Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • I've been playing Animal Crossing for 14 years, and now I'm really excited for New Horizons.

    どうぶつの森は 14 年やってます。新作にすごく興奮してます。

  • It's one of the games where I could go home, and completely immerse myself, just by like, hanging out with some villagers, collecting some furniture.

    家に帰って没頭できるゲームの 1 つです。村人たちと遊んだり、家具を集めたり。

  • I would say Animal Crossing for me, has helped me feel a little bit less lonely, by obviously playing with friends.

    どうぶつの森は私にとって、寂しさを少し紛らわせてくれるものかな。友達といるって感じられるから。

  • But connecting with villagers that have all these different types of personalities that I feel are relatable.

    色んな性格の村人とかかわることで思ったのは、共感できるということ。

  • Animal Crossing is an amazing game.

    どうぶつの森は、すごいゲームです。

  • It's a game that you can always just come back to daily and just have a bunch of fun.

    いつでも森での日常に戻ることができるし、とにかく楽しいことがいっぱいだよ。

  • The chance to have your own place and watch it grow.

    自分の場所を手に入れて、大きくしていく様子が見られるんだ。

  • I find it like a zen garden where you can pick it up, and sort of mold the world to, sort of a calming atmosphere for yourself.

    自分だけの枯山水みたいだって思うんだ。で、世界を作っていくみたいな。心が落ち着く感じにね。

  • My partner and I will definitely be spending time like after work just...building a town together, making a little progress.

    パートナーと僕は仕事のあとに絶対にやってるよ。一緒に街を作って、少しずつ進めていくんだ。

  • I've always played with family growing up.

    ずっと家族とプレーしてます。子供の頃から。

  • It's always been a part of my life honestly.

    ずっと僕の人生の一部なんです、実は。

  • I played the game with my sister a lot when I was younger.

    小さい頃、姉(妹)と何回もやりました。

  • We would always search for fossils together.

    いつも一緒に化石を探してました。

  • And she would put the fossils in the museum, and I would bring the fish to the museum.

    姉(妹)は、化石を博物館によく持っていきました。私がよく持って行ったのは魚でしたね。

  • I ended up playing a lot with my sister, and we ended up bonding a lot.

    最終的に姉(妹)とプレーすることが多かったです。すごく仲良くなりました。

  • So, it was something that we shared as a family.

    だから、どうぶつの森は家族で一緒にやるものって感じでした。

  • She wants to get a Switch just because she's really excited and wants to play New Horizons with me.

    姉(妹)が任天堂スイッチを欲しがってるんです。新作が出るからすごく興奮していて、僕とプレーするんだって。それだけのためにね。

  • I know I, I wake up, head right to the beach, collect all the shells for the day.

    僕は目を覚ましたら、ビーチに直行して、一日かけて全部の貝殻を集めます。

  • Go to Nook's, sell them, grab a cup of coffee.

    それからヌークの店に行って、貝殻を売って、コーヒーを飲むんです。

  • It's just like everyday life but even better and more peaceful and cuter.

    本当にただの日常生活なんだけど、(現実より)楽しいし、平和だし、可愛いんです。

  • Filling up the entire museum, and having that full completed one is like my favorite element of everything.

    博物館をいっぱいにして、1 つのものを完璧にコンプリートさせることがこのゲームの好きな要素です。

  • I like to collect the fish, that's my favorite part of the game.

    私は魚を集めるのが好きです。そこがこのゲームの好きなところ。

  • Like that's like the number one thing I always wanna do.

    何て言うか、それが一番好きなことで、必ずやりたいことです。

  • I always had a really fun time just seeing like fish in the water.

    私は水の中の魚とかを見ているだけで、いつも楽しい気分になります。

  • When you see a huge, huge one, it's like, "Oh my god, which one is that?".

    ものすごく大きいのを見たら、「うわ~、どれどれ?」みたいになります。

  • So, it was always really exciting just when you, first pull it out of the water and seeing like, "Oh my gosh, I got a whale shark!".

    だから、いつもすごく楽しかったですよ。初めて引き揚げて目にしたのを見て、「おぉ~!サメまるごと釣っちゃった」みたいにね。

  • I love the social element, I love designing my town.

    私は社会的な要素がすごく気に入ってます。自分の街を作るのが大好き。

  • And I'm also just very attached to all the characters.

    それと、キャラクター全部にすごく愛着があります。

  • You meet all these villagers and these animals that seem to have their own personal lives their own thing going on.

    色んな村人や動物たちに出会うんですが、みんなそれぞれ自分の生活があって、色々な出来事があって、

  • It feels like, they care about me, they're like, "Oh, welcome back!".

    何て言うか、みんなも自分のことを気にかけてくれるんです。「あ!お帰り!」みたいな感じで。

  • Or if I'm gone for a while, they'll like miss me.

    それとか、しばらく遠ざかっていると、寂しがってくれるんです。

  • It's like a home away from home, you know, everyone there is gonna be happy to see you.

    自分の家みたいな感じですね。そこにいる人たちがみんな自分に会うと喜んでくれます。

  • You will log in and you have mail waiting for you.

    ログインすると、自分あての手紙が来てたりとか。

  • You have little villagers coming up to you and saying they miss you.

    小さな村人たちが自分の所に来て、会いたいよって言ってきたり。

  • And it becomes like a nice place to just be, to be you, really.

    本当の自分になれる最高の場所になるんです。本当に。

I've been playing Animal Crossing for 14 years, and now I'm really excited for New Horizons.

どうぶつの森は 14 年やってます。新作にすごく興奮してます。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます