Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Recently, because of all the restrictions due to social distancing, all of our adventures have been close to our own front door.

    緊急事態宣言の為 遠出できない日々が続いています

  • With life so confined these days, how do we manage to stay healthy and happy?

    そんな中でも 楽しく健康に過ごす秘訣とは?

  • The answer is closer than you think, hidden in the important but often overlooked parts of life.

    答えは見過ごしがちな 身近な所にあるかもしれません

  • Welcome to Life in Japan!

    今日も"Life in Japan"に ようこそ!

  • It's great getting out near us and finding these parks where you can just go outside and be alone.

    近所に一人になれそうな 公園を見つけました

  • Walk around a little bit. I love it.

    歩いてみます

  • This is really quite precarious up here.

    いい感じです

  • On both sides this path is held up by a retaining wall.

    足場が悪いです

  • That's a healthy little climb right there, let me tell you what!

    壁で道が支えられています

  • With so many currently things shut down, I am very thankful for the places where I can still go.

    良い気分です

  • Getting out, if even just for a moment, helps me keep perspective on life.

    見て下さい!

  • One of the best things you can do for yourself is to get a broader perspective of life.

    閉鎖中の施設も多い中 この様な場所に感謝です

  • That's one of the reasons I love living in Japan.

    少しでも外に出ると リフレッシュできますね

  • Today Anna bakes Anna Pancakes.

    大変な時でも物事を 色んな側面から見たいです

  • Whoa

    日本での生活が 大好きです

  • And Daddy's about to try Anna's pancakes.

    今日はアナの アナ風パンケーキです

  • Ooo. Look at the texture. Look at the butter. Look at the syrup. Look at the chocolate chips.

    ワーオ!

  • It looks awesome. Yes!

    アナ風パンケーキを 試食します!

  • This is my third pancake.

    この焼き加減にバター…

  • Your third pancake?! What?!

    シロップとチョコチップ…

  • Oh my goodness! Well, they must be good!

    美味しそう!

  • I think it's time to go drop in on the kids.

    もう3枚目だよ

  • (Laughing)

    - 3枚目?! - うそー?!

  • Oh no! There's just one other person to get... Stop!

    美味しいんだね

  • Hey! What is going on down here?

    子供達の様子を 見に行きましょう

  • We are planting watermelons and we're planting flowers.

    こっちにもいるぞー!

  • We're not afraid... we're not afraid!

    こっちもすごいな!

  • We're not afraid to plant watermelons and flowers? Good.

    ♪ スイカとお花を育てるの ♪

  • I want to try to get it to climb on this.

    ♪ 怖くない~ ♪

  • Is it a climbing kind of plant? Yes.

    怖くない?

  • This plant is called a clematus.

    柵に沿って伸びるかしら

  • I didn't know they had them in Japan. I've known them from the States.

    - 上に伸びる花? - そうよ

  • So I was very happy to see one.

    クレマチスよ

  • Look at the dango mushi! (Pill bug)

    アメリカにはあったけど 日本にあったなんて

  • Dango mushi!

    見つけてうれしいわ

  • Say "hi" to the camera. Whoa. Ah!

    ダンゴムシだ!

  • All kinds of beautiful plants going up: watermelon, clematis...

    ダンゴムシ?

  • Dango mushi!

    カメラさんに挨拶して

  • Are you the dango mushi police? Yep.

    綺麗な花を植えています

  • Today has been proclaimed a Zelda day.

    ダンゴムシ!

  • And look who's playing Zelda!

    - ダンゴムシ・ハンターかな? - うん

  • How do I....? Ah! Hurry! Do it for me! Kill him!

    今日はゼルダの日です

  • So Becca's been thrown into it to take care of it.

    今日プレイしているのは…

  • Oh my! I'm just going to run.

    何これ… ちょっと!

  • Just run, just run because I don't have enough hearts.

    ちゃんと動いてよ!

  • Things got a little intense.

    ベッカが手伝っています

  • Can I eat one?

    どうしよう!

  • Ready? Ok first... Why are you practicing with me?!

    早く逃げないと

  • Oh, beautiful blue eyes. Hi!

    盛り上がってます

  • Becster Booster is practicing her Mario Kart with Joshua.

    1個食べていい?

  • Joshua, are you comfortable? Yeah, I like...

    - 準備良い? - 何するの?

  • Yes! I passed you Joshua!

    綺麗な青い目だね

  • What is happening down here?

    ベッカがジョシュアと マリオカートで遊んでいます

  • We're relaxing. Just chill-laxing.

    - 楽しんでる? - うん…

  • Today is a day to chill-lax.

    ジョシュアを抜いたよ!

  • I've got my coffee, sitting out in our side garden here...

    こっちはどうした?

  • I'm so thankful for this little space that we have here

    ゆっくりしてるの

  • Just to come and I love to read the Bible out here and just have some quiet time here. It's great.

    ゆっくり日和だね

  • I got you! Yes you did.

    これから裏庭で コーヒータイムです

  • Get close and you zoom in, ok? OK, my hair's in the way.

    小さいけど 庭があって感謝です

  • So we're heading out, just right close to us along the river,

    ここで落ち着いて聖書を読むのは 至福の時です

  • just to get out a little bit, get some pictures and get some fresh air

    撮ったよ!

  • Got the flowers with the bridge in the back. Oh.

    - 近づいてズームするんだ - 髪が入っちゃった

  • Well that's interesting.

    近所の川辺に来ました

  • Take a picture of this!

    少しの時間ですが 写真と新鮮な空気で気分転換です

  • I got two! Oh no, pick it up!

    橋を背景に写真撮ったよ!

  • I got two! You do?

    いい写真だね

  • No! Hey! I think you can share!

    これ撮って

  • There's some more.

    - 2つ取ったよ! - 拾って!

  • Ah! It won't focus. It's probably too close.

    - 2つ取ったよ! - どれ?

  • OK, look, blow Joshua.

    - ダメ! - みんなで分けようよ

  • Watch, this is going to disappear. 3, 2, 1!

    もっとあるよ

  • Whoa! It's magic!

    - 焦点が合わない - 近すぎるのかも

  • Don't inhale it! Whoa, there you go!

    ジョシュア 吹いてみて!

  • Oh, those are pretty! I like those.

    見てて 全部消えるよ!

  • Did you get a picture of those, Becster?

    魔法みたいだね!

  • You might be getting too close honey.

    吸い込まないでね

  • It's a beautiful, beautiful day for a walk down by the river.

    綺麗な花だね

  • Thank goodness for the river right by us, huh honey?

    写真撮った?

  • Look at these cuttie-bedoodies.

    被写体に近すぎかな

  • I can't see Sarah's eyes. OK, let's go.

    素晴らしい散歩日和です

  • Let's see where it goes, guys.

    川辺に住んでて 良かったね

  • And Sarah Bear with the camera! Are you taking a picture of me?! Huh?

    可愛い子供達です

  • Look at that.

    サラの目が見えないよ

  • Happiness is not a matter of looking at what you don't have,

    この先も見ようか

  • but choosing each day to look at what you do have and being thankful to God for it.

    サラもカメラに挑戦です

  • When you are a thankful person, you're a happy person.

    パパを撮ってるの?

  • Did you get it? Yeah, I got a cute one.

    見て

  • Daddy, I don't need the camera!

    足りない物より 与えられている事を喜び

  • Hey Mr! What's up, Dude? I'm going to throw some rocks in!

    神様に感謝することが 幸せの秘訣だと思います

  • You're going to throw some rocks in? Yeah!

    感謝できると 幸せも感じられますよね

  • Hey Anna! OK, I'm going to see if I can take this rock and skip it on the water.

    - 撮れた? - いい感じよ

  • Oh! I skipped it one time.

    パパもうカメラいらない!

  • Becca, scoot over by Joshua just a little bit more and then you'll be fine. OK, now sit.

    - 何してるの? - 石を投げるの

  • OK smile!

    - 石を投げるの? - うん!

  • One, two, three, smile!

    アナ

  • One, two, three!

    これから 水切りできるか挑戦するよ

  • The sand is really blowing.

    1回跳ねたね

  • Oh! I just need a cup of coffee. Mmmm.

    ジョシュアが見えないから下がって

  • OK, let's see: can Mommy still skip a rock? I'm getting wet!

    笑って!

  • Oh! There you go!

    1・2・3

  • Help you?!

    笑って!

  • Daddy! Is this good for you to throw?

    1・2・3

  • Oh! You want me to try that one? That one's big!

    砂が舞ってるわね

  • Throw it. OK, here we go. Ready?

    コーヒーが飲みたいわ

  • I think this is too big.

    - ママも水切りできるかな? - 濡れちゃったわ

  • It kind of did it. You guys are finding way big ones to skip!

    すごい!できたね!

  • That one's too small.

    助けようか?

  • Yeah, well you see that one didn't quite work. It's too big.

    パパ! これで水切りできる?

  • I'm going to hide. You're going to hide? OK, you go hide.

    これで水切り? 大きいね!

  • They're picking flowers. Wildflowers.

    - 投げて! - やってみるか

  • What did you get? Oh, you got some pretty wildflowers. Nice!

    大きすぎだな

  • I'm going to give one to the camera.

    どの石も大きすぎるよ!

  • This is all from the typhoon. See, the water brought trash all the way up to there.

    これは小さすぎかな

  • If we were here, we'd have to be swimming.

    大きいと 跳ねないんだよ

  • Oh lookhey Sarah, look this way.

    - 隠れんぼする - 行っておいで

  • Anna, take a picture.

    花を摘んでます 野花です

  • There

    どうだった? 綺麗な野花だね

  • That's beautiful! Oh my goodness!

    1つカメラさんにあげる

  • That's awesome!

    台風のせいね ゴミが上に掛かってるわ

  • We're going to head back and see what kind of pictures we got.

    泳いだら凄いわね

  • My wildflowers! Oh, look at those! Wow.

    サラ こっち見て

  • Hi! Hey guys!

    アナ 撮って!

  • I think the adults want to eat more than the kids.

    これ見て

  • We got one Supreme and then four Pepperonis, so... Don't tease us.

    上手な写真だね!

  • So, dozo tabette kudasai (please eat)

    すごいよ!

  • OK

    家に戻って 写真を見てみます

  • So Debbie is Ruth's little sister...

    - 摘んだ野花よ - 綺麗だね

  • Ben is her husband...

    やあみんな!

  • And then Paul is Ruth's little brother...

    大人の方が腹ペコかな

  • Debbie's older brother...

    スペシャルピザに ぺパロニが4枚…

  • And Pri is his wife.

    どうぞ食べて下さい

  • Hi! And so it's one big happy family gathering here.

    OK

  • And we're celebrating Debbie's birthday!

    デビーはルースの妹です

  • My name is Izzy. Yes, your name is Izzy. How old are you Izzy?

    ベンは旦那さんです

  • Three. Three!

    ポールはルースの弟です

  • Izzy and Evie and little baby Elly; they all belong to Ben and Debbie.

    デビーのお兄さんね

  • Joey, hey Joey! He belongs to Paul and Pri.

    プリはポールの奥さんです

  • And of course you know these guys.

    ビックファミリーです

  • One, Two, Three Here's the sisters...

    デビーの誕生日を祝います!

  • (Singing Happy Birthday)

    - 私はイジー! - イジーは何歳?

  • If you can look inside your life and find even one thing you're thankful for,

    - 3つ! - 3歳だね!

  • Then you're on the path to becoming a happier person.

    イジーとエビーとエリー 皆ベンとデビーの子供です

  • Need a good reason to be thankful? Well God loves youand we do too!

    ジョーイは ポールとプリの子供です

  • Are we having a movie night in mommy and daddy's room?

    こっちはご存知ですね

  • Thanks for watching, liking and subscribing. We'll see you next time on Life in Japan.

    1・2・3

Recently, because of all the restrictions due to social distancing, all of our adventures have been close to our own front door.

緊急事態宣言の為 遠出できない日々が続いています

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます