Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • For centuries, humans have been using substances to alter their state of mind.

    何世紀もの間、人間は心の状態を変化させるために物質を使用してきました。

  • From caffeine, cigarettes and alcohol, to more extreme drugs.

    カフェイン、タバコ、アルコールから、より過激な薬物まで。

  • But as the most commonly used illicit drug in North America, where does marijuana fit in?

    しかし、北米で最もよく使われている違法薬物である大麻は、どこに位置づけられるのでしょうか。

  • And how exactly does it effect your brain?

    また、具体的にどのように脳に影響を与えるのでしょうか?

  • First, we need to understand how the brain functions.

    まず、脳の働きを理解する必要があります。

  • Your neurons are the cells that process information in the brain,

    あなたの神経細胞は、脳の中で情報を処理する細胞です。

  • by releasing chemicals called "neuro-transmitters" from the axon of one neuron to the dendrite of another.

    ある神経細胞の軸索から別の神経細胞の樹状突起に「神経伝達物質」と呼ばれる化学物質を放出することによってです。

  • They change the electrical charge of the receiving neuron, consequently exciting or inhibiting it.

    その結果、神経細胞の電荷を変化させ、興奮させたり抑制したりします。

  • If excited, the signal is passed on.

    興奮すれば、信号が伝わります。

  • Though it sounds simple, these signals work together and the effect is quickly compounded into complex configurations within milliseconds, flushing over the entire brain.

    単純なことのようだが、これらの信号が連動して、数ミリ秒のうちに複雑な構成に複合化され、脳全体に流される効果があります。

  • This is what happens every single time you think, breath, or move.

    考えたり、息をしたり、動いたりするたびにこうなります。

  • So what is going on inside your brain when you are smoking marijuana?

    では、大麻を吸っているとき、脳の中では何が起こっているのでしょうか。

  • Well, unlike alcohol which contains molecules nothing like those in our body.

    アルコールと違って、体内の分子とは全く違うものを含んでいます。

  • Cannabis contains molecules that resemble those produced in our very own brains.

    大麻には、私たちの脳で作られる分子と同じものが含まれています。

  • Cannabinoids, though naturally these cannabinoids circulate in much lower quantities compared to the large influx imposed by smoking.

    カンナビノイドは、喫煙によって大量に流入するのに比べれば、自然に循環する量ははるかに少ないのですが、喫煙によって流入する量は少ないのです。

  • Specifically the chemical Tetrahydrocannabinol, or THC, resembles a natural transmitter called Anandamide.

    具体的には、テトラヒドロカンナビノール(THC)という化学物質が、アナンダミドという天然の伝達物質に似ているのだそうです。

  • These cannabinoids are specialized neurotransmitters released by neurons having just fired.

    このカンナビノイドは、発火したばかりの神経細胞から放出される特殊な神経伝達物質であります。

  • Neurons temporarily becomes unresponsive after firing, to prevent them from overreacting or being to dominant.

    神経細胞が過剰反応したり、支配的になるのを防ぐために、発砲後に一時的に無反応になります。

  • This allows your brain to function in a calm and controlled manner.

    これにより、脳は落ち着いてコントロールされた状態で機能するようになります。

  • But cannabinoids interrupt this approach in some parts of the brain.

    しかし、カンナビノイドは脳の一部の領域でこのアプローチを中断させます。

  • Instead, they remove the refractory period of neurons, that are already active and cause your thoughts, imagination and perception to utterly magnify itself.

    その代わりに、すでに活動しているニューロンの不応期を取り除き、あなたの思考、想像、知覚を完全に拡大させるのです。

  • This means once you begin your train of thought, it becomes the most significant and profound thing ever.

    つまり、いったん思考回路が始まると、それが今までで最も重要で深いものになるのです。

  • You can't see the big picture or even recall your last epiphany, because you are caught up in the momentum of a particular idea, and your neurons keep firing.

    全体像が見えず、最後のひらめきを思い出すこともできない。特定のアイデアの勢いに巻き込まれ、ニューロンが発火し続けるからです。

  • Until a new idea takes hold, and you go off on a new tangent.

    新しいアイデアが定着し、新たな道を歩み出すまでは。

  • These cannabinoids also effect the levels of dopamine and norephinephrine in your brain.

    これらのカンナビノイドは、脳内のドーパミンやノルフィネフリンのレベルにも影響を及ぼします。

  • Often leading to a sense of euphoria, relaxation, pain modulation and general enhancement of an experience, though sometimes causing anxiety.

    多くの場合、多幸感、リラックス、痛みの緩和、体験の全般的な強化につながりますが、時には不安を引き起こすこともあります。

  • Furthermore, there are cannabinoid receptors in areas controlling short term memory, learning, coordination, movement control and higher cognitive functions.

    さらに、短期記憶、学習、協調性、運動制御、高次認知機能を司る領域にはカンナビノイド受容体が存在します。

  • Got a burning question you want answered? Ask it in the comments or on facebook and twitter.

    ご質問はあったら、ぜひコメント欄やフェイスブック、ツイッターで質問してください。

  • And subscribe for more weekly science videos.

    また、毎週の科学ビデオを登録してくださいね。

For centuries, humans have been using substances to alter their state of mind.

何世紀もの間、人間は心の状態を変化させるために物質を使用してきました。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます