字幕表 動画を再生する
-
And also what you talk about so beautifully in Option B is this getting through all the firsts.
『オプションB』でとても美しく説明していることは、これが最初の段階を通過するということです。
-
And you were keeping a journal, which I think is really a...it's so therapeutic.
あなたは日記を書き続けていますが、それは本当に...健康維持の役に立ちますね。
-
I've kept journals since I was 15.
私は15歳のときから、日記を書いています。
-
But keeping a journal up until that...Dave's birthday.
でも、デイブ氏の誕生日までです。
-
Which I think marked, what, 156 days?
156日間ですよね?
-
Yeah, it marked five months, yeah.
ええ、5ヶ月間ね。
-
Five months.
5ヶ月間。
-
I had always wanted to journal.
日記を書きたいとは思っていたわ。
-
I have boxes of journals starting in first grade.
私は1年生から始めた日記帳の箱を持っています。
-
Where you started?
どこから始めたの?
-
January 1.
1月1日ね。
-
I don't think I got to January 10.
1月10日ではないわ。
-
Every year I started a new one; I was hopeful.
毎年、新しく始めて、幸せだったわ。
-
But when Dave died, I just journaled.
でも、デイブが亡くなって、ただ日記をつけました。
-
I sat at my computer for hours and wrote and wrote and wrote.
何時間もパソコンの前に座って、書いて書いて書いて...
-
And if I didn't write for two days, I felt like I was gonna burst.
2日間も書かなかったら、発狂しそうだったわ。
-
So it was your way of letting it out.
それが発散方法だったのね。
-
You also came to, I will say, the hard way, the understanding of how gratitude and looking at...
あなたはまた辛くなり、感謝の気持ちを理解し、向き合うようになって...
-
Because I've been doing this since the mid'90s where you go through the day and I choose...
なぜなら、これを90年代半ばから続けて、1日を過ごして、私が選んだのは...
-
I have journals filled with just things that just brought me joy and pleasure that I'm grateful for.
感謝するための喜びと楽しみをたくさん感じれたのは日記のおかげです。
-
That's amazing.
すばらしいわ。
-
Journals filled with it.
日記が満たしてくれました。
-
And you make the point that I tried to make to people for years that when you are looking for three things or five things in the day that are gonna make you joyful.
そして、私が何年も人々に言おうとしてきたことは、1日に3つ、あるいは5つのものを探しているとき、あなたを幸せにするだろうということです。
-
You go through the world looking for the goodness that's gonna show up.
目の前に訪れる良いことを探して、世界を見通すことです。
-
Correct.
正しいわ。
-
So it turned out joy is a discipline.
そして、楽しみが鍛錬に変わったの。
-
We have to work at it.
そのために働かなければらないと。
-
And I probably didn't work at it hard enough before.
たぶん以前は、十分に行えていなかった。
-
But now I really have to work at it.
でも、今は本当にそのために働けてるわ。
-
Or you took it for granted.
あるいは、当然のことと思っていますよ。
-
You do what everybody does.
みんなのためになっています。
-
You took it for granted.
当然のことと思っていました。
-
But it's exactly that.
でもそのとおりね。
-
Before this, I used to go to bed every night worrying about what I did wrong and what I was gonna mess up the next day.
以前は、間違ったことをしたのでは、次の日失敗するのでは、と毎晩心配しながら寝ていました。
-
And now, I go to bed thinking of the positive.
今は、ポジティブに考えながら寝ていますよ。
-
But also, I notice them during the day.
でも、1日中それらに気づいてもいました。
-
I say, that's gonna make the journal.
私が言いたいのは、日記のおかげです。
-
In that moment.
その瞬間に。
-
And I take...
そして、わかったのは...
-
I love that.
大好きです。
-
Three moments of joy.
3ヶ月間は楽しいわ。
-
I hope everyone watching...
みんなに見てほしい...
-
Yes.
ええ。
-
Or maybe you do five.
それか、あなたは5ヶ月間かもね。
-
Three moments. Five moments.
3ヶ月間、5ヶ月間。
-
Write them down religiously.
丁寧に書いてください。
-
Any moment would do it.
どんなときもね。
-
I mean, just because it is stopping and taking stock of where you are in your life.
つまり、立ち止まって自分の人生の中で、自分がどこにいるかを考えているからです。
-
And it's also looking at the good stuff.
そして、良いことにも目を向けてね。
-
And I will tell you, when you look for the good stuff, more good stuff shows up.
良いことを探すと、良いことがたくさん出てきますよ。