字幕表 動画を再生する
-
- All right, buddy. - Oh, good.
‐よし、みんな。 - あぁ、もう。
-
- Here's how... - Good, I love doing things with you.
‐さて、これから… - うれしい。一緒にいろいろやるのいいですよね。
-
- Here we go, here we go. - Okay.
‐ さあ、やろう。やろう。 - そうですね。
-
All right, I don't like this, either.
よ~し。僕もこれ好きじゃないんだけどね。
-
Here's how it works, we're gonna have a number of mystery objects brought out in front of us, and our job is to guess what each one is.
ルールを説明します。これから謎の物体が僕らの前に運ばれてくるんだけど、それぞれ何か当てるのが僕らの仕事。
-
The catch is that we have to figure it out by touch alone.
問題は、手で触れるだけでその物体が何か当てなくちゃいけないんだ。
-
- We can never see what's in the box. - Okay.
- 絶対に中を見ちゃいけないからね。 - オッケーです。
-
- Oh, gosh. - I know, I'm gonna freak out.
- あぁ、もう。 - 僕もビビっちゃうよ。
-
I thought I smelled an animal backstage.
後ろで動物のにおいがしたと思うんだけど。
-
- I think I did. - Was that you?
- そうだと思うんだ。‐ あれってあなただったの?
-
All right, so, Selena, since I'm the host, I'll go first?
- よし、じゃ、セリーナ。僕がホストだから、先にやるよ?
-
- Okay. - Wait, what?
- いいですよ。 - 待って、何て?
-
All right, let's get to our first object.
まぁいいや。最初の物体に挑戦だ。
-
Can I see what's...?
私は何か見ても…?
-
Yeah, you can see it, but don't lie to me and make it if it's crazier than it is.
あぁ、見ても大丈夫。でも嘘ついたり、無駄にパニックになるようなこと言わないでね。
-
Go for it.
さあ、頑張って。
-
Here we go.
よし、いこう。
-
What, go for it!
何々?頑張って!
-
No, but he said something weird.
いや、でも彼が何か変なこと言ったんだよ。
-
Aah, gross! Ew!
あぁ!キモイ!うぇ~!
-
What the heck?
一体なんだ?
-
It's... an egg?
た、たまご?
-
Yeah.
そう。
-
That was a lot.
すごい量だった~。
-
This is the first one, it's kind of easy.
1つ目だから、けっこう簡単だったね。
-
You barely touched it.
ほとんど触ってないし。
-
I touched it enough.
十分に触れたけどね。
-
I touched it enough to know what it was.
何か分かるくらいには触ったよ。
-
Alright.
そうですね。
-
- I didn't like its viscosity. - Okay.
- 卵のドロッとした感じがイヤだったよ。‐ そう。
-
I feel like it's hair.
髪の毛みたい。
-
Yes, it is hair.
そう、髪の毛だ。
-
How did you... you have guts, man.
なんでそんなに…。ガッツあるね~。
-
I don't even want to see it, just go away.
見たくないから、もう持って行っちゃってほしい。
-
That's so gross.
メチャメチャ気持ち悪い~。
-
No!
いや~!
-
All right, my turn again.
分かったよ。また僕の番ね。
-
Oh, no!
あぁ、もう!
-
I feel like the rounds get crazier.
だんだん酷くなってる気がするよ。
-
I don't...
私これは…
-
Yeah?
分かった?
-
No, I didn't feel anything, I'm just freaking out.
いや、何も感じなかったよ。ただビビってるだけ。
-
Gosh, oh, gosh, oh, gosh.
もう、あぁ、もう、あぁ、もう。
-
Come on.
さあ頑張って。
-
All right.
よし。
-
Is it like a tongue or something?
舌みたいな何か?
-
Is it like a chicken or a tongue or something?
鶏とか、舌とか、そんな感じ?
-
Ew, what the...
うぇ~。何…
-
What?
何?
-
Wait, what in the what?
待って。何? 何なの?
-
Is it real?
本物?
-
- No, it's not real. - Is that a real brain?
- いや、偽物でしょ。 - 本当の脳なの?
-
Cow brain, it's a cow brain.
牛の脳。牛の脳だって。
-
It was cow brain?
牛の脳だったの?
-
Get Purell right now, this is insane.
ちょうだい。ピューレル(アルコール)。すぐすぐ。どうかしてるって。
-
What's wrong with people, okay, get this out of the way.
みんな頭おかしいんじゃないの?さあ、あっち持ってって!
-
This is good, all right.
これはもうおしまい。ね。
-
- The final round. - Is this the final?
- 最後だよ。- これでおしまい?
-
-Well, it is for me, sure
- まあ、僕の番はね。そう。
-
That was the final round right there.
あれが最後のやつ。
-
Cow brain, all right, this is up to you.
牛の脳なんて。よし。これは君にかかってるよ。
-
What do I do?
どうすればいいですか?
-
That's sad, what do I do?
そんな。何すればいいですか?
-
All right, you do the same thing.
そうだね。同じことをしてくれるかな。
-
I do it?
私が?
-
Yes, you do it.
そう、君が。
-
Is it my dog?
私の犬?
-
I don't know what the...
分からない。何この○○…。
-
Hey, hey, come on.
ちょっと。ちょっと。だめ。
-
-I'm sorry. -It's a family show.
- ごめんなさい。 -これはファミリー向けの番組なんだから!
-
You see what you made her do?
おいお前、セリーナになんて事させたんだ?
-
You see what you made her do, you see what you...
全くなんて事させたんだ、何てこと…
-
That's so cute.
メチャメチャかわいい~。
-
Wait, I get cow brain, and she gets a stuffed animal?
ちょっと、僕は牛の脳で、セリーナはぬいぐるみなの?
-
- I'm so sorry. - Get this thing out of here.
- 同情します。 - これも持って行って。
-
- I can't believe it. - I'm sorry.
- 信じらんないよ。- ごめんなさ~い。
-
All right, it's time for the final round.
ようし。最終ラウンドの時間です。
-
For this one, we're both gonna get the same item.
最後は2人で同じものに挑戦します。
-
And the first person to guess it wins.
そして先に当てた方が勝ちです。
-
- Okay. - Alright, let's do this.
- 分かりました。 - よし、じゃ、行ってみよう。
-
Yep.
はい。
-
Alright.
よし。
-
Do you smell that?
におい感じてます?
-
What, it's like food.
何だろう。食べ物みたい。
-
Smells like...
においがなんか…。
-
No.
あぁ、だめ~!
-
I think it's food for, like, a duck.
これは食べ物かな。アヒルとかの。
-
No?
違う?
-
- Oh, my God! - What, what?
- なんてこった!- 何?何?
-
It is so gross.
超キモイよ。
-
It's, like, maggots or something.
ウジ虫とかそんな感じのやつだ。
-
What are they?
これ何?
-
- No! - Oh, my gosh!
- やだ~! - あぁ、もう!
-
- Oh, my God. - What were they?
- ほんとやだ~。- あれ何?
-
What?
何?
-
Those are mealworms.
ミールワームです。
-
Judges, who is the winner?
ジャッジのみんな。勝者はどっち?
-
Audience, what do you think, who won?
オーディエンスのみんなはどう思う?どっちの勝ち?
-
Selena!
セリーナ!
-
Selena Gomez, champion.
セリーナ・ゴメスがチャンピオンです!
-
Mealworms.
ミールワームだって。
-
Stick around, we're talking to Selena after the break, everybody!
チャンネルはそのままで!ひとやすみの後、セリーナと対談ですよ、みなさん!