Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • I say be strong.

    強くなれ。

  • Train your physical strength and exercise your mental strength by doing the right things, the hard things, the things you know you're supposed to do.

    正しいこと、苦しいこと、しなければならないとわかっていることをして身体と心を鍛えろ。

  • Do them!

    やれ!

  • And be as strong as you can mentally, physically, and emotionally for yourself, for your team, for your family.

    あなた自身、あなたのチーム、あなたの家族のために精神的に身体的に、そして感情の面でできるかぎり強くあれ。

  • But I'll tell you there are some times in life where you fall down, and you feel like you don't have the strength to get back up.

    だが、言っておく。人生においては失敗したり、再起する力がないと思ってしまうときもある。

  • So, you sort of put a mask on your face when you come to school and pretend that everything's okay when it's not.

    だからこそ、あなたは学校に来た時は仮面をかぶったり、大丈夫でなくとも大丈夫なふりをしたりするのだ。

  • And you go home and lay in your bed where no one's looking at you, and you don't have to impress anybody.

    そしてあなたは家に帰り、誰もあなたを見ていないベッドに横になり、ようやく誰にもいい顔しなくてよくなる。

  • And you're yourself.

    そしてあなたはあなた自身になる。

  • And fear comes in.

    そこで恐怖が襲って来る。

  • You know the fear that you have as soon as you walk into the doors of your house, maybe there's a broken home.

    あなたが自宅のドアに入っていくと自身の抱いている恐怖に気づき、ひょっとするとボロボロな生活があるかもしれない。

  • Maybe you have doubt in your life.

    あるいは自身の生活を疑っているかもしれない。

  • Maybe you don't know for sure what's gonna be happening in the future, and it scares you.

    将来何が起きるのかがはっきりとはわからず、それがあなたを脅かしているかもしれない。

  • Maybe you're worried about what people think of you, what people say about you.

    周囲の人があなたをどう思っているのか、何と言っているのか心配かもしれない。

  • Just that fear paralyzes you, and I just want to ask you today, do you think you have hope?

    ただそんな恐怖があなたを無力にしている。そして今日あなたに今日問いたい。あなたは希望を持っているか?

  • It should be impossible for me to get back up, but it's not.

    再び立ち上がるのは不可能なはずだと思われるだろうが、そうではない。

  • You see, I will try 100 times to get up, and if I fail 100 times...

    わかるだろう。起きることに 100 回挑戦し、そしてもし 100 回とも失敗してしまったら…

  • If I fail and I give up, do you think that I'm ever gonna get up?

    失敗して諦めてしまったら、私はこれから起きれると思うか?

  • No, but if I fail I try again, and again, and again.

    無理だ。しかし失敗してまた何度も挑戦する。

  • For as long as I try, there's always that chance of getting up.

    挑戦するかぎり、いつでも立ち上がるチャンスはある。

  • Does that make sense?

    どうだろう?

  • There is a Mother Teresa in you, there's some work for you to do.

    マザーテレサがあなたの中にいて、あなたの為にしてくれていることがある。

  • I say to you that there is a Nelson Mandela in you, but that kind of commitment, that kind of spirit, that kind of personal power, that kind of vision of allowing yourself to be used by life is in you.

    ネルソンマンデラなあなたの中にいるが、そういった傾倒、精神、個人の力、そしてあなた自身が人生において利用されることを受け入れるビジョンはあなたの中にある。

  • That all of us came here to do something, to make a difference.

    私たちは何かをする為に、違いを生み出す為にここに来た。

  • And in a historical context, the world will never be the same again because you came this way.

    そして歴史的な文脈においては、世界は全く同じには戻らない。あなたがやってきたからだ。

  • What we have got to do is know that there's something about you, there's something about us.

    私たちが知らねばならないのは、あなたについてであり、私たちについてなのだ。

  • There's a power in you that regardless of what happens to you, you can stand up inside of yourself.

    何が起ころうとも、自身の中で立ち上がることができる力をあなたは持っている。

  • Motivation for me is that you never have to wonder what if, later in life, the windows of opportunity will always close.

    私にとってのモチベーションは後々の人生でいつも機会の窓が閉じていたらどうかということを考えなくてもいいということだ。

  • As we get older, things are taken from us.

    歳をとるにつれて、私たちから奪われていく物がある。

  • But they can never take the memory of us performing our best.

    しかし、全力を尽くした我々の記憶を奪うことはできない。

  • So motivation for me is, later in life, you know it's hard to take that first step towards greatness into anyone's endeavor.

    私のモチベーションは、後の人生において、人の努力の中にある偉大さに向かって最初の一歩を踏み出すことだ。

  • That's a hard step, but what's harder than that one step is later in life when the windows close and the opportunities cease to exist.

    本当に大変なことではあるが、その一歩よりももっと大変なのは、窓が閉じてチャンスが存在しなくなってしまう後の人生だ。

  • Thinking back when you could have been great.

    成功できたであろう自分のことを考える。

  • And it's not the end until you've given up.

    そしてそれはあなたが諦めるまで終わりではない。

  • And just the fact that you're here should persuade you that you have another chance to get back up.

    あなたがここにいるという事実は、再び立ち上がるチャンスがあるということをあなたにわからせてくれるはずだ。

  • But I just want you to know that it's not the end.

    でもそれが終わりではないということだけは覚えておいて欲しい。

  • It matters how you're gonna finish.

    大事なのはどのようにして締めくくるかということだ。

  • Are you gonna finish strong?

    最後までやり遂げられるか?

  • I always try to burn the midnight oil right now and give it all I have to prevent me from staying awake in the midnight hours, wondering what if...

    私はいつも深夜まで作業し、あれこれ考えながら深夜何時間も起きていることがないように持てる全ての力を出し切る。

I say be strong.

強くなれ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 失敗 自身 立ち 人生 深夜 恐怖

失敗は終わりでは無い!モチベーション動画 (Failure Doesn't Mean The Game Is Over - Study Motivation)

  • 32760 1497
    Lian に公開 2020 年 01 月 16 日
動画の中の単語