Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • What the hell have I been doing with my life?

    人生、僕は一体何をやっているんだ?

  • Trying to get in shape, man.

    体を整えようとしてるんです。

  • But I hate going to the gym, so I decided I'd go veggie twice a week.

    でもジムに行くのは嫌だから、週 2 回ほど、野菜を食べようと思って。

  • It's brutal.

    ひどいことですよ。

  • I can only make it till about 5 o'clock.

    5 時くらいまでしか持ちませんよ。

  • Five o'clock, that's what I realized about myself, you know that?

    それで、自分について、あることに気づいたんです。

  • Something has to die every day in order for me to live.

    僕が生きるために、毎日、何かが死なないといけない。

  • Something's got to get its beak chopped off, its feathers yanked, uppercut to its jaw, just in order for me to survive.

    くちばしを切り落とされたり、羽をむしり取られたり、顎にアッパーカットを見舞われたり…僕が生きるためだけに。

  • I'm trying!

    頑張ってるんだよ!

  • Couscous and all that shit.

    クスクスとか、色々。

  • It's awful.

    最悪。

  • I saw this thing, though.

    でも、あることを目にしたんです。

  • They said if everybody went vegan, if everybody went vegan or vegetarian, whatever the hell they said.

    それによると、皆がビーガンになったら、ベジタリアンになったら…どっちかなんて、覚えてませんが、

  • One of those "V" ones, right?

    「ビ」で始まるやつの、どっちかですよ。

  • They said it'll be great for the environment, you know.

    すると、環境にはすごく良いそうですよ。

  • I guess there's all this cattle standing around, and when they fart, the gas goes up in the atmosphere and causes something.

    牛が立ってるでしょう。オナラをして、そのガスが大気中に上昇して、何かが起こるらしいです。

  • Right?

    ね?

  • They're always doing that shit.

    いつだって、そうでしょ。

  • You know, "If everybody went vegan, the air would be—"

    「皆がビーガンになったら、空気が―」とか

  • "If everybody drove an electric car, if everybody just had some snowshoes on."

    「皆が電気自動車を運転したら、皆がスノーシューズを履けば…」とか。

  • Right, they just won't come out and say it.

    はっきりとは、言わないんですね。

  • Nobody has the balls to come out and just say, "Look, 85 percent of you have to go."

    「お前たちの内、85 %が死なないと」なんて、はっきり言う勇気は誰も持ってない。

  • That's it, that is it.

    そう、そうなんです。

  • I have been bitching about the population problem for three specials in a row.

    3 回にわたり、人口問題について、僕はグチグチ話してきました。

  • Waiting for some politician to have the balls to bring it up, but they won't do it, they won't do it.

    政治家が勇気を出して、言ってくれるのを待ってたんですよ。でも、政治家はそんなことはしない。

  • We live in a democracy, right?

    僕たち、民主主義の中で生きてるんでしょ?

  • Can't be honest in a democracy.

    民主主義では、正直でいられない。

  • You need the votes.

    票が必要だから。

  • You can't run with that as your platform.

    そういったことを政策に掲げて、出馬はできない。

  • Coming out there: "And if elected, I would implement a program to immediately eliminate at least 85 percent of you!"

    「当選したら、即座に、85 % の人口を抹消するプログラムを開始します。」

  • "This planet cannot sustain the sheer numberslet me finish!"

    「地球は、これほどの数を維持できませ…まだ話してますよ!」

  • "This will not be arbitrary."

    「無作為に選ぶんじゃありません。」

  • "Under your seats is a multiple choice questionnaire!"

    「座席の下に、選択形式のアンケートがあります。」

  • "If you did not bring a pencil, you're already out!"

    「鉛筆を持ってこなかった人は、もうアウト!」

  • You can't do that.

    こんなこと、できません。

  • You got to be nice.

    良い人にならないと。

  • You got to be fucking nice, especially this day and age, man.

    特にこのご時世、すごく良い人にならないと。

  • Everybody getting in trouble, all these goddamn groups out there, bitch, moaning and complaining anytime anybody says anything.

    皆、問題に巻き込まれます。色々なグループどもが、ひしめき合って、誰かが何か言う度に、うめいたり、文句を言ったり。

  • "We're part of a group, eh."

    「私たちだって、グループの一部なのよ。」

  • You gotta apologize.

    謝らないといけない。

  • "I'm sorry to people who own Shar Peis."

    「シャーペイを飼っている皆さん、すみません。」

  • "I didn't mean to say that it's an ugly-ass dog, nah."

    「不細工な犬なんて、言うつもりじゃなかったんです~。」

  • Right?

    でしょ?

  • You know what, fuck you and your group.

    あなたもグループも、くたばれば良い。

  • What about that?

    それでどうです?

  • What do you got, two million people in your group?

    グループには 200 万人?

  • There's 400 million in this country.

    この国には、4 億人いますから。

  • Nobody gives a shit.

    誰も気にしませんよ。

  • Right?

    ね?

  • Who the fuck joins a group?

    一体誰が、グループなんて入るんです?

  • "I'm gonna join a group, that's what I'm gonna do today."

    「グループに加入しよう。今日、加入するぞ。」

  • Go to meetings.

    会議に行って。

  • What kind of a fucking loser, right?

    どんな負け犬なんですか?

  • That's the same way I look at people who got upset about, you know, Michael Sam, the gay football player kissing his boyfriend when he got drafted.

    マイケル・サムについて、文句を言う人たちも、僕はそういう目で見てますよ。ほら、ドラフトに選ばれた時、ボーイフレンドにキスした、ゲイのフットボール選手です。

  • Everybody bitch, moaning and complaining.

    皆がブツブツ、うめいたり、文句を言ったり。

  • It's like, dude, that's what you get for watching the draft, alright?

    ああ、もう、ドラフトなんて見るから、そうなるんでしょ?

  • Now once again, what kind of a fucking loser just sits there watching round after round?

    もう一度言いますけど、座って何ラウンドもドラフトを見るなんて、どんな負け犬ですか?

  • "The Jets are up next."

    「次、来るぞ。」

  • "I think they need a quarterback."

    「クオーターバックが必要だろう。」

  • "They need to improve their defensive line."

    「ディフェンスを改善しないと。」

  • Dude, that's like going to a graduation ceremony where you don't know anybody who's graduating.

    これって、卒業式に行ったは良いが、卒業生の中に、誰も知り合いがいないようなもんですよ。

  • You're just fucking sitting there.

    ただ、座っているだけ。

  • They're gonna have the whole list the next day.

    翌日には、完全なリストが出ますよ。

  • They'll have everybody, who drafted who, when.

    誰が誰を、いつドラフトしたのか、全員のリストが。

  • Fucking got to sit there and watch that shit.

    それを座って、見ているなんて。

  • Those stupid interviews.

    それから、あの馬鹿げたインタビュー。

  • "Yeah, you're a member of the Buffalo Bills."

    「さあ、あなたは、バッファロー・ビルズの選手ですよ。」

  • "How does it feel?"

    「お気持ちは?」

  • "Well, you know, it's a blessing."

    「恵まれていますね。」

  • "I want to thank God."

    「神に感謝したいです。」

  • "Gonna try to do my best, it's a great organization, and the same shit the last 80 guys said, so yeah"

    「ベストを尽くします。素晴らしいチームですから。他の 80 人も、同じことを言ってましたけどね。」

  • Yeah.

    はい。

  • I'm glad he kissed him.

    マイケルがボーイフレンドにキスして、良かったですよ。

  • He should have fucking blown him.

    口でヤッちゃえば良かったのに。

  • Yeah!

    でしょう!

  • With birthday cake in his mouth and a Santa Claus hat on his head, just to ruin the entire year.

    口にはバースデーケーキ、頭にはサンタの帽子をかぶって。今年 1 年を、台無しにするためだけにね。

  • Holding a flag that fucks up Flag Day.

    フラッグデーをめちゃくちゃにするような旗を持ってね。

  • You'll keep thinking about it.

    頭から離れませんよ。

  • Yeah.

    ねえ。

  • Fucking stupid-ass groups.

    バカなグループ。

  • People apologizing to them like they have some sort of power.

    何かの権力でもあるかのように、人はグループに謝るでしょ。

  • Look, if you're being a dick, apologize.

    自分が悪かったなら、謝りましょう。

  • But other than that, yeah, go fuck yourself.

    でもそうでないなら、とっとと失せないと。

What the hell have I been doing with my life?

人生、僕は一体何をやっているんだ?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます