Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • We are family

  • Boring days are meaningful days too

  • Lots of interesting things can make you laugh

  • I read your expressions like a book

  • It's something interesting, too

  • I love my mama

  • Daddy loves it when she's happy

  • This is my family, let's laugh a little

  • Live and laugh

  • My loving home

  • We are family

  • Boring days are meaningful days too

  • Lots of interesting things can make you laugh

  • I can read your expressions like a book

  • It's something interesting, too

  • We need not say anything

  • To bring happiness to the family

  • This is my family, let's laugh a little

  • Live and laugh

  • My loving home

  • I'm full

  • Enough already?

  • Yuzu's salad dressing

  • If you don't eat enough now

  • You'll get hungry later

  • No, thanks

  • Being too full makes me drowsy

  • Oh right, I recall you saying

  • That you have a test next week

  • Really! If you would only work hard on a daily basis

  • There'd be no need to clutch at straws

  • Baseless scolding

  • That's no good

  • Not even a bit of diligence

  • Yuzu has always been this careless

  • Still so irresponsible at his age

  • I have no idea who he takes after

  • It's obviously you, Mrs. Fa

  • That's right

  • I'm full

  • Enjoy, you two

  • Oh, that Mikan

  • Yes, yes, right away

  • *stomach gurgles*

  • Kinda hungry

  • Maybe I ate too little at dinner

  • I'd be in a heap of trouble if Mrs. Fa found out

  • "Ittadakimasu"

  • All full

  • So sleepy...

  • Nevermind, I'll revise tomorrow

  • Bedtime

  • (SQUELCH)

  • It can't be...

  • It should be...yes....

  • That feeling just now...

  • And that squelching sound...

  • It can't be wrong

  • There is obviously something underneath me

  • According to my prediction

  • This means.....!

  • Right now, right beneath me is....

  • Salad dressing...salad dressing...salad dressing...

  • I'm all sticky now

  • So disgusting!

  • Yuzu Tachibana

  • You must keep calm

  • Forget about it, it will be alright

  • Yeah, I should take it off

  • Oh well

  • There's no use checking it

  • Should go to sleep

  • I must forget it

  • Goodnight!

  • It's salad dressing! Help!

  • Help! Help!

  • Sheesh

  • Just a dream

  • Huh, how come?

  • Thank goodness

  • It was all just a dream

  • It's weird, but who cares

  • Hurrah!

  • Hurrah!

  • What? A dream in a dream?

  • It's still here...

  • I really slept on top of the salad dressing

  • What should I do?

  • How should I tell Mrs. Fa?

  • Yuzu!

  • Don't think you can oversleep on a holiday!

  • Uh, actually, I...

  • That's right, it's time to wash the pajamas

  • What now?

  • What on earth is this!?!

  • Yuzu, what the heck is this!?

  • Salad dressing...

  • Salad dressing!?

  • Well, the truth is...

  • YOU IDIOT!

  • Dirtying your clothes like that

  • You're going without dinner tonight!

  • Hehehe...

  • (Everything differs every day)

  • That's right, I must continue to work hard today

  • First, fold all the clothes

  • Then, place them in the closet

  • Next, wash all the dishes

  • Finally, prepare dinner

  • "Ittadakimasu"

  • That's all for today!

  • Cantonese: "Mrs. Fa's Theory of Life" Japanese: "Life, a Plate Spinning Trick"

  • Right, first off is to fold all the clothes

  • Uh, what was next?

  • Oh yes, it's now time for TV!

  • (Actually, I think stretch fabric is more comfortable)

  • (Yes, stretch fabrics are not bad)

  • Pudding, here I come!

  • Did someone eat it?

  • Guess I'll have some water instead

  • It's time for grocery shopping

  • Oh yes

  • Mikan, what are you doing right now?

  • Studying, 'cause I have a test tomorrow

  • Well, here's the thing

  • Mom is going grocery shopping

  • Uh huh

  • These clean clothes...

  • Huh?

  • Help me fold them all

  • I'm off

  • But I have a test tomorrow!

  • Just wait a moment!

  • Why is it that every time you go grocery shopping

  • I'm the one who has to fold the clothes at home?

  • That's simple

  • If Mom is out grocery shopping

  • Then Mom won't be at home

  • So, there is no Mom to fold the clothes

  • And you, Mikan, have to stay at home to revise

  • That means you're not going anywhere today

  • So that's why you're in charge of folding the clothes

  • Logical

  • What kind of logic is that?

  • Well, Mom's going out for groceries now

  • You're in charge of the clothes

  • Hey, just wait a minute!

  • No way, Mrs. Fa!

  • What's your problem now?

  • I told you I have a test tomorrow

  • Where do I have the time to fold the clothes?

  • Are you that lazy?

  • It's just a chore or two

  • So noisy

  • There's no way I'm doing it

  • I've told you many times

  • I have a test tomorrow!

  • I need to concentrate on revising!

  • Or I'd flunk the test tomorrow!

  • What are you talking about?

  • You go on about revision and studying

  • You think you can ace life by just revising?

  • Huh?

  • Why do you sound so different from your usual self?

  • Usually, you'd say

  • HOW LONG ARE YOU GOING TO FOOL AROUND

  • DO YOUR REVISION, NOW!

  • GO TO YOUR ROOM AND STUDY

  • STUDY!

  • You'd usually rage and tell us to revise

  • Listen up

  • Life is actually like a plate-spinning trick

  • Plate-spinning trick?

  • Plate-spinning trick?

  • What just happened?

  • What's with the brick-chopping?

  • The truth is every person's life

  • Is like a plate-spinning trick

  • (The secret of the plate-spinning trick)

  • As you manage this plate

  • You have to manage this one too

  • And that one over there

  • They continue to spin

  • You mustn't allow a single plate to drop

  • Just like this

  • If you only focus on a single plate

  • That's not going to work

  • That's why you need to pay attention to the other plates

  • Because you are not a god

  • A god?

  • I should tell you a story from my youth

  • When your mother was young

  • She had to study while caring for her siblings

  • She had to work in the fields and do the chores

  • When Mom was little, apart from studying

  • She had to do the chores, and work in the fields

  • Wait, I just said that, didn't I?

  • OK, OK, I get it

  • I guess I'll revise while folding the clothes

  • It's great that you understand this theory of life

  • Revise while folding the clothes

  • Then, wash the dishes in the sink

  • What, and the dishes too!?

  • Mikan, the plate-spinning trick of life is not easy

  • You have the fifth plate...then the sixth...

  • After the sixth...then it's the seventh...

  • Eight is just after seven

  • You must continuously increase the number of plates

  • By dong this, you will improve in life

  • You must learn from your Mom

  • Yeah OK, I'll just do the dishes

  • Since you're at it, rinse the rice too

  • Four servings

  • Huh, what did you say?

  • I have to revise while folding the clothes

  • Wash the dishes

  • And rinse the rice

  • Mrs. Fa, that's outrageous!

  • There's no time

  • I need to revise

  • I guess it's best to finish the chores first

  • Or I wouldn't be able to concentrate

  • Life is like doing a plate-spinning trick

  • Don't you think it's strange?

  • She's only saying it

  • Just to make you do the chores

  • That's right, THAT is the truth

  • What an outrage! She's terrible!

  • Dr. Fa's Super Scientific Research Laboratory

  • Dr. Fa! Dr. Fa!

  • What is it?

  • There's a letter in the mailbox

  • Who sent it?

  • It's from Miss Kuse of Gifu city, Gifu prefecture

  • Miss. Usami

  • Miss. Kurita and Miss. Yamanaka

  • These four girls addressed this letter to us

  • There are two photos inside

  • What?

  • Professor, what on earth is it?

  • What sort of photos are they?

  • The lines on the wall form Yuzu's face

  • Therefore, it has been named "Yuzu's Wall"

  • I'm home

  • Welcome home

  • Cantonese: Mikan's Collection Japanese: Someday Box* *(A box of items in preparation of moving out)

  • Dear, welcome home

  • How was the wedding?

  • Was the food delicious?

  • What kind of gift is it?

  • I hope it's edible

  • What is this?

  • What, it's a kettle

  • A kettle?

  • We already have two kettles

  • What's the matter?

  • You don't want it?

  • We don't need that many kettles

  • Give it to me, then

  • Why do you need a kettle, Mikan?

  • This kettle is really pretty

  • My collection always looks so beautiful

  • This towel was a birthday gift

  • This kettle was redeemed from the bakery

  • From today onward, this kettle shall be one of my precious collections

  • When I move out of this house, I shall be able to use it

  • In the future, I shall live in a big, quiet house

  • With no restraints

  • Spending time with my precious collection

  • Living a life of freedom

  • I will never have to fight for the bathroom with Yuzu

  • And I won't have to endure Mrs. Fa's lectures

  • My celibate life shall be perfect

  • Wish I could move out sooner