字幕表 動画を再生する
-
- Learning to drive in a foreign country
外国で車の免許をとることは
-
can be pretty scary.
かなり大きな挑戦であると思います。
-
It's a big commitment, but it can grant you the freedom
車の免許がとれば、自分が住んでいる地域を
-
to explore your surroundings beyond the limits
もっと、幅広く、より深く旅ができますね!
-
of public transportation.
私も、ようやく日本で車の免許を
-
I think I'm finally ready to challenge myself
とることにチャレンジしてみたいと思います!
-
and get my driver's license here in Japan.
皆さん!こんにちは!
-
Hey, guys, how's it going?
ミカエラです! この日をずっと楽しみにしましたよ!
-
It's Micaela, and today's a really big day for me.
やっぱり、そろそろやらなきゃいけないと思いましたね。
-
I've been looking forward to this for a really long time.
カナダでも車を一度も運転したことがなかったんですよ。
-
I've never driven a car in my life, even in Canada.
日本へやってきたのは、17歳の時だったので
-
I came over here when I was 17, so I never had a chance
カナダで車の免許を取る機会はなかったんですね。
-
to get my license in Canada, and after years
そして長年言い訳してきたけど
-
of making excuses and being kind of afraid
やっぱりそろそろ、ちゃんとした大人になって
-
of the commitment of driving, I think I'm finally ready
責任を持って車の免許を取ってみます!
-
to take responsibility, so I'm here
ってことで今日は福岡県自動車学校にきています!
-
at Fukuoka Prefecture Driving School.
カナダでは、運転免許証を取得するまでは
-
In Canada, to get your driver's license,
最大1年かかることがあります。 いや、それ以上かかるかも!
-
it can take up to a year or so, or maybe more,
初心者の仮免許からフルの免許証までの
-
to go from a beginner learner's permit
期間がかなり長いですが、日本では、
-
to a full driver's license, but in Japan,
ちゃんと自動車学校に通えば、
-
if you go to driving school and you take the proper classes,
きちんと勉強すれば
-
and you graduate the school and then you go on
早くても一ヶ月ぐらいで
-
to take the test, you can get your driver's license
フル免許を取ることができます。
-
as quickly as within a month, or a month and a half.
ということで、この機会を使って やってみたいと思います。
-
So, I'm gonna take this opportunity to learn how to drive,
ここで免許をとればカナダ に帰った時でも運転できるから
-
and then I can get my license when I go to Canada too.
やはり便利ですね。
-
Seems pretty convenient, right?
さて、今から申請します。行きましょう!
-
All right, it's time to register, let's go.
(陽気な音楽)
-
(upbeat music)
やっぱり皆さんが、私よりかなり若く見えます。
-
Everybody here looks way younger than me.
私も。
-
Me, too.
私も。
-
Me, too.
ってことで、 今日はレジストレーションの日何ですけど
-
So, it's registration day, and I'm just waiting
自分の名前が呼ばれるまで待っています。
-
to be called so I can do my registration.
自動車学校に申請する時に必要な書類は、 まず、住民票です。
-
To register you need to bring your ”Jumin-Hyo" (residence certificate)
これは自分の住んでいるところの市役所や区役所で 発行してもらえます。
-
which is a piece of paper you can get from city hall
名前、住所、在留資格など、全部記入されています。
-
that has your address and your status of residence,
大切な情報の確認の為にね。
-
and all that important information on it.
そして、パスポートと
-
And then, also bring your passport or photo ID.
やっぱり在留カードも持ってきた方が良いと思います。
-
I think your jumin-card (I meant "zairyu card" here DONT @ me.)
この三つがあれば大丈夫です。
-
card can be okay as well.
そして、今の私も、持ってきてます。
-
That's where I'm at right now.
早く勉強したいですね。
-
I'm really excited to get started, though.
レジストレーションが終わったら、次は
-
First thing you do, after you register is
視力検査と写真撮影ですよ。
-
get your photo taken and take a eye test.
はい。
-
Okay.
自動車学校で免許を取る時に、 二つの段階があります。
-
- Driving school is split into two parts,
仮免許までのお勉強と
-
the path to a learner's permit,
フルの免許までのお勉強です。
-
and the path to a full license.
一段階では、学科を10時間受けなきゃいけません。
-
In the first level, I'll need to attend 10 hours of classes
そして二段階に進む前に、 仮免許の試験を受けなきゃいけないのです。
-
and pass a written test before I can take
それを受かったら、 次はまた学科で16時間のお勉強をしてから
-
my learner's permit exam.
卒業試験を受けることができます。
-
After I pass that, I'll need to take another 16 hours
こんにちは。
-
of classes before I can take the final exam.
- こんにちは。
-
Hi.
- お勉強はかなりありますが
-
- Hi.
日本語にまだ自信がない方の為に
-
- There is a lot of studying involved.
英語や中国語の教科書を用意してくれているし
-
Luckily, if you're still studying Japanese,
学科試験も英語でや中国語で
-
they do have English and Chinese textbooks,
受けることができますよ。
-
and you can choose to take the written tests
しかし、すべてのクラスで、 教科書をみてお勉強する訳ではありません。
-
in English or Chinese as well.
学科の中で、3時間の
-
But not all classes are textbook based.
応急救護のセミナーもあります。
-
One of the mandatory lessons is a three hour
さっき応急救護のクラスをやりましたが
-
intensive CPR training course.
口紅がめっちゃくちゃになっていますね
-
So, I just had my emergency CPR class,
ジャミーという人形がいるんですが
-
you can probably tell because my lipstick is super smudged,
ジャミーは死にかけてるので、 私たちの助けが必要です!
-
but we used these dolls, these dolls are called Jammy.
さっき一所懸命人工呼吸をしてあげたから
-
Jammy is dying, and he needs our help,
口紅がめっちゃくちゃになりましたね。
-
so my lipstick is super smudged because we just did
それから、 30回の胸骨圧迫もして
-
the CPR lesson, and it's really intense.
また人工呼吸を何度も何度も繰り返します。
-
They have us doing the 30 chest compressions
聞いた話ですが、福岡県では
-
and the breathing over and over and over again.
救急車を呼んだ場合、 来るまでの時間が
-
In Fukuoka prefecture apparently it takes an average
平均6分半ぐらいですね。
-
of six minutes for an ambulance, six and a half minutes,
ですので、その間にきちんと応急救護ができたら、
-
for an ambulance to arrive, so it's important
その6分半もずっとやり続けたら
-
to practice CPR and make sure that you're tough enough,
人の命を助ける可能性に繋がるので、 やっぱり練習が大事ですね。
-
that you can keep it up for six and a half minutes
あ、適性検査の結果を受け取りました。
-
until help comes because that can make a huge difference.
これは、日本でしかやってないかもしれないです。
-
I just got the results for my aptitude test,
少なくともカナダで 適性検査をやらないと思いますよ。
-
and I'm pretty sure that they don't do this
結果がやっぱり面白かったので
-
in Canada, at least, I don't know if they do this
ちょっと見せたいです!
-
anywhere else, but I wanted to talk about it
当たっている気がします。
-
and I wanted to show you for a second
人の注意力、判断力
-
'cause I think it's really cool.
柔軟性、決断力などを測るテストですが
-
It gives you a ranking based on your concentration skills,
答え方によって、人の性格がわかるらしいです。
-
your decision-making skills, your flexibility,
ここで書いてあるのはですね。。。 気分が変わりやすいってことです。
-
how safe you are with your answers and your thoughts.
そして自信を持って行動すると
-
If you read it here, it says that my moods change
ミスを起こしやすくなるから 気をつけないといけないんですね。
-
very quickly, and I can have lots of confidence,
心のバランスを失わないように
-
but when I have confidence I usually make mistakes.
運転の時に気をつけないといけないですね。
-
I have to be careful not to lose my mental balance
頭がスッキリしないと、集中ができなるでしょうね。
-
and take care when I'm driving
まさに、そういう人です、私。
-
or else I can cause trouble because I'll be too stuck
本当に妙なテストですけどね。
-
in my own head, which is very accurate.
変な質問ばかり聞かれるし
-
So, the test is really weird.
運転と一切関係ない質問が多いです。
-
It asks a bunch of really obscure questions
でもやっぱり結果をみると
-
that have nothing to do with driving,
かなり正確だと思いますね。
-
but when you read the description,
運転の方ですが、仮免許書を得る為に
-
I think it is actually pretty accurate.
まず12時間の技能教習を受けなきゃいけません。
-
Finally, to obtain a learner's permit,
これは、学校内のコースでやります。
-
I'll need to log 12 hours of driving
そして仮免を得られたら、次の段階では
-
inside the school driving course.
さらに19時間の技能教習を受けながら
-
Once I've got my learner's permit,
路上や高速道路で走りながら、練習できます。
-
it's another 19 hours of driving on public roads
そしたら卒業検定を受けられます。
-
and expressways until I can take my test
いいえ。
-
to get my full license.
- はい。
-
No.
- やったよ、楽しかったよ!
-
- Yes.
何回か回ってみましたが
-
- All right, so I'm done, I had fun,
先生の席でも、 アクセルとブレーキを踏んだりしていたので
-
did a few rounds around the block,
実際、自分が本当にうまくできた
-
and the teacher helped control the accel and the brake
かどうかがわかりませんが
-
the whole time, so I don't really know how much work I did.
思っていたほど怖くなかったんですね。
-
I don't know how successful I was, but
先生も優しかったし
-
you know what, for my first time it wasn't that bad.
はっきりと分かりやすく説明してくれましたね。
-
The teacher's super nice.
今日はもう少し難しいことに挑戦します!
-
He explains things really clearly, really slowly.
今日はドライビングコースに入ってみます。
-
Today we're gonna try something a little more difficult.
敷地内にあります。
-
We're going to enter one
うまくやれるかなー!
-
of the driving courses they have here.
ということで、次の何週間にかかて
-
We'll see how it goes.
私は自動車学校に通います!
-
And so, for the next few weeks,
うまくやれるかどうか、ずっと不安に思いましたが
-
I'll be going to driving school.
先生の皆んなが優しく接してくれているおかげ
-
I was really nervous about how it was going to go,
で内容がすごく分かりやすくなるし
-
but thankfully each teacher is patient
毎日少しずつ安心してきてます。
-
and explains everything in really easy-to-understand terms.
そして、勉強がうまく行ったら、
-
Every day driving gets a little bit easier,
一ヶ月で免許取りたいと思います!
-
and if I study hard enough, I'm actually hoping
どうなるのか、次回教えますね。
-
that I'll get my full license within one month.
車の免許を得たことによって、
-
I'll let you know how it goes.
国内で旅できる範囲が増えるというのは、 一つの楽しみですが
-
Getting my driver's license would not only mean
それと、身分証明証が増えることも
-
that I'd have more freedom within Japan,
実は楽しみにしています。
-
but it means that I'd get one more piece
さて、外国で運転したことありますか?
-
of government ID, as well.
海外で免許をとったことありますか?
-
I'm looking forward to that, too.
ぜひ、車のネタをたくさん教えてください!
-
So, what's driving like in your country?
また近いうちに話しましょう!
-
How hard is it to get a driver's license?
またねー!
-
Let me know in the comments below,
-
and I'll talk to you again soon.
-
Bye!