Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • English is an [international] language and is understood [all] over the world in fact in today's world

    英語は[国際]言語であり、今日の世界では実際に世界中で理解されています

  • Speaking English has become a necessity

    英語を話すことが必要になりました

  • moreover with the globalization of trade Commerce and new avenues of employment in BPOs and

    さらに、貿易のグローバル化とBPOの雇用の新しい道

  • multinational companies

    多国籍企業

  • the importance of fluent spoken English has grown immensely

    流な英語の重要性が非常に高まっています

  • Being the international link language most of the people lack the requisite

    国際的なリンク言語であるため、ほとんどの人は必要条件を欠いています

  • skills in the spoken English while conversing in different situations in Day-To-Day life

    日常生活のさまざまな状況で会話しながら話された英語のスキル

  • [the] proper grasping of the model conversation is illustrated ahead that will help you immensely

    モデル会話の適切な把握が先に示されているので、非常に役立ちます

  • to overcome the weaknesses

    弱点を克服するために

  • The objective of this session is to make you speak English without fear or hesitation

    このセッションの目的は、恐れたり、ためらうことなく英語を話せるようにすることです

  • and without any grammatical errors

    そして文法的な誤りなし

  • Introducing yourself when you are introducing yourself to other people you would use your first name in

    自分の名前を使用する他の人に自己紹介するときに自己紹介する

  • informal circumstances now let us observe some examples of

    非公式な状況では、いくつかの例を見てみましょう

  • introducing Yourself situation 1

    自己紹介1

  • Hello, my name [is] David. What's your name?

    こんにちは、私の名前は[デビッド]です。あなたの名前を教えて?

  • Rosie

    ロージー

  • Where are you from Rosie?

    ロージー出身はどこですか?

  • I'm from new Delhi. Where are you from I am from Toronto? Are you a canadian?

    ニューデリー出身です。トロント出身の私はどこから来ましたか?あなたはカナダ人ですか?

  • Yes, I am are you an Indian?

    はい、私はあなたがインド人ですか?

  • Yes, I am

    はい、そうです

  • situation 2

    状況2

  • Hello

    こんにちは

  • Hi

    こんにちは

  • My name is Kabir. What's your name?

    私の名前はカビールです。あなたの名前を教えて?

  • My name is Jackie

    私の名前はジャッキーです

  • What are you studying [b]? E?

    何を勉強していますか[b]。え?

  • Where are you from I am from Mumbai and you I am from Bangalore

    私はムンバイ出身で、バンガロール出身です。

  • Hello, and goodbye all of these greetings are used in formal situations

    こんにちは、さようならこれらの挨拶はすべて正式な状況で使用されます

  • When we might say how do you do in English or meeting people who we don't know?

    英語でどういうことを言うのか、私たちの知らない人と会うのはいつですか?

  • particularly well

    特によく

  • Now observe the following conversation

    次の会話を観察してください

  • Hello, lucky. How are you fine? Thanks? How are you? I'm fine. Thank you

    こんにちは、ラッキー。元気ですか?ありがとうお元気ですか?大丈夫です。ありがとうございました

  • Where are you going? I am going for lunch, okay? Carry on. Bye. Bye Rohan. Have a nice day

    どこに行くの?昼食に行きますいいですか続ける。またねバイローハン。ごきげんよう

  • Thanks

    ありがとう

  • telling the time

    時間を知らせる

  • These conversations are useful to tell the time in a polite Manner when somebody asks time conversation

    これらの会話は、誰かが時間の会話を求めたときに丁寧に時間を伝えるのに役立ちます

  • [1]

    [1]

  • Excuse me. Can you tell me the time please?

    すみません。時間を教えてください。

  • Yes, of course it's 5 o'clock. Thank you. No problem

    はい、もちろん5時です。ありがとうございました。問題ない

  • Conversation - what time [is] it 3:00? Thanks?

    会話-何時ですか[3:00]。ありがとう

  • Personal information this conversation is useful when you [are] giving full

    この会話は、完全な情報を提供しているときに役立つ個人情報

  • [information] about you in a short Manner

    [情報]短い方法であなたについて

  • See the following example. What's your surname?

    次の例を参照してください。あなたの苗字は何ですか?

  • family name

    苗字

  • [Dikshit], what's your first name Robin?

    [Dikshit]、あなたのファーストネームのロビンは何ですか?

  • Where are you from?

    出身はどちらですか?

  • Cannot place new Delhi. What's your job? I'm a professor

    ニューデリーを配置できません。あなたの仕事は何ですか?私は教授です

  • What's your address?

    あなたの住所は何ですか?

  • 12 Cannot Street

    12ストリートできない

  • What is your phone number?

    あなたの電話番号は何番ですか?

  • Five zero six [three] five eight seven five how old are you?

    5 0 6 [3] 5 8 7 5あなたは何歳ですか?

  • 30

    30

  • Are you married yes? I am

    はい、結婚していますか?わたし

  • shopping while shopping around you have to ask the

    買い物をしながら買い物をする必要があります

  • [salespersons] for the things you have [to] buy

    [販売員]購入するものについて

  • Ask for its price ask for sizes Etc

    その価格を求めるサイズなどを求める

  • See the following conversation can I help you?

    次の会話をご覧ください。

  • Yes, I'm looking for a pullover

    はい、プルオーバーを探しています

  • [what] size are you I'm an

    [何]サイズはあなたですか

  • extra-Large

    特大

  • How about this one?

    これはどう?

  • Yes, that's nice. Can I try it on?

    はい、それはいいです。試着できますか?

  • Certainly there's the changing room over there. Thank you

    確かにそこに更衣室があります。ありがとうございました

  • How does it fit?

    どのように適合しますか?

  • It's too large. Do you have a large yes here you are

    大きすぎます。あなたはここに大きなはいがありますか

  • Thank you. I'll have it please [okay]

    ありがとうございました。どうぞ[大丈夫]

  • How would you like to pay? Do you accept credit cards?

    どのように支払いますか?クレジットカードは使えますか?

  • Yes, we do Visa

    はい、ビザを行います

  • Mastercard and American

    マスターカードとアメリカ人

  • Express

    エクスプレス

  • Okay, here's my Visa [card]. Thank you. Have a nice day. Thank you. [goodbye]

    さて、ここに私のビザ[カード]があります。ありがとうございました。ごきげんよう。ありがとうございました。 [さようなら]

  • at the airport

    空港で

  • in the airport at the time of checking in and

    チェックイン時に空港で

  • passport check

    パスポートチェック

  • conversations look like in the Following Manner

    会話は次のようになります

  • observe the Following

    以下を遵守してください

  • Conversations at the time of checking in the conversation may be as follows good morning. Can I have your ticket please?

    会話をチェックインするときの会話は、おはようございます。チケットをください。

  • Here you are

    はい、どうぞ

  • Thank you. Would you like smoking or non-smoking?

    ありがとうございました。喫煙または禁煙ですか?

  • non-smoking, please

    禁煙してください

  • Would you like a window or an aisle seat and aisle seat, please? Do you have any baggage?

    窓または通路席と通路席をお願いしますか?手荷物はありますか?

  • Yes this suitcase, and this carry-on bag. Here's your boarding pass. Have a nice flight

    はい、このスーツケース、この機内持ち込み手荷物。こちらが搭乗券です。良いフライトを

  • Thank you at passport check the conversation may be as follows good morning

    パスポートをチェックしていただきありがとうございます。会話は次のようになります。おはようございます

  • [can] I see your passport?

    [できます]パスポートが見えますか?

  • Here you are

    はい、どうぞ

  • Thank you very much. [are] you a tourist or on business? I'm a tourist

    どうもありがとうございました。あなたは観光客ですか、それともビジネスですか?私は観光客です

  • That's fine. Have a pleasant stay

    それはいいです。快適な滞在を

  • Thank you

    ありがとうございました

  • for directions [we] can use a number of language expressions to perform the function of

    方向[私たち]の機能を実行するためにいくつかの言語表現を使用できます

  • Asking for and giving directions let us see some examples of conversations giving directions

    道順を尋ねて与えると、道順を与える会話の例を見ることができます

  • conversation one

    会話1

  • Excuse me. Is there a bank near here. Yes. There is [a] bank on the [corner]

    すみません。この近くに銀行はありますか。はい。 [角]に[a]銀行があります

  • Thank you, you're welcome

    ありがとう、どういたしまして

  • conversation -

    会話 -

  • Excuse me. Is there a shopping mall near here. Yes, there's one near here

    すみません。この近くにショッピングモールはありますか。はい、近くに1つあります

  • How do I get there?

    どうやってそこまで行くの?

  • Add the traffic lights take the first left and go straight on

    信号を追加し、最初の角を左折して直進します

  • It's on the left is it far not really thank you. Don't mention it

    左側にありますが、本当にありがとうございます。言わないで

  • Getting a room in a hotel

    ホテルの部屋を取得する

  • When you go to a hotel and ask for the room for a night the conversation [will] be as follows

    ホテルに行って部屋を一晩お願いすると、会話は次のようになります。

  • Good evening. Can I help you?

    こんばんは。いかがなさいましたか?

  • Yes, please I'd like a room for the night

    はい、夜の部屋をお願いします

  • Would you like a single room or a double room a single room, please? How much is the room? It's

    シングルルームとダブルルームのどちらがいいですか?部屋はいくらですか?それは

  • 1,000 bucks per night can I pay [by] credit card?

    1泊あたり1,000ドルをクレジットカードで支払うことはできますか?

  • Certainly we take Visa

    確かに私たちはビザを取ります

  • Mastercard and American Express

    マスターカードとアメリカンエクスプレス

  • Could you fill this form please?

    このフォームに記入してください。

  • Do you need my passport number?

    パスポート番号が必要ですか?

  • No, just an address and your signature

    いいえ、住所と署名のみ

  • Here you are

    はい、どうぞ

  • Here's your key your room number is three to four

    ここに鍵があります。部屋番号は3〜4です。

  • Thank you, if you need anything dial zero for the reception area

    受付エリアにゼロをダイヤルする必要がある場合は、ありがとうございます

  • Thank you

    ありがとうございました

  • Have a good stay

    良い滞在を

  • Ordering a meal in a hotel when we order a meal the conversation may look like as follows

    食事を注文するときにホテルで食事を注文すると、会話は次のようになります

  • observe the Following conversation

    次の会話を観察してください

  • Hi, how are you doing this afternoon?

    こんにちは、今日の午後はどうですか?

  • [fine], thank you. Can I see a menu please?

    [罰金]ありがとう。メニューを見てください。

  • Certainly here. You are thank you. What's today's special

    確かにここに。ありがとうございます。今日の特別なものは

  • grilled chicken and cheese on Rye

    ライ麦のグリルチキンとチーズ

  • That sounds good. I'll have that would you like something to drink?

    いいですね。何か飲みたいと思いますか?

  • Yes, I'd like lemonade thank you here. You are enjoy your meal

    はい、ここでレモネードに感謝します。あなたは食事を楽しんでいます

  • Thank you. Can I get you anything else? No, thanks. I'd like the bill please

    ありがとうございました。何か他のものをもらえますか?結構です。請求書をお願いします

  • That'll be

    それは

  • 250 bucks [yeah], you are keep the change

    250ドル[はい]、あなたは変化を続けています

  • Thank you. Have a good day. Bye

    ありがとうございました。良い一日を過ごしてください。バイバイ

  • talking about profession almost at every

    ほとんど毎回職業について話す

  • Introduction people ask us what we do in response to this question

    はじめに人々はこの質問に答えて私たちに何をするかを尋ねます

  • we talk about our profession or the

    私たちは自分の職業について話します

  • Organization we work for let us observe the following conversation. Hi. I am John hi

    私たちが働いている組織では、次の会話を観察できます。こんにちは。私はジョン・ハイです

  • I am kavita. What do you do Kavita?

    私はカビタです。 Kavitaは何をしていますか?

  • I am a software analyst in an information technology company and develop computer software

    私は情報技術会社のソフトウェアアナリストであり、コンピューターソフトウェアを開発しています

  • When did you join this company [I]?

    この会社に入社したのはいつですか[I]。

  • Joined this company eight years ago what type of company is yours ours is a multinational company

    8年前にこの会社に入社しました。あなたの会社はどのような会社ですか。

  • How many people are working there there are about a hundred and fifty people working?

    そこには何人の人が働いており、約150人が働いていますか?

  • What is the annual turnover the Annual turnover is about 90 crores?

    年間売上高は約90キロです。

  • Does your company have any branches yes one in Gurgaon and one in Bangalore?

    あなたの会社には、グルガオンとバンガロールにそれぞれ支店がありますか?

  • Where is the head office [the] [head] office is in Mumbai?

    本社はどこですか[本社] [本社]はムンバイにありますか?

  • Activities at home at office we work. Well at home our

    私たちが働くオフィスで自宅での活動。まあ私たちの家で

  • Activities are varied let's now see a conversation about activities at home

    アクティビティはさまざまです今、自宅でのアクティビティについての会話を見てみましょう

  • Normally, when do you get up at 5:00?

    通常、5時に起きるのはいつですか?

  • Why do you get up so early [I]?

    どうしてそんなに早く起きるのか[I]?

  • have to cook my son leaves for school at

    息子が学校に行くために去る

  • 6:45 a.m., at

    午前6時45分、

  • 6:45 when does his school start at 9:00?

    6:45彼の学校は9時から始まりますか?

  • Then why does he leave so early?

    では、なぜ彼はそんなに早く去るのでしょうか?

  • He has to the school is far away and the bus picks him up at 6:45

    彼は学校に行かなければならず、バスは6:45に彼を迎えに行きます。

  • When does he return?

    彼はいつ戻りますか?

  • By 5:00, what do you do in the afternoons I?

    5時までに、私は午後何をしますか?

  • Read books or watch TV

    本を読んだり、テレビを見たりする

  • Don't you have a nap?

    お昼寝していませんか?

  • No, I don't if I have I get a headache when do you have your lunch?

    いいえ、昼食をとるときに頭痛がする場合はありませんか?

  • Usually [I] have it about 1 o'clock. Do you cook twice a day?

    通常、私はそれを約1時に持っています。 1日に2回料理をしますか?

  • No, only once for supper. We have only snacks and fruits

    いいえ、夕食のために一度だけ。軽食と果物しかありません

  • Permissions expressions beginning with can may and could are usually used for asking permission?

    canで始まる許可式は、許可を求めるために通常使用される場合がありますか?

  • There are also other more polite expressions using more words to ask for the permission

    より多くの単語を使用して許可を求める他のより丁寧な表現もあります

  • Asking for permission Denotes a question at the time of asking permission from Boss

    許可を求めるボスから許可を求める際の質問を示します

  • The conversation may be as follows excuse me sir may. I come in of course

    会話は次のようになります。すみません。もちろん来ます

  • How can [I] help you?

    どんな御用でしょうか?

  • Yes, I am unwell [I] want to go to the doctor. What's the matter with you? I?

    はい、私は具合が悪いです[私は]医者に行きたい。どうしたの?私?

  • Am running a high temperature and have breathing

    高温を実行していて、呼吸している

  • Difficulty, well you may go now and get well soon. Thank you, sir. Here is my leave application

    難易度、よくあなたは今行くことができ、すぐに元気になります。ありがとうございます。これが私の休暇申請です

  • Bye-Bye, take care

    バイバイ、気をつけて

  • at the time of asking permission from boss to go early the

    上司に許可を求めたときに

  • Conversation may be as follows could I possibly interrupt ma'am. It's urgent

    会話は次のようになるかもしれません。緊急です

  • Go ahead I

    どうぞ

  • Wonder if you would mind if I leave one hour early

    私が1時間早く去ってもいいかどうか気にしたら

  • I need to meet my mother from hospital of course not you may go early today

    もちろん病院から母に会う必要があります

  • Thank you very much, ma'am

    どうもありがとうございます

  • Do you require [anything] else?

    他に何か必要ですか?

  • Nothing [as] of now ma'am

    今は何もありません

  • past experience

    過去の経験

  • To ask about once past experiences we use the following language expressions

    過去の経験について尋ねるために、次の言語表現を使用します

  • they start either with did and you or

    彼らはやったとあなたから始まるか

  • Have you ever?

    あなたは今までにありますか?

  • Let us see some examples

    例を見てみましょう

  • Conversation one I saw you in your dad's car this morning. [are] you learning to drive amit?

    会話1今朝、お父さんの車であなたを見ました。 [あなた] amitを運転することを学んでいますか?

  • No, I had a puncture and my dad gave me a lift

    いいえ、私はパンクをし、父は私にリフトをくれました

  • Did you know [that] Tina is taking driving lessons?

    ティナが運転のレッスンを受けていることをご存知ですか?

  • No, I didn't but driving lessons are pretty expensive I know

    いいえ、私はしませんでしたが、運転のレッスンはかなり高価です

  • She has learned

    彼女は学んだ

  • Practiced and she's applied for her license

    練習し、彼女は彼女のライセンスを申請しています

  • That's good because it usually takes a longer [time] to do all these

    通常、これらすべてを実行するには長い時間がかかります。

  • conversation -

    会話 -

  • Did you post that letter? Oh, no, I forgot?

    その手紙を投稿しましたか?ああ、いや、忘れた?

  • John I

    ジョンI

  • Asked you to make sure you posted it

    投稿したことを確認するように依頼しました

  • You know that [was] [a] letter for application for a job in England. It's [alright]

    あなたは、イギリスでの仕事に応募するための手紙であったことを知っています。 [大丈夫]

  • I did post it. I was only kidding John you

    投稿しました。冗談でした

  • Make me cross sometimes how much was the postage to England?

    時々イギリスへの郵便料金はいくらですか?

  • It was sixty bucks for the first 25 grams was my letter overweight. I don't suppose it was

    私の手紙が太りすぎた最初の25グラムは60ドルでした。私はそれがあったとは思わない

  • No, it was just less [than] 25 grams

    いいえ、25グラム未満でした

  • Did you ask when it would reach England?

    いつイギリスに届くのか尋ねましたか?

  • Yes, they said it would in five days

    はい、彼らはそれが5日でそうなると言った

  • likes and dislikes there are many situations in our day-To-Day life wherein

    好き嫌い日常生活には多くの状況があります。

  • We have to talk about our likes and dislikes here in this conversation

    この会話では、ここで好きなことと嫌いなことについて話し合う必要があります

  • Our mother is telling the likes and dislikes of her daughter

    母は娘の好き嫌いを語っています

  • Let us see her conversation

    彼女の会話を見てみましょう

  • My daughter Monica is a peculiar girl of her age. She is only six she doesn't like ice creams

    私の娘モニカは彼女の年齢の独特な女の子です。彼女はアイスクリームが好きではない6歳です

  • She doesn't like dolls. She likes books she likes our dog Maggie

    彼女は人形が好きではありません。彼女は私たちの犬マギーが好きな本が好きです

  • She doesn't like going to school, but she likes playing teacher

    彼女は学校に行くのが嫌いですが、先生をするのが好きです

  • She likes her grandma's place where there is a nice garden about the house

    彼女は家についての素敵な庭があるおばあちゃんの場所が好きです

  • She likes people who tell her a lot of stories

    彼女は彼女にたくさんの話をする人が好きです

  • apologizing you apologize when you have committed a mistake or

    間違いを犯したときは謝罪します

  • When something bad has happened to someone or when you have done something wrong or upset someone?

    誰かに何か悪いことが起こったとき、または何か間違ったことをしたり、誰かを動揺させたりしたときは?

  • see the following [conversation] I

    次の[会話]を参照してくださいI

  • Am sorry I don't mean to hurt you. It's okay

    申し訳ありませんが、私はあなたを傷つけるつもりはありません。いいんだよ

  • Sorry, I am late

    すみません、遅れました

  • That's okay

    大丈夫

  • I've forgotten your DVD sorry

    あなたのDVDを忘れてしまった

  • No problem

    問題ない

  • [bring] it tomorrow I

    [もたらす]明日私

  • Am really sorry I've broken your cd. You should have been careful

    あなたのCDが壊れて本当にすみません。あなたは注意すべきだった

  • I am very sorry that you didn't get the job I

    あなたが仕事に就かなかったことを非常に残念に思う

  • Thought I would get it. Well. It's okay now

    私はそれを得るだろうと思った。上手。今は大丈夫です

  • at the flea market

    フリーマーケットで

  • [this] dialog focuses on a customer

    [この]ダイアログは顧客に焦点を当てています

  • bargaining with a vendor at a flea [market] in this situation the

    この状況でノミ[市場]のベンダーと交渉する

  • Conversation may be as follows hello ma'am. What can I do for you today?

    会話は次のようになります。こんにちは。今日はあなたのために何ができますか?

  • This is quite. Lovely where was it made oh, I see you have excellent taste

    これは結構です。どこで作られた素敵なああ、あなたは素晴らしい味を持っていることがわかります

  • Yes, that is beautiful. Isn't it it's the local pottery. I think it was painted here by a local artist

    はい、それは美しいです。地元の陶器じゃないですか。ここで地元のアーティストが描いたと思います

  • It's really something. Do you have anything else by this artist well?

    それは本当に何かです。このアーティストの他に何かありますか?

  • I'm not really sure who exactly painted which pieces of pottery but here are some similar pieces

    誰がどの陶器を正確に描いたのかはよくわかりませんが、ここに似たようなものがあります

  • No, they're really not the same

    いいえ、彼らは本当に同じではありません

  • Well, how about these here? [I] had them brought in just this morning

    さて、ここでこれらはどうですか? [私]今朝彼らを連れてきた

  • Yes, those are quite nice

    はい、それらはかなりいいです

  • What about the prices obviously it depends on what you would like [to] buy?

    価格はどういうものを購入したいかによって明らかに異なりますか?

  • That plate that you were first looking at costs 50 bucks 50 [bucks]. That's quite dear

    あなたが最初に見ていたそのプレートは50ドル50ドルの費用がかかります。それはとても大切です

  • I can't afford that

    余裕がない

  • Remember these are hand-painted pieces of pottery that kind of handicraft work doesn't come cheaply

    これらは手作りの陶器であり、手工芸品のようなものは安くはありません

  • Yes, I understand that, but I really think that 50 bucks is just too much

    はい、わかりましたが、50ドルは多すぎると本当に思います