Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • So, on the day after the Brexit vote,

    ブレグジットが決まった国民投票の翌日

  • in June 2016,

    2016年6月のことです

  • when Britain woke up to the shock

    EU離脱が決まったと知り

  • of discovering that we're leaving the European Union,

    イギリスが 衝撃の朝を迎えていたときに

  • my editor at the "Observer" newspaper in the UK

    英『オブザーバー』紙の編集者から

  • asked me to go back to South Wales, where I grew up, and to write a report.

    故郷の南ウェールズへ戻って ルポを書くよう依頼されました

  • And so I went to a town called Ebbw Vale.

    そこでエブ・ヴェイルの町を訪れました

  • Here it is.

    場所はここです

  • It's in the South Wales Valleys, which is this quite special place.

    サウス・ウェールズ・バレーという 特別な場所にあります

  • So it's had this very, sort of rich, working-class culture,

    労働者階級の文化が相当に色濃く

  • and it's famous for its Welsh male voice choirs and rugby and its coal.

    ウェールズ男声合唱団とラグビー そして石炭で知られています

  • But when I was a teenager, the coal mines and the steelworks closed,

    私が十代の頃に 炭鉱や製鋼所は閉鎖され

  • and the entire area was devastated.

    地域全体が衰退しました

  • And I went there because it had one of the highest "Leave" votes in the country.

    ここを訪れたのは 「離脱」票の率が 最も高い地域だったかったからです

  • Sixty-two percent of the people here voted to leave the European Union.

    この町の62%の人々が EU離脱に票を投じました

  • And I wanted to know why.

    その理由が知りたかったのです

  • When I got there, I was just a bit taken aback,

    到着すると 私は少し驚きました

  • because the last time I went to Ebbw Vale,

    なぜなら 前にエブ・ヴェイルを 訪れたときには

  • it looked like this.

    こんな眺めでした

  • And now, it looks like this.

    それが今は こうです

  • This is a new 33-million-pound college of further education

    これは3千3百万ポンドを投じた 職業訓練向けのカレッジで

  • that was mostly funded by the European Union.

    大半の資金をEUが提供したものです

  • And this is the new sports center

    この新しいスポーツ施設は

  • that's at the middle of 350-million-pound regeneration project

    3億5千万ポンドの再開発プロジェクトの 中心となっているもので

  • that's being funded by the European Union.

    これもEUの資金によるものです

  • And this is the new 77-million-pound road-improvement scheme,

    これは7千7百万ポンドの 道路整備事業

  • and there's a new train line, a new railway station,

    新しい鉄道や新しい駅など

  • and they're all being funded by the European Union.

    どれもEUが資金を提供しています

  • And it's not as if any of this is a secret,

    これは秘密でも なんでもありません

  • because there's big signs like this everywhere.

    そこら中に 大きな看板が 立っています

  • [EU Funds: Investing in Wales]

    [ウェールズへのEUファンド投資] (笑)

  • (Laughter)

    どうにも非現実的な感覚を覚えながら

  • I had this sort of weird sense of unreality,

    町を歩きました

  • walking around the town.

    それが頂点に達したのは

  • And it came to a head

    スポーツ施設の前で ある若者に会ったときです

  • when I met this young man in front of the sports center.

    彼は 自分が離脱に票を投じたのは

  • And he told me that he had voted to leave,

    EUから何の恩恵も 受けていないからだと言ったのです

  • because the European Union had done nothing for him.

    もうたくさんだ と

  • He was fed up with it.

    町中の誰もが 口を揃えて言いました

  • And all around town, people told me the same thing.

    主導権を取り戻したかった と

  • They said that they wanted to take back control,

    選挙戦で掲げられた スローガンのひとつです

  • which was one of the slogans in the campaign.

    最も閉口しているのは

  • And they told me that they were most fed up

    移民と難民なのだと 彼らは言いました

  • with the immigrants and with the refugees.

    もう うんざりだ と

  • They'd had enough.

    これは奇妙なことです

  • Which was odd.

    なぜなら 町を歩いても 移民にも難民にも会わなかったのです

  • Because walking around, I didn't meet any immigrants or refugees.

    あるポーランド人女性が

  • I met one Polish woman who told me

    町にいる外国人は 実質的に 自分だけだと教えてくれました

  • she was practically the only foreigner in town.

    統計を調べてみると

  • And when I checked the figures,

    実際に エブ・ヴェイルの

  • I discovered that Ebbw Vale actually has

    移民流入率は 国内で最低レベルでした

  • one of the lowest rates of immigration in the country.

    私は少し戸惑いました

  • And so I was just a bit baffled,

    人々がどこから情報を得たのか

  • because I couldn't really understand

    さっぱりわからなかったからです

  • where people were getting their information from.

    移民についての記事を 書き立てているのは

  • Because it was the right-wing tabloid newspapers

    右派のタブロイド紙でしたが

  • which printed all these stories about immigration.

    この町の地盤は 左派の労働党支持なのです

  • And this is a very much left-wing Labour stronghold.

    記事が掲載された後で ある女性が連絡をくれました

  • But then after the article came out, this woman got in touch with me.

    彼女はエブ・ヴェイル出身で

  • And she was from Ebbw Vale,

    Facebookで見たものについて 報せてくれたのです

  • and she told me about all this stuff that she'd seen on Facebook.

    何を見たかと聞くと

  • I was like, "What stuff?"

    とりわけトルコの移民に関して 恐ろしい話を目にしたと言います

  • And she said it was all this quite scary stuff about immigration,

    私も探してみました

  • and especially about Turkey.

    でも何も残っていませんでした

  • So I tried to find it.

    人々の目に触れた広告や ニュースフィードに現れた記事の

  • But there was nothing there.

    アーカイブはないのです

  • Because there's no archive of ads that people had seen

    何の痕跡もなく 全くの闇でした

  • or what had been pushed into their news feeds.

    一方 この国民投票はイギリスに 永久に重大な影響を及ぼすものであり

  • No trace of anything, gone completely dark.

    すでに重大な影響は現れています

  • And this referendum that will have this profound effect forever on Britain --

    ウェールズと北東イングランドで 炭鉱の代わりに職をもたらした―

  • it's already had a profound effect:

    日本の自動車会社は

  • the Japanese car manufacturers that came to Wales and the north east

    ブレグジットのせいで 撤退を始めています

  • to replace the mining jobs --

    この国民投票は 暗闇の中で行われました

  • they are already going because of Brexit.

    なぜなら Facebook の中で 起こったからです

  • And this entire referendum took place in darkness,

    Facebook の中のものは Facebook にとどまります

  • because it took place on Facebook.

    ニュースフィードは見たら すぐに消えてしまうので

  • And what happens on Facebook stays on Facebook,

    調査のしようがないのです

  • because only you see your news feed, and then it vanishes,

    誰がどんな広告を見て どんな影響が生じたのか

  • so it's impossible to research anything.

    どのようなデータによって 絞り込まれたのかが

  • So we have no idea who saw what ads

    全く不明です

  • or what impact they had,

    誰が広告を出したのか いくらお金が使われたか

  • or what data was used to target these people.

    広告主の国籍さえも不明です

  • Or even who placed the ads, or how much money was spent,

    Facebook は知っています

  • or even what nationality they were.

    Facebook は答えを知りながら

  • But Facebook does.

    開示を拒否しています

  • Facebook has these answers,

    イギリス議会は複数回にわたり マーク・ザッカーバーグに

  • and it's refused to give them to us.

    イギリスに来て 証言するよう求めました

  • Our parliament has asked Mark Zuckerberg multiple times to come to Britain

    彼は毎回 拒否してきました

  • and to give us these answers.

    これは なぜでしょうか

  • And every single time, he's refused.

    それは 私を含むジャーナリストが

  • And you have to wonder why.

    国民投票期間中に 複数の犯罪が行われたと暴いたためです

  • Because what I and other journalists have uncovered

    Facebook が舞台でした

  • is that multiple crimes took place during the referendum.

    イギリスでは選挙に費やせる資金に

  • And they took place on Facebook.

    制限を設けています

  • It's because in Britain, we limit the amount of money

    これは19世紀に

  • that you can spend in an election.

    文字通り 手押し車に 金を積んで歩き

  • And it's because in the 19th century,

    票を買ったことに由来します

  • people would walk around with literally wheelbarrows of cash

    これを防ぐために 厳しい法律を制定したのです

  • and just buy voters.

    でも こうした法律は もはや機能しません

  • So we passed these strict laws to stop that from happening.

    この国民投票は ほぼすべてが オンライン上で起こりました

  • But those laws don't work anymore.

    Facebook や Google や YouTube の広告にいくら金を積んでも

  • This referendum took place almost entirely online.

    ブラックボックスであるため 誰にもわかりません

  • And you can spend any amount of money on Facebook or on Google or on YouTube ads

    起こったのは こういうことです

  • and nobody will know, because they're black boxes.

    実際の規模はわかりません

  • And this is what happened.

    わかっているのは ブレグジットの投票前の数日間で

  • We've actually got no idea of the full extent of it.

    離脱派の正式な運動団体 「Vote Leave」から

  • But we do know that in the last days before the Brexit vote,

    およそ75万ポンドもの資金が

  • the official "Vote Leave" campaign

    別の運動組織に横流しされたことです

  • laundered nearly three quarters of a million pounds

    この組織は選挙委員会が違法と断定し

  • through another campaign entity

    警察に通報されています

  • that our electoral commission has ruled was illegal,

    この違法な現金で

  • and it's referred it to the police.

    「Vote Leave」は虚偽の情報を 大量に流したのです

  • And with this illegal cash,

    こういった広告です

  • "Vote Leave" unleashed a fire hose of disinformation.

    [7千6百万人のトルコ国民が EUに加盟]

  • Ads like this.

    これは嘘です まったくのデタラメです

  • [Turkey's 76m people joining the EU]

    トルコがEUに加盟する予定はありません

  • This is a lie, it's a total lie.

    加盟に向けた議論も 今はありません

  • Turkey is not joining the European Union.

    私たちのほとんどが こうした広告を目にしないのは

  • There's not even any discussions of it joining the European Union.

    私たちは標的ではないからです

  • And most of us, we never saw these ads,

    「Vote Leave」が 説得しうる層だと想定した―

  • because we were not the target of them.

    ごく少数の人々が これらを見ました

  • "Vote Leave" identified a tiny sliver of people

    今 こうして目にできるのは

  • who it identified as persuadable, and they saw them.

    議会が Facebook に 提出を強いたからです

  • And the only reason we are seeing these now

    こう 思うかもしれません

  • is because parliament forced Facebook to hand them over.

    「お金を使い過ぎただけだ」

  • And maybe you think,

    「ちょっとした嘘だろう」

  • "Well, it was just a bit of overspending.

    しかし これは過去百年のイギリスで 最大の選挙不正です

  • It's a few lies."

    しかも 有権者のたった1%で 結果が決まった―

  • But this was the biggest electoral fraud in Britain for 100 years.

    一世代に一度の国民投票で起きたのです

  • In a once-in-a-generation vote

    これは国民投票期間中に起きた 犯罪のひとつに過ぎません

  • that hinged upon just one percent of the electorate.

    他のグループもいました

  • And it was just one of the crimes that took place in the referendum.

    この人物 ナイジェル・ファラージが 代表を務めたものです

  • There was another group,

    トランプの右隣の人物です

  • which was headed by this man, Nigel Farage,

    彼の離脱派組織「Leave.EU」も 法を犯しました

  • the one to the right of Trump.

    イギリスの選挙法と データ法を犯し

  • And his group, "Leave.EU" -- it also broke the law.

    警察に通報されています

  • It broke British electoral laws and British data laws,

    このアーロン・バンクスという人物が キャンペーンに出資しました

  • and it's also being referred to the police.

    また別の事件で

  • And this man, Arron Banks, he funded this campaign.

    彼は国家犯罪対策庁に通報されました

  • And in a completely separate case,

    イギリスにおけるFBIです

  • he's being referred to our National Crime Agency,

    イギリスの選挙委員会が

  • our equivalent of the FBI,

    金の出所が不明だと 結論づけたためです

  • because our electoral commission

    そもそも国内の資金かも 怪しいでしょう

  • has concluded they don't know where his money came from.

    アーロン・バンクスが ロシア政府との密かな関係について

  • Or if it was even British.

    述べた嘘について 詳細には立ち入りません

  • And I'm not even going to go into the lies that Arron Banks has told

    またナイジェル・ファラージは 奇妙なタイミングでジュリアン・アサンジや

  • about his covert relationship with the Russian government.

    トランプの側近で 起訴された ロジャー・ストーンと面会しました

  • Or the weird timing of Nigel Farage's meetings with Julian Assange

    これはウィキリークスによる 2つの大規模な機密公開の直前で

  • and with Trump's buddy, Roger Stone, now indicted,

    いずれもドナルド・トランプを 利するものでした

  • immediately before two massive WikiLeaks dumps,

    ブレグジットとトランプは 密接に関わっているのです

  • both of which happened to benefit Donald Trump.

    この男性は「ブレグジットは トランプのための実験だった」と言いました

  • But I will tell you that Brexit and Trump were intimately entwined.

    同じ人々と同じ企業が

  • This man told me that Brexit was the petri dish for Trump.

    同じデータと同じ技術を使い

  • And we know it's the same people, the same companies,

    ヘイトと恐怖を同じように 利用したのです

  • the same data, the same techniques,

    Facebook に このような投稿をしていました

  • the same use of hate and fear.

    嘘とすら 呼びたくないような代物です

  • This is what they were posting on Facebook.

    [同化なき移民は侵略に等しい]

  • And I don't even want to call this a lie,

    むしろヘイトクライムのように 思えるからです

  • [Immigration without assimilation equals invasion]

    すでにご存じのように

  • because it feels more like a hate crime to me.

    世界中でヘイトや恐怖が ネットを介して植え付けられています

  • I don't have to tell you

    イギリスやアメリカに限らず フランスやハンガリー

  • that hate and fear are being sown online all across the world.

    ブラジルやミャンマーや ニュージーランドもそうです

  • Not just in Britain and America, but in France and in Hungary

    危険な暗流によって 私たちは世界的に 結びつけられていると分かりました

  • and Brazil and Myanmar and New Zealand.

    テクノロジーのプラットフォームを 介した流れですが

  • And we know there is this dark undertow which is connecting us all globally.

    その表面のごく僅かなものしか 目に見えません

  • And it is flowing via the technology platforms.

    こうした暗黒部について わかったのは

  • But we only see a tiny amount of what's going on on the surface.

    トランプとファラージの関係や

  • And I only found out anything about this dark underbelly

    ケンブリッジ・アナリティカという 企業について調べ始めたからです

  • because I started looking into Trump's relationship to Farage,

    元従業員のクリストファー・ワイリーを 何か月もかけて追跡しました

  • into a company called Cambridge Analytica.

    彼は トランプとブレグジットの 両方に関わった この企業が

  • And I spent months tracking down an ex-employee, Christopher Wiley.

    人々を政治的にプロファイリングしたと 教えてくれました

  • And he told me how this company, that worked for both Trump and Brexit,

    個々人の恐怖を理解し

  • had profiled people politically

    Facebook の広告で 効果的に狙うためにです

  • in order to understand their individual fears,

    Facebook から8千7百万人分もの プロフィールを

  • to better target them with Facebook ads.

    違法に入手することで これを達成しました

  • And it did this by illicitly harvesting the profiles

    クリストファーを取材するのに 丸1年かかりました

  • of 87 million people from Facebook.

    私は特集記事の担当から

  • It took an entire year's work to get Christopher on the record.

    調査記者に転じなければ なりませんでした

  • And I had to turn myself from a feature writer

    彼は非常に勇敢でした

  • into an investigative reporter to do it.

    この会社はロバート・マーサーが 所有しており

  • And he was extraordinarily brave,

    彼はトランプの資金源である 億万長者です

  • because the company is owned by Robert Mercer,

    記事の公開を妨げるため

  • the billionaire who bankrolled Trump,

    彼は私たちを訴えると何度も脅しました

  • and he threatened to sue us multiple times,

    とうとう 公開まで あと1日というところまでこぎ着けました

  • to stop us from publishing.

    再び 法的措置で脅されました

  • But we finally got there, and we were one day ahead of publication.

    今度はケンブリッジ・アナリティカではなく

  • We got another legal threat.

    Facebook からでした

  • Not from Cambridge Analytica this time,

    記事を公開すれば 訴えるというのです

  • but from Facebook.

    それでも 公開しました

  • It told us that if we publish, they would sue us.

    (拍手)

  • We did it anyway.

    Facebook は この件においては 歴史的に見て 過ちを犯しました

  • (Applause)

    私たちの求める答えを 提供しないという点においても

  • Facebook, you were on the wrong side of history in that.

    あなた方は過ちを犯しています

  • And you were on the wrong side of history in this --

    だから 私はここに来たのです

  • in refusing to give us the answers that we need.

    シリコンバレーの神々である あなた方に直接訴えるためです

  • And that is why I am here.

    (拍手)

  • To address you directly, the gods of Silicon Valley.

    マーク・ザッカーバーグ

  • (Applause)

    (拍手)

  • Mark Zuckerberg ...

    シェリル・サンドバーグ、ラリー・ペイジ セルゲイ・ブリン、ジャック・ドーシー

  • (Applause)

    その下で働く従業員や出資者もです

  • and Sheryl Sandberg and Larry Page and Sergey Brin and Jack Dorsey,

    なぜなら 百年前には

  • and your employees and your investors, too.

    南ウェールズの炭鉱で 一番危険なのは ガスでした

  • Because 100 years ago,

    音もなく 致死的で 目に見えません

  • the biggest danger in the South Wales coal mines was gas.

    だから 空気を調べるため カナリアを先に送り込んだのです

  • Silent and deadly and invisible.

    私たちが生きる この壮大な 世界規模のオンラインの実験において

  • It's why they sent the canaries down first to check the air.

    イギリスにいる私たちが カナリアでした

  • And in this massive, global, online experiment that we are all living through,

    テクノロジーによって 百年続いた選挙法が混乱に陥ると

  • we in Britain are the canary.

    西洋の民主主義は 私たちのような状況になります

  • We are what happens to a western democracy

    私たちの民主主義は機能せず 法律はもはや役にたちません

  • when a hundred years of electoral laws are disrupted by technology.

    これは私の意見ではありません

  • Our democracy is broken, our laws don't work anymore,

    議会の公表した報告書に 書いてあります

  • and it's not me saying this,

    あなた方が発明したテクノロジーは 素晴らしいものでした

  • it's our parliament published a report saying this.

    でも今や 犯罪の舞台となっています

  • This technology that you have invented has been amazing.

    その証拠をあなた方は 握っているのです

  • But now, it's a crime scene.

    今後は改善すると言うだけでは 十分ではありません

  • And you have the evidence.

    なぜなら 再発防止が期待できると 見なすためには

  • And it is not enough to say that you will do better in the future.

    真実を知らねばならないからです

  • Because to have any hope of stopping this from happening again,

    こう思うかもしれません 「いくつかの広告に過ぎない

  • we have to know the truth.

    人はもっと賢いものだろう?」と

  • And maybe you think, "Well, it was just a few ads.

    言わせてもらえば そんなに甘くありません

  • And people are smarter than that, right?"

    なぜなら ブレグジットの投票結果で わかるように

  • To which I would say, "Good luck with that."

    自由民主主義が機能していないのです

  • Because what the Brexit vote demonstrates

    あなた方のせいです

  • is that liberal democracy is broken.

    これは民主主義ではありません

  • And you broke it.

    闇に紛れて嘘を広めることで

  • This is not democracy --

    出所も知れない違法な金を 受け取ったりするなんて

  • spreading lies in darkness, paid for with illegal cash,

    これは国家転覆であり

  • from God knows where.

    あなた方は共犯者です

  • It's subversion,

    (拍手)

  • and you are accessories to it.

    イギリス議会は世界で初めて

  • (Applause)

    あなた方の責任を追及しようとし

  • Our parliament has been the first in the world

    失敗しました

  • to try to hold you to account,

    文字通り イギリス法の手は及ばず― イギリス法だけではありません

  • and it's failed.

    ここに集った9か国の 議会の代表に対して

  • You are literally beyond the reach of British law -- not just British laws,

    マーク・ザッカーバーグは 出席して説明するのを拒みました

  • this is nine parliaments, nine countries are represented here,

    これがあなた方よりも大きな問題であると あなた方は理解していません

  • who Mark Zuckerberg refused to come and give evidence to.

    私たちの誰よりも大きな問題です

  • And what you don't seem to understand is that this is bigger than you.

    左派とか右派とか 離脱派とか残留派とか トランプ支持かそうでないかは関係ありません

  • And it's bigger than any of us.

    これは 自由で公正な選挙を

  • And it is not about left or right or "Leave" or "Remain" or Trump or not.

    再び行うことができるかどうか という問題なのです

  • It's about whether it's actually possible

    現状では 無理に思えます

  • to have a free and fair election ever again.

    お尋ねしたいのは 「あなた方はこれを求めているのか」

  • Because as it stands, I don't think it is.

    「歴史にこんな形で名を刻みたいのか」 ということです

  • And so my question to you is, is this what you want?

    世界中で力を持ちつつある―

  • Is this how you want history to remember you:

    専制政治を手助けした者として?

  • as the handmaidens to authoritarianism

    始めは 人々をつなげようと していたはずです

  • that is on the rise all across the world?

    そのテクノロジーが

  • Because you set out to connect people.

    今や人々を引き離していると 認めようとはしないのですか