Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hey guys! It's January 1st 2017!!

    明けましておめでとうございます! 2017年1月1日です!

  • And it's really early in the morning right now.

    福袋を買うために

  • We got up super early today to go lucky bag shopping!

    朝早く起きました!

  • I actually haven't done this in several years.

    福袋を買いに行くのが何年ぶりです!

  • You can hear Keyboard-san doing some New Years gaming in the background.

    隣の部屋にキーボードさんがゲームやってますw

  • Bright and early!

    朝なのにw

  • I haven't done lucky bag shopping in several years

    最近ショッピングセンターで福袋を買ってないです!

  • I've just been ordering them online.

    ほとんどはネットで注文してます

  • I've been getting the JOYRICH one online for the past couple years.

    JOYRICHの福袋とかね

  • This year I decided I would actually go out to a shopping center and look around at the stores and see which ones I can find.

    今年はちゃんと店に買いに行こうと思いました。いろいろ見てから選ぶのがいいかな〜

  • I figured that'd be fun.

    と思って!

  • And it'll make a fun vlog!

    動画にもなるしね!

  • So, let's go to the shopping center!

    早速ショッピングセンターに行きましょう!

  • We gotta get there right when the mall opens or else all the good lucky bags will be sold out.

    ショッピングセンターが開店する前に着かないとね!いい福袋が全部売れ切れっちゃう

  • For those of you that have no idea what a lucky bag is... It's basically like a grab bag, you don't know what you're going to get.

    福袋は何?と思ってる人はいると思うんですけど中身が分からないサプライズバッグです!

  • They're usually around $100 from clothing stores

    服の福袋はだいたい1万円

  • Sometimes they're $50.

    時々5000円の福袋もあります

  • But inside there's usually several hundred dollars worth of clothes.

    でも中身は1万円分以上入ってるんです

  • Often it's clothes from the previous season, so like fall, or maybe even summer-ish clothes that didn't sell well.

    秋で売れなかった服とか時々夏のものでも

  • Sometimes some brands will make completely different clothes just to put into their new years bag.

    それか福袋のために作った服が入ってる福袋もあるしいろいろあります!

  • It'll be a set of clothes, like one jacket, one shirt, one pair of pants.

    上着、シャーツ、ズボンが全部揃ってるセットもあります

  • Every store is different, so let's just go and see what we can find!

    店によって違うので見に行きましょう!

  • Wish me luck because it's usually pretty crazy!

    初売りは結構人は多いはずですが、頑張ります!

  • Here we go guys! 9am, the doors just opened, and this is what the inside of the mall looks like.

    朝9時です!開店したばかりですショッピングセンターはこんな感じです

  • They can get pretty crazy on New Year's Day here.

    1日は結構混みますよ〜

  • People will be lining up outside the mall anywhere from like one to two hours before the doors open so they can be the first ones inside to get the lucky bags that they want.

    開店する前に外で何時間も並ぶ人もいます好きな福袋が絶対手に入れますようにね!

  • Most of the stores will be selling lucky bags on January 1st.

    だいたいの店は1日に福袋を売るんですけど

  • And those that aren't will be having huge sales

    売ってない店はその代りに大きいセールをやります

  • So even if you're not interested in lucky bags, you can get some really good deals on single items as well

    なので福袋に興味なくても好きなものは安く買えるかもしれないですよ!

  • Hi!!!

    こんにちは〜

  • So cute.

    可愛いな

  • Yay I got a pikachu hug! It's gonna be a good year!

    ピカチュウハグもらいました♡ 今年はラッキーなはず!

  • And I got my two lucky bags.

    そして、一番欲しかったピカピカバッグ を2点ゲット!!

  • There was no line at all.

    なぜか誰も並んでなかったよ!

  • So lucky...

    ラッキーだね

  • He's embarassed because everyone's looking at him carrying the Pokemon Lucky Bags.

    みんながピカピカバッグを見てるから恥ずかしいんだってw

  • Oh my god, it's crazy in here guys!

    ここめっちゃ人いますよ〜

  • I got the next one I was aiming for, Moussy!

    でも2番目に欲しかった福袋もゲット!

  • I got one for me, and I got one for Taylor!

    自分のために1個と もう一つはテイラーのためです!

  • She's in Canada right now, so she can't do lucky bag shopping, so I'm trying to do it for her.

    彼女は今カナダにいるから福袋買えなくてね頑張って彼女が欲しい福袋も買おうとしてます

  • Even this sweets shop had lucky bags!

    和菓子屋さんも福袋ありました!

  • We're in the pet store now seeing if they have any New Year's deals.

    ペットストアに来ました〜なんかセールあるかな?

  • They had some litter, but the price wasn't that good.

    トイレの砂が少し安くなってるけど そんないい値段じゃないです

  • They do have lucky bags for cats!

    猫の福袋あるんだ!

  • Ok, I totally have to get one of these.

    これ買わないと!

  • I'm going to get this one

    これにする

  • These would look so cute on Maro omg.

    これマロに付けたら可愛いなー

  • He would hate me though.

    絶対嫌いけどな

  • Oh that would be so adorable.

    いや〜絶対可愛い

  • He would hate these right?

    おもちゃ屋さんも福袋ありました!

  • Yeah Maro would hate it.

    男の子用と女の子用

  • Aw these would be so cute.

    女の子用にしました

  • Luna would like it, she wouldn't mind.

    こういう手作りセットが

  • Do you think?

    大好きなので

  • One of these would look so cute on her

    こういうの入ってるといいな!

  • Should we get one?

    福袋買い物終了!

  • But I don't want that.

    車に入るのかなw

  • The bell sound?

    良くできました!

  • Oh there might be a collar in the lucky bag.

    買った福袋を紹介します!

  • Yeah it might have one, so...

    猫用の福袋です

  • The toy store was selling lucky bags, one for boys and one for girls.

    ポケモンセンターからの福袋2点です!この2つはめっちゃ楽しみ

  • I decided to go with the one for girls because I was hoping it would include some of these really fun DIY craft kits.

    おもちゃ屋さんの福袋です手作りセットが入ってるといいね〜

  • I love doing stuff like this.

    今年は服の福袋はこれだけです!

  • So fingers crossed there's some of these inside.

    好きなブランド「MOUSSY」です

  • All done shopping!

    中身は何か気になる人は

  • Now to fit everything in the car.

    もう一つのチャンネルに見に来てね!

  • SUCCESS.

    そっちで全部開けますので♪

  • So these are all the lucky bags I got.

    動画がアップされた次第 この動画の最後にリンクをつけますので

  • I got this one for the cats.

    見てね!

  • I got the 2 bags from the Pokemon Center that I'm super excited about.

    見てくれてありがとうございます!じゃあね!

  • I got this bag from the toy store, and I'm hoping for some DIY sets in there.

  • And I got this one clothing bag this year from one of the brands I really like called Moussy.

  • If you want to see what's inside all of my lucky bags this year, I will be opening them up over on my other channel, Sharmander.

  • So make sure you're subscribed over there!

  • And I will link all the videos at the end of this video when they are up, so keep an eye out for those!

  • Thanks for watching guys, and I'll see you soon! Bye!

Hey guys! It's January 1st 2017!!

明けましておめでとうございます! 2017年1月1日です!

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 福袋 センター ショッピング 開店 中身 バッグ

日本の福袋を買ってみた! (JAPANESE LUCKY BAG SHOPPING 2017!! | 福袋 初売り 2017年)

  • 2681 72
    Yukiko に公開 2020 年 01 月 03 日
動画の中の単語