Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • And how would you like me to address you?

    何と呼べばいいですか?

  • I guess Gaga or Lady, it's up to you.

    ガガでもレディーでも どちらでも お任せするわ

  • -Lady it is. -Thank you.

    -そうしたらレディーがいいかな -ありがとう

  • Lady Gaga is quite official.

    レディー・ガガだと堅苦しいし

  • Lady it is, it feels official.

    ではレディーで  まだ堅いけど

  • Mr Beckham

    Mr. ベッカムでいいかしら…

  • Yes, please!

    いいね

  • David is more than fine.

    でもデイビッドでいいですよ

  • David? Okay, good.

    デイビッド?そうしましょう

  • Should I shuffle them?

    カードを混ぜましょうか

  • Maybe, there's quite a few.

    混ぜたほうがいいかもしれないね

  • Okay

    オーケー

  • Who is your young-age idol?

    「幼いころの憧れの人は?」

  • I'd have to say my parents.

    両親だね

  • Hard-working, working class

    ものすごく働き者で…

  • My mum is 70 years old, still a hairdresser in London.

    母は70歳になるけど 今でもロンドンで美容師をしているよ

  • My father was a gas engineer.

    父はガスのエンジニアでした

  • Who was your idol growing up?

    そちらは?

  • My grandmothers

    祖母達かな

  • At the darkest, hardest times in my life,

    人生の中で一番暗くて 大変だった時に

  • I've always had my grandmothers there to say:

    祖母達はいつも私にこう言ってくれたの

  • Stop that crying. I'll let you cry for today.

    “泣くのはやめなさい 泣くのは今日だけ

  • Tomorrow you're going to wake up and no more tears.

    明日起きたら涙を忘れて

  • You're gonna keep going.”

    前に進みなさい”って

  • Okay, so what's next for you?

    オーケー、「あなたが次にやりたいことは何ですか?」

  • You know, I always like to let creativity

    私はいつもインスピレーションからくる

  • come my way in the form of inspiration.

    クリエイティビティを大事にしているの

  • I find that it comes to me like

    それは言いかえると…

  • a whisper of passion.

    情熱がささやいてくるような感じ

  • What's next for me? I don't quite know yet.

    次は何か?それは私にもわからないわ

  • But, I guess what I'm sure of

    でも ひとつ確かなこと それは

  • is what's next for me is there will be a burst of inspiration,

    インスピレーションの先に次があるということ

  • and when it comes I will grab it.

    そしてその時が来たら逃さないということが大切

  • -Blackjack! -Yep!

    -ブラックジャック! -その通り

  • We keep forgetting how to play the game!

    いつもゲームのやり方を忘れてしまうの

  • The most daring moment of your life.

    「人生で最大の挑戦は?」

  • You know, obviously with TUDOR

    チューダーと共に

  • I've just done a free diving trip

    フリーダイビングや

  • and I did a snowboarding trip,

    スノーボードをしたんだ

  • so those were pretty daring, but

    もちろんそれも大きな挑戦だったけど

  • I would have to say moving clubs.

    やはり クラブを移籍したことかな

  • Going from Manchester in England

    イギリスのマンチェスターから

  • to Madrid in Spain.

    スペインのマドリードへ

  • Different cultures, different places,

    異なる文化 異なる場所

  • different cities, different teams

    異なる都市 異なるチーム…

  • Another language, that I didn't speak.

    そして話したことのない異なる言語

  • A total change.

    すべてが違うのね

  • Then, moving from Madrid to the US,

    そして マドリードからアメリカへ

  • that was daring for me, professionally.

    それもプロとしては思い切った決断だった

  • But whenever anyone turned round to me and said:

    でも もし誰かが私に向かって

  • Don't do something.”

    “やめたほうがいいよ”といったとしても

  • -I'm doing it! -I'm doing it.

    -挑戦する -そう、挑戦する

  • It doesn't matter whether

    それが親友からの言葉だったとしても…

  • It's my best friend,

    関係ないんだ

  • if I feel that it's the right thing to do,

    自分が正しい道と信じていれば

  • I'm gonna do it, no matter what.

    どんな状況でも挑戦する

  • To me, the most daring moments in my life

    私の人生における最大の挑戦

  • have been when I did not give up.

    それは決して諦めないとうこと

  • Where there's something in me that's going

    私の中の何かが

  • you don't have it in you, you can't do it, you're done…”

    “そんな才能はない そんなことできない もう終わったんだ…” って囁くの

  • Lots of self-doubt, and

    それで自信を無くしそうになっても

  • having that other voice ofyou've got this,

    “絶対にできる あなたは誰よりも強い”って

  • be stronger than all the others”,

    別な声が聞こえてくる

  • You've just got to use it, shout it, yell it,

    それを信じて 声に出して 叫んで

  • and have it be louder than everything else.

    他の何よりも大きな声にしていくの

  • But, your styles affect culture,

    あなたのスタイルはカルチャーに 影響を与えていると思う

  • you know, in such an iconic way.

    アイコニックな存在という意味で

  • How does it feel to effect so many people's lives?

    多くの人の人生に影響を与えることについて どう感じている?

  • I always have said that I don't feel like

    これはいつも言っているのだけれど

  • God put me on this earth

    神様が私に命を授けたのは

  • to be loved by the world.

    世界中の人から愛されるためではない と思っているの

  • I believe that God put me on this earth for me

    神様が私に命を授けたのは

  • to help people love themselves more.

    皆が自分自身を愛する手助けをするため

  • I want to do that in everything that I do.

    それが私のやりたいことの全て

  • Being successful in our areas, being able to have a voice

    それぞれのフィールドで活動し こうして声をあげ

  • and make good use of that, we are very lucky.

    それを活かすことができる 我々は本当に恵まれていると思う

  • I want a high-five for that.

    私も本当にそう思うわ

And how would you like me to address you?

何と呼べばいいですか?

字幕と単語

A2 初級 日本語 レディー 挑戦 マドリード ガガ 授け デイビッド

レディー・ガガとデイビッド・ベッカムが対談 (When Lady Gaga meets David Beckham)

  • 391 4
    Austin Hung   に公開 2019 年 11 月 19 日
動画の中の単語

前のバージョンに戻す