our export controls on dual-use technologies and more, with few exceptions.
So, for more on the president's announcement, I'm joined by our Nick Schifrin.
So, Nick, tell us the significance of what the White House is announcing.
Judy, I talked to experts on China on both sides of the aisle.
And they acknowledge that the president's rhetoric was aggressive, but not as aggressive as it could have been.
And not with as many specifics as there could have been to respond to Beijing's (Beijing) fundamentally altering Hong Kong's freedoms.
So, let's go through what the president announced.
The first of four announcements was revoking Hong Kong's special status, as you said.
What does that mean?
That means visa-free travel.
It means tariff-free trade.
It means controls on exporting technology to Hong Kong.
Number two, sanctioned senior Communist Party officials.
Number three, blocking Chinese postgraduate students and researchers who have any connection to the Chinese military from entering the U.S.
And possibly evicting postgrads who are already here with that same connection.
And number four, warning travelers to Hong Kong that they can basically be surveilled electronically by Beijing.
And, as you said, in addition, the president withdrew from the World Health Organization and redirected the hundreds of millions dollars that the U.S. sends to the WHO to other organizations and countries.
He said the WHO is controlled by Beijing and didn't do enough to sound the alarm about the coronavirus.
But critics say this is terrible timing, during this pandemic, to do this.
Senator Lamar Alexander, Republican of Tennessee and chair of the Senate Health Committee, saying tonight, "I disagree."
And also the American Medical Association saying, this announcement, quote:
"Makes finding a way out of this public health crisis dramatically more challenging."
And, Nick, with regard to China and what's been happening there, how far does all this go toward actually changing the status of Hong Kong?
That is the key question tonight, Judy.
As I said, according to the China experts I'm talking to, the rhetoric was aggressive, but the question is, what are the actions?
If the administration follows through, restricts travel, imposes tariff(s), that would be a fundamental shift in the status of Hong Kong.
It would also accelerate a trend that's already begun to happen.
Basically, Hong Kong becomes another Chinese city.
And American businesses would have to make a decision of whether to stay and live under the Communist Party rules or leave the city.
But the president didn't provide a time frame for that, nor did he provide a lot of specifics, only that he would start that process.
And he also didn't do other options that some people had wanted him to do.
He could have pulled out of the trade deal.
He could have evicted more Chinese students who are in the U.S.
And he could have sanctioned Chinese financial institutions.
The experts I talk to say, it's a tough balancing act between saving China, saving Hong Kong's special status, but also punishing Beijing.
And they say, this isn't enough to get Beijing to, for example, pull out of the trade deal, but it's also not going to stop Beijing from continuing to erode Hong Kong's freedoms, Judy.
Nick Schifrin, following this very complex story.
Nick, we thank you.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

読み込み中…

米国、中国への制裁として香港の優遇措置の廃止を発表(China's move to tighten control of Hong Kong prompts U.S. policy changes)

2066 タグ追加 保存
Estelle 2020 年 6 月 1 日 に公開    poohish 翻訳    Yukiko チェック
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔