Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Somebody, please help.

    誰か!助けてくれ!

  • My Charmander is hurt real bad.

    僕のヒトカゲはもうすぐ死んじゃう!

  • My goodness, he sure looks banged up.

    やばい!ひどいケガをしたそう!

  • Dr. Chancy.

    ラッキー先生!

  • Chancy.

    ラッキー。

  • Don't worry, your Pokemon will be fighting fit in no time.

    心配しないで、あなたのポケモンはすぐ治しますから。

  • Move it people we're losing him.

    はやく!もうすぐ死んじゃうから!

  • I need 50 CCs of hyperposin stat!

    50 ミリリットルのハイパーポシンをくれ!

  • On it Dr. Chancy!

    了解!ラッキー先生!

  • Don't you die on me you firey (beep)

    俺のところに死ぬな!

  • Doctor, he's not responding!

    先生!彼は反応がない!

  • And his internal temperature is down to 550 degrees celsius!

    彼の体温は摂氏 550 度に下がっている!

  • Damn it!

    くそ!

  • That's practically freezing for a Charmander.

    それはヒトカゲにとって凍ると同じだ!

  • Prepare for operation.

    手術を準備しろ!

  • I need to scrub up!

    手を洗わないと!

  • I got you Dr. Chancy!

    わかった!ラッキー先生!

  • Oh no!

    やばい!

  • What the (beep).

    馬鹿野郎!

  • Clear!

    電撃!

  • Clear!

    電撃!

  • (beep) You Arceus, you're not getting this one today!

    くっそ!絶対に死なせない!

  • Clear damn it!

    電撃!くそ!

  • Time of death 3:28 pm.

    3時28分にお亡くなりになりました。

  • I'm sorry Doc.

    ごめんなさい、先生。

  • I don't know what happened.

    何があったのが知らなかった。

  • Oh I know what happened.

    俺は知っている。

  • You just lost your (beep) job!

    貴様はくびだ!

  • Get out of my OR!

    出てけ!

  • Now!

    今!

  • Someone hold me back, I'm gonna murder this (beep)!

    誰か俺をカバーしろ!このやつをぶっ殺す!

  • Should I inform the trainer, doctor?

    そのポケモントレーナーに知らせるか?

  • You mean tell that poor kid out there that his best friend in the whole world is gone forever?

    最高の友達にもう二度と会えないと、彼に伝えるって?

  • No, the truth of what happened stays here with us and us alone.

    だめ!真実は俺たちが知っているままでいい。

  • You see, as doctors, our job isn't just to heal Pokemon.

    俺たち医者は、ポケモンを治療するだけではなく、

  • We're the last line of defense against the cold harsh truths of this world.

    俺たちは、この世界の残酷な真実に対する最後の防衛線だ。

  • If people really knew what went on, it would break them.

    もし人たちは真実を知ったら、彼らはきっと倒れる。

  • But not us, it's our purpose to carry that burden.

    でも俺たちは倒れない。それを背負うのは俺たちの責任だ!

  • Ours alone.

    俺たちだけだ。

  • So what are you going to do?

    じゃ、どうすればいい?

  • Whatever I have to.

    何でも。

  • I'm sorry, I'm sorry!

    ごめんなさい!ごめんなさい!

  • Shh, it's almost over.

    もうすぐ終わるから。

  • Here you are!

    どうぞ!

  • Good as new!

    新品のようですよ!

  • Wow, I don't believe it!

    わー!信じられない!

  • Whoa, he's an even higher level than when I brought him in!

    わー!彼はこっちに来る前と比べるとレベルが上がった!

  • And he learned new moves.

    そして彼は新技を習得したんだ!

  • And he's, a she?

    そして彼は、え?彼女?

  • Yup, that happens sometimes.

    そうよ!時々にそんなこともありますよ!

  • Thanks, Nurse Joy!

    ありがとう!ジョーイ!

  • Oh, don't thank me, thank Dr. Chancy.

    私に感謝しないで!ラッキー先生に感謝して!

  • Chancy, Chancy!

    ラッキー!ラッキー!

  • (beep) Chancy.

    くっそラッキー。

Somebody, please help.

誰か!助けてくれ!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます