Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi everyone - I have a quick question for you...

    みなさん、こんにちは~ちょっとした質問があるんですが...。

  • Do you know the #1 secret to learning another language quickly?

    他の言語を早く習得するための秘訣No.1を知っていますか?

  • Fortunately, if you are serious about rapid language learning, you don't need any of that.

    幸いなことに、あなたが迅速な言語学習を真剣に考えているならば、あなたはそれのいずれかを必要としません。

  • The secret to learning another language quickly is MUCH more simple...

    他の言語を素早く学習するための秘訣は、はるかに簡単です...

  • In case you don't know me yet, I'm Benny from Ireland, and when I was 21 I could only speak English.

    私はアイルランド出身のベニーで、21歳の時には英語しか話せませんでした。

  • Eventually I concluded that I just didn't have the gift to learn another language and was ready to give up...

    最終的には、私には他の言語を学ぶ才能がないと判断し、あきらめようとしていました。

  • But with nothing else to lose, I created an off-the-wall experiment for myself....

    しかし、他に失うものがないため、私は自分のために場違いな実験をした......。

  • But ultimately, I could communicate with people. I could travel with confidence.

    しかし、最終的には人とコミュニケーションをとることができました。 自信を持って旅をすることができました。

  • I could go out of my town and make new friends.

    自分の町から出て、新しい友達を作ることができました。

  • And I could immerse myself deeper into the local culture.

    そして、その土地の文化に深く浸ることができました。

  • And that's all I really wanted... was the ability to communicate and make friends in the local language.

    私が本当に欲しかったのは...現地の言葉でコミュニケーションをとり、友達を作ることでした。

  • So in case you haven't guessed it yet, the secret to rapid language learning is...

    だから、あなたはまだそれを推測していない場合に備えて、迅速な言語学習の秘密は...

  • You've got to speak it from day one.

    初日からそれを話さなければならない。

  • Don't wait to understand all the words, the grammar or the tenses.

    すべての単語、文法、時制を理解するのを待つ必要はありません。

  • Use the words and phrases you're learning immediately, even if you make a lot of mistakes at first.

    最初はたくさん間違えても、すぐに覚えた単語やフレーズを使いましょう。

  • When you get into the flow quickly, you can improve quickly.

    流れに乗るのが早いと、すぐに上達します。

  • Since discovering this unconventional approach to language learning, millions of people around the world have learnt about language hacking from my blog

    この型破りな言語学習のアプローチを発見して以来、世界中の何百万人もの人が私のブログから言語ハッキングについて学んできました。

  • and I've even been asked to speak at events like TEDx

    そして、TEDxのようなイベントで話すように頼まれたこともあります。

  • "There are 7 days in a week and some day is not one of them."

    "There are 7 days in a week and some day is not one of them.&quot.

  • So many people are interested in this non-traditional approach because it creates a whole new set of questions about learning languages:

    そのため、多くの人がこの非伝統的なアプローチに興味を持っています。

  • What do I do if I'm shy or not confident in my language?

    人見知りや語学に自信がない場合はどうすればいいですか?

  • How can I start speaking my first week if I have no words?

    言葉がない場合、どうしたら1週間目から話せるようになるのでしょうか?

  • Where do I find others to practice with if I can't travel to the country right now?

    もし今すぐに国内に出られない場合、他の人と一緒に練習できる場所はどこにありますか?

  • Will I offend native speakers for butchering their language?

    ネイティブスピーカーを怒らせるのか?

  • My inbox was consistently getting bombarded.

    私の受信箱は常に砲撃を受けていました。

  • Instead of trying to spend hours answering each email individually, I decided to create a package of information with everything I knew about language hacking.

    一通一通のメールに何時間もかけて個別に回答するのではなく、言語ハッキングについて知っていることをすべてまとめた情報パッケージを作ることにしました。

  • And thus, the Speak From Day One Package was born.

    こうして、スピークフロムワンパッケージは誕生しました。

  • Before I tell you what it is, I want you to know that I don't care if you buy it or not. And here's why:

    それが何であるかを伝える前に、私はあなたがそれを買うかどうかを気にしないことを知ってほしい。 その理由はここにあります。

  • My real mission is to help more people speak more languages faster.

    私の本当の使命は、より多くの人がより多くの言語をより早く話せるようにすることです。

  • I've felt that hopeless feeling, thinking it was impossible to learn another language.

    他の言語を学ぶのは無理だと思い、絶望的な気持ちになったことがあります。

  • Now I've experienced the wonderful and amazing things that come from across cultures communication, I know the truth:

    今、私は、文化のコミュニケーションを超えてから来る素晴らしい、驚くべきことを経験してきました、私は真実を知っています。

  • that anyone can learn another language with the right approach.

    誰でも正しいアプローチで他の言語を学ぶことができます。

  • I built this product because I wasted a lot of my time and money on other things that simply didn't help me.

    私がこの製品を作ったのは、他のものに多くの時間とお金を無駄にしていたからです。

  • Those strategies aren't bad. They work for some people...

    その戦略は悪くない 人によっては...

  • They just don't work for me, because my focus is on speaking with people, not to pass a exam.

    私は人と話すことに集中しているので、試験に合格することが目的ではありません。

  • I wanted to learn languages quickly so I could socialize with locals and really get to know their culture,

    現地の人と交流し、彼らの文化を深く知ることができるように、早く言語を学びたいと思っていました。

  • well beyond what all the English speaking tourists were seeing.

    英語圏の観光客が見ていたものをはるかに超えています。

  • The Speak From Day One Package is what I wish someone would have given to me when I was 21 years old.

    スピークフロム・デイワンパッケージは、21歳の時に誰かに貰ってほしいと思ったものです。

  • So I wouldn't have to learn all this stuff through trial and error!

    だから、試行錯誤しながら勉強しなくてもいいんだよ。

  • So if you invest in the Speak From Day One Package, you'll get:

    だから、もしあなたが初日からのスピークパッケージに投資すると、あなたは得をすることができます。

  • The 32,000 word Language Hacking Guide e-book, which has everything I know about language hacking including:

    を含む、言語ハッキングのすべてがわかる32,000語の言語ハッキングガイド電子書籍。

  • worksheets, 'conversation connectors' to meet locals and details on many more resources for learning and practicing your target language

    ワークシート、現地の人に会うための会話コネクタ、ターゲット言語の学習と練習のための多くのリソースの詳細をご覧ください。

  • That entire guide is also fully translated into 24 languages so you can practice by reading in your native language and the one you want to master,

    そのガイド全体も24カ国語に完全翻訳されているので、あなたの母国語とマスターしたい言語で読んで練習することができます。

  • side by side, without needing a dictionary.

    辞書を使わずに横並びで

  • You also get the Speak From Day One HD Video series that you can see me apply the strategies from the language hacking guide in action with a native.

    また、「Speak From Day One HDビデオシリーズ」では、私がネイティブと一緒に言語ハッキングガイドの戦略を実践している様子を見ることができます。

  • And here's a clip of example:

    そして、ここに例のクリップがあります。

  • Well, a major problem you might get is you don't understand what they are saying.

    まあ、あなたが得るかもしれない大きな問題は、あなたが彼らが言っていることを理解していないことです。

  • But you have to realize that it's a lot more than just the words. There is a lot of context involved here.

    しかし、それは言葉だけではないことを理解しなければなりません。ここには多くの文脈が関係しています。

  • and you'll get several hours of interesting interviews with many well known polyglots and language learners.

    そして、多くの有名なポリグロットや言語学習者との数時間に及ぶ興味深いインタビューを受けることができます。

  • As well as entire ebook in mp3 files, read by me.

    私が読んだMP3ファイルの電子書籍全体と同様に、。

  • All of this will teach you the processes I'm personally using to live my life entirely through other languages.

    このすべては、私が個人的に他の言語を介して私の人生を完全に生きるために使用しているプロセスを教えてくれます。

  • Hold on a second. With all that being said, do NOT buy the package:

    ちょっと待ってください。パッケージは買わないでください

  • If you think buying this will automatically make you speak the language.

    これを買えば自動的に言葉が話せるようになると思えば

  • If you are learning the language to pass an exam.

    試験に合格するために国語を勉強しているのであれば

  • Or if you love learning about grammar, tenses, punctuation and all that kind of stuff.

    文法、時制、句読点などの学習が好きな方。

  • If any of those describe you, the Speak From Day One Package won't help you.

    このような方には、Speak From Day 1日目からのパッケージはお役に立てません。

  • And you'll likely try it, discover it doesn't work and will want a refund.

    そして、あなたはおそらくそれを試してみて、それが動作しないことを発見し、返金を希望するでしょう。

  • I always give refunds if it's not what people expected,

    私はいつも人々が期待していたものではない場合には、返金をしています。

  • so I figured I'd save your time and my time and tell you it simply won't work for you.

    だから私はあなたの時間と私の時間を節約して、それは単にあなたのために動作しないことを伝えるだろうと考えました。

  • On the other hand, this will be very helpful for you

    一方で、これはあなたのために非常に役立つでしょう

  • if You want to learn a language to make new friends, or connect with co-workers or immerse yourself in another culture

    言語を学んで新しい友達を作りたい、同僚とつながりたい、異文化に浸りたいとお考えの方へ

  • And you don't learn vocabulary well through rote memorization or if you don't like studying grammar

    そして、暗記では語彙力は身につかないし、文法の勉強が嫌いな人は

  • And you can't necessarily travel to the country that speaks the language right now

    そして、あなたは必ずしも今の言語を話す国に旅行することができます。

  • Or your priority when learning the language is to speak to other people, not to write an essay or to read a dissertation

    あるいは、言語を学ぶ際の優先順位は、人と話すことであって、エッセイを書いたり、論文を読んだりすることではありません。

  • If that sounds like you, then click the link below to get access to everything via a secured membership website to watch the videos,

    それがあなたのように聞こえる場合は、下のリンクをクリックして、ビデオを見るために保護された会員制のウェブサイトを介してすべてのものにアクセスすることができます。

  • and to download the ebook to your iPad, or your Kindle, or your computer whatever it is

    そして、iPadやKindle、コンピュータに電子書籍をダウンロードするには、それが何であれ

  • and you can access all other files within minutes!

    と、数分で他のファイルにアクセスできるようになりました!

  • Instead of wasting time, and money to learn all of this stuff on your own,

    無駄に時間とお金をかけて独学で学ぶのではなく

  • why not just get some help from someone who's done it already.

    なぜ、すでにそれを行っている誰かからいくつかの助けを得ることはありません。

  • And you can get all of that for only $97.

    その全てをたったの97ドルで手に入れることができます。

  • But as i said, there is money back guarantee, so there's no risk to try it.

    しかし、私が言ったように、そこにお金の背部保証があるので、それを試みるためにリスクはありません's。

  • And if you're still not sure, check out the 'In Action' page to see

    また、まだわからない場合は、 'In Action' のページをご覧ください。

  • viral videos, my TEDx talk and thoughts and some testimonials from people who have gone through the package themselves.

    バイラルビデオ、私のTEDxトークと感想、そしてパッケージを体験した人たちの声を紹介します。

  • If you're not ready to commit to learning your next language yet, no worries.

    もしあなたがまだ次の言語を学ぶ準備ができていないのであれば、心配ありません。

  • You can get all my regular blog updates and videos on fluentin3months.com, which is the website where I try to inspire people to learn languages.

    fluentin3months.comでは、私の定期的なブログの更新情報や動画を見ることができます。

  • Just to be clear though, the title fluent in 3 months is the challenge that you have to set to yourself.

    ただ、はっきり言っておきますが、3ヶ月で流暢になれるタイトルは、自分に課せられた課題です。

  • It's not promise. It's not magic formula.

    それは約束ではない。魔法の公式でもない。

  • You just have to aim for as best as you can, in the shortest time you can.

    最短でできる限りのベストを目指せばいいのです。

  • So that's the kind of thing I talk about in the language hacking guide.

    言語ハッキングガイドでは、このようなことを話しています。

  • I want people to push themselves harder. OK?

    もっと自分を追い込んで欲しいいいですか?

  • One last thing, on a more serious note...

    最後にもう一つ、もっと真面目な話を...。

  • If you have a desire deep inside of you to learn a language, PLEASE don't suppress it. Don't wait another day to get started.

    もしあなたの心の奥底に言語を学びたいという願望があるならば、それを抑制しないでください。 始めるのに一日も待たないでください。

  • I don't care if you use this package or not. Just start speaking the language now. Today.

    このパッケージを使おうが使わなかろうが気にしません。 ただ、今すぐに言語を話し始めてください。 今日から。

  • Sadly, I've watched many people say 'Oh I'll learn a language someday...' And then life passes them by and they never pursue that dream.

    悲しいことに、私は多くの人が「ああ、いつか語学を学ぶんだ...」と言っているのを見てきました。

  • So today, do yourself a favor and commit to learning your target language.

    だから今日は、あなた自身のために、あなたの目標言語を学ぶことを約束してください。

  • Don't just put an hour or so a week into it; MAKE the time and you'll get results.

    仝それに週に1時間かそこらを入れないで、時間を作って、あなたは結果を得るでしょう。

  • Don't allow yourself to wake up in ten years time regretting never learning the language you've always wanted to. OK?

    10年後に目を覚ましたときに、ずっと学びたかった言語を学ばなかったことを後悔しないようにしましょう。 いいですか?

  • Thanks again for checking out this video. Bye..... and see you soon!

    今回も動画をチェックしてくれてありがとう。さようなら......では、またお会いしましょう!

Hi everyone - I have a quick question for you...

みなさん、こんにちは~ちょっとした質問があるんですが...。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます