字幕表 動画を再生する
-
(upbeat music)
(アップビートな曲)
-
(screams)
(悲鳴)
-
- [Ben] Wow.
- うわー
-
- We made it!
- 作ったぞ!
-
17 hours later and we're here thanks to Etude House.
17時間後には ここではエチュードハウスのおかげで
-
I'm so excited to be back in Singapore.
シンガポールに戻ってきたことに興奮しています。
-
We're staying at the Mandarin hotel
マンダリンホテルに宿泊しています。
-
and this is Ben's very first time in Singapore.
そして、これはベンの非常に シンガポールでは初。
-
- Yeah, it's my first time.
- ええ、初めてです。
-
I've always wanted to come here.
ここに来てみたいと思っていました。
-
I can't believe how it's like the greenest city
思わず、「これは、どうやって 緑の都のように
-
I've ever seen.
今までに見たことのない
-
- Yeah, I didn't realize,
- ああ、気づかなかった。
-
I think I forgot how green it is.
緑が多いのを忘れていたような気がします。
-
It's so beautiful.
とても美しいですね。
-
- We've only got two days
- まだ二日しかない
-
so we're gonna make the most of it.
だから、それを最大限に活用するんだ。
-
17-hour flight, feeling a little bit sweaty.
17時間のフライト、気持ち ちょっと汗だくになってしまいました。
-
- Yeah, I feel really sweaty.
- ああ、本当に汗だくになってしまった。
-
- A little bit sweaty.
- ちょっと汗だく。
-
- I think right now we're just gonna get freshened up
- 今、私たちは 気を取り直して
-
and really enjoy our free day here.
と本当にここで私たちの自由な一日を楽しんでいます。
-
- Yeah, just want to explore Singapore.
- ああ、シンガポールを探検したいだけだ。
-
I mean, even this hotel rooms big enough
つまり、このホテルの部屋でさえ、十分な広さの
-
so we gotta explore this first.
まずはこれを探ってみよう
-
(upbeat music)
(アップビートな曲)
-
- Okay so here is a hotel tour at the Mandarin.
- さて、ここにホテルがあります。 マンダリンでのツアー。
-
We have an Etude sign welcoming us.
エチュードの看板がお出迎えしてくれています。
-
With the conference room or our living area,
会議で 部屋や私たちのリビングエリア。
-
they have showered us with lots of decadent sweets.
お世話になっています 退廃的なスイーツがたくさん
-
- [Ben] Just what we want.
- 望み通りだ
-
Look at that.
あれを見てください。
-
- Dining area.
- ダイニングエリア。
-
A beautiful view of the skyline.
美しいスカイラインの景色。
-
- Okay if we both have to go to the restroom
- 二人とも お手洗いに行く
-
we have the option of going into this one over here.
に行くという選択肢もある こっちの方がいい
-
- [Ben] There's one.
- 一人いるわ
-
- And now this is the other section.
- そして、ここからは別項です。
-
- [Ben] Wow.
- うわー
-
- We've got the restroom here, pretty standard.
- お手洗いがあります ここでは、かなり標準的な。
-
We've got a shower, bath,
シャワーもお風呂もあるし
-
and we have all these lovely Etude products to try.
そして、私たちはこれらのすべての愛らしいものを持っています。 エチュードの商品をお試しください。
-
We've got some body lotion.
ボディローションもあるし
-
Some eye patches right over here.
ここに目のパッチがある
-
I love this brush, how cute is this?
このブラシ、かわいいですね。
-
- [Ben] Basically didn't need to pack anything.
- 基本的にしなかった 何かを詰め込む必要がある
-
- And now for the bedroom.
- 今度は寝室です。
-
It's gorgeous.
ゴージャスですね。
-
And over here we've got the vanity.
そしてこちらには洗面台があります。
-
And I've already dug through some of the makeup.
そして、私はすでに掘った いくつかのメイクを通して
-
I've used this lip color,
このリップカラーを使ってみました。
-
which is their Matte Chic lip color
これは、彼らのマットシックなリップカラーです。
-
and this is in the shade Too Much Orange.
そして、これは日陰のToo Much Orangeです。
-
Which is debatable.
それは議論の余地がある
-
You can never have too much orange
橙は食べ過ぎには勝てない
-
but I'm wearing it on my lips right now
でも今は唇につけています
-
and I love the color.
と色が気に入っています。
-
I can't wait to try out more of their products.
早く試してみたい より多くの商品をご紹介します。
-
I already love their foundation
私はすでに彼らのファンデーションを愛しています。
-
which I'm also wearing right now.
私も今着ている
-
I'll do a get ready with me later.
後で私と一緒に準備をします。
-
Alright, so we're in Singapore and of course,
さてさて、私たちは シンガポールはもちろん
-
we had to go to a Starbucks.
スタバに行くことになった。
-
I got a black ice tea unsweetened
ブラックアイスティー無糖をいただきました
-
and Ben got a mushroom spinach quiche.
とベンはマッシュルームほうれん草のキッシュを手に入れた。
-
- Yeah, don't judge us yet.
- ええ、まだ私たちを判断しないでください。
-
You know we're gonna have proper food.
ちゃんとした食べ物を食べようよ
-
We just got here, we need something quick.
ここに来たばかりなのに、何か急がないと。
-
And I'll tell you what the Starbucks,
そして、スタバの話をします。
-
the veggie options over here,
ここの野菜のオプションは?
-
they're already better than everyone else so.
彼らの方が上 他の人よりも
-
- Alright, we are on the road now.
- さてさて、我々は今、道路に出ている。
-
We are going to do some sight seeing.
ちょっとした観光をしに行きます。
-
Basically are wonderful driver, Hafitha,
基本的には素晴らしいドライバー、Hafithaです。
-
is gonna show us around
案内してくれる
-
and he has pretty much picked out the best spots.
と彼はかなりの量を持っています。 ベストスポットをピックアップしました。
-
We're gonna go to the Marina Sands area.
マリーナサンズエリアに行くぞ
-
- Yeah.
- そうだな
-
- Where the Merlion is
- マーライオンがいる場所
-
and then he's going to take us to the skyline
と言って スカイラインに連れて行く
-
where you can see half of Singapore and also Indonesia.
半分くらい見えるところ シンガポールやインドネシアも。
-
- We have the best tour guide with us so thank you Hafitha.
- 私たちは最高のツアーガイドを持っています 私たちと一緒にいるので、ありがとうハフィタ。
-
(laughs)
(笑)
-
(relaxing music)
(リラックスミュージック)
-
Merlion's just here.
マーライオンが来た
-
It's lovely.
素敵ですね。
-
- We did it.
- 俺たちがやったんだ
-
- Bloody boiling but it's lovely.
- 血沸き肉躍るが、それはそれで可愛い。
-
- I remember I was here, I want to say four years ago, 2014.
- 私はここにいたことを覚えている、私は欲しい 4年前の2014年のことを言うと
-
And I did like a little spinning clip
そして、私は少し回転するクリップが好きでした。
-
right where the Merlion was so a lot of memories here.
マーライオンのいたところ ここにはたくさんの思い出がある
-
I'm so happy that Ben gets to come here with me.
私はとても幸せだ ベンは 俺と一緒に来てくれ
-
He's already having such an amazing time here.
彼はすでにそのようなことをしています。 ここでの素晴らしい時間。
-
Can't wait for us to actually have some Singaporean food.
待ちきれない シンガポール料理を食べよう
-
Alright so we are at destination spot number two.
さてさて... デスティネーションスポット第二弾
-
We are at Marina Barrage.
マリーナバラージュにいます。
-
It's basically like a beautiful pristine park
のような感じで、基本的には しぜんこうえん
-
in the middle of the bay.
湾の真ん中で
-
- This is unbelievable.
- これは信じられない
-
- Alright up on the menu,
- メニューを見てくれ
-
I went for the chicken rice special.
チキンライススペシャルに行ってきました。
-
Ben got some veggie dumplings
ベンは野菜団子を手に入れた
-
and shrimp spring roll I believe.
とエビ春巻きだったと思います。
-
And lunch time.
そしてランチタイム。
-
- My body clock's all over the place.
- 私の体内時計はそこら中にある。
-
- I know right.
- そうだな
-
I don't even want to know what time it is.
今が何時なのかも知りたくない。
-
- It doesn't matter, we're just having a lovely time.
- それは重要ではありません、私たちは 楽しい時間を過ごしています。
-
- I had chicken rice and ben had vegetarian dumplings
- チキンライスを食べて ベンは精進団子を食べました。
-
and a shrimp roll.
とエビ巻き。
-
- Very good.
- 非常に良いです。
-
- It's great.
- 凄いですね。
-
- And this is delicious.
- そして、これは美味しいです。
-
- Chendol?
- チェンドル?
-
Chendol.
チェンドル
-
- Hafitha, our lovely driver suggested this dessert
- 運転手のハフィタ お勧めのデザート
-
which is amazing.
驚くべきことです。
-
I haven't had anything like it.
こんなの食べたことないわ
-
- It reminds me of like Korean shaved ice like patbingsu
- 韓国のようなものを思い出す パッピンズのようなかき氷
-
but with like jello and...
けど、ゼリーのようなものと...
-
- Mmm.
- うーん。
-
(upbeat music)
(アップビートな曲)
-
- Hey guys.
- お二人さん
-
- Hello, a little update, we went shopping.
- こんにちは、少し 更新、買い物に行ってきました。
-
We bought nothing.
何も買っていません。
-
Tried on some things but now we're having drinks
いくつか試着しましたが 只今
-
with our friend Ash at the Dempsey.
デンプシーで友人のアッシュと
-
- It's a very nice little area.
- とても素敵な小さなエリアです。
-
It's very chill, still very warm here
寒いですね、まだ暖かいですね
-
but we're looking forward to a drink,
でも、飲み会を楽しみにしています。
-
get rid of that jet lag.
時差ボケを解消する
-
We've been up for a long time
長い間起きていた
-
we've been doing a lot today so we deserve it.
してきました 今日はそれに値する
-
- [All] Cheers!
- みんなで乾杯!
-
- Yay, to reunions!
- イェーイ!同窓会に!
-
My mouth is salivating so much.
口の中が唾液でいっぱいになりました。
-
Gotta get started, right?
始めようか?
-
- [Ben] Yes.
- はい。
-
- [Jen] Whoa.
- [Jen] おっと。
-
- [Ben] As you guys know we had dinner
- 夕食を食べたのは知っての通りだ
-
but why not have another, look at that.
しかし、なぜ別のものを持っていないのか、それを見てください。
-
Oh!
うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ
-
- Good morning everybody!
- 皆さん、おはようございます。
-
It is my second and final day in Singapore
シンガポールでの2日目、最後の日です。
-
although I feel like we've been here for so much longer
私たちがしてきたような気がしますが いてもたってもいられない
-
because yesterday we did so much.
なぜなら、昨日はたくさんのことをしたからです。
-
We literally did all the activities.
文字通り全ての活動を行いました。
-
I feel really lucky that I've got so many friends out here
私は本当に幸運だと感じています 沢山の仲間がいる
-
and they're all so nice.
とか、みんないい人ばかりですね。
-
Like I love Ashley and I love Winnie
アシュリーとウィニーを愛しているように
-
and they both just showed us a great time out.
二人とも 楽しい時間を過ごさせていただきました。
-
Today is the official meet and greet event
今日は公式の挨拶回り
-
with Etude House and so I'm just getting ready.
エチュードハウスと一緒に 今、準備をしているところです。
-
I already put foundation on.
すでにファンデーションを塗っています。
-
I'm using a Etude House's Double Lasting Foundation
エチュードハウスの ダブルラスティングファンデーション
-
and I'm the shade of tan.
そして私は日焼けしています。
-
And I used this foundation yesterday as well
そして、このファンデーションを使いました。 昨日も
-
and it held up through the entire day.
そして、それは一日中持ちこたえました。
-
Like all I to do is powder my T-zone
Tゾーンを粉にするだけのように
-
and other than that everything just stayed
それ以外はすべて
-
and we were up until like midnight
真夜中まで起きていた
-
so we had a very full day.
ということで、とても充実した一日を過ごすことができました。
-
I might have to just not do this get ready with me
私はしない方がいいかもしれない 用意をしてくれ
-
because I am meeting with the photographer in 30 minutes
と会っているからです。 三十路
-
and I needed like do my hair and all this stuff
そして、私は私のようにする必要がありました。 髪の毛やら何やら
-
and chit-chatting and getting ready is actually...
と世間話をしたり 準備をするのは...
-
I don't know, I feel like I....
なんか、なんだかなぁ......。
-
(laughs)
(笑)
-
I feel like I'm just going to check in
チェックインするだけのような気がしますが
-
with you guys after because I just need to...
ご一緒に 私はただ...
-
focus on the speed and the agility.
スピードと敏捷性を重視する。
-
So I'll see you guys in a second
じゃあ、また後でね
-
and I'll fill you guys in
と言うと、私はあなたたちを満たします
-
but good morning.
でも、おはようございます。
-
Alright so I had a fast forward a little bit
私には速いものがあった 繰り上げる
-
because I wanted to really speed up the eyes
と思ったからです。 目が冴える
-
because I'm a little bit on a time crunch
なぜなら、私は少し時間に追われているからです。
-
and doing my brows and eyes
眉毛と目をやって
-
really requires a lot of concentration.
本当に集中力が必要です。
-
But for my eyes I used this palette by Etude House.
しかし、私の目にはこれを使いました。 エチュードハウスのパレット。
-
This is their Play Color Eyes in juice bar.
これは彼らのプレイ ジュースバーのカラーアイズ。
-
And I put this orange shade all over my lids.
そして、このオレンジ色の まぶたの上に陰がある
-
I definitely recommend using your finger.
絶対に指を使うことをお勧めします。
-
This reminds me of kind of like the color pop eyeshadows
これは、ある種の ポップな色のアイシャドウが好き
-
because with a brush you don't get as much coverage
筆をもってしても 取材が少ない
-
as you would with your fingers.
指で押すように
-
So you just kind of dig your finger in like that
掘り下げていくんだな 指をくわえて
-
and then pat it all over the eyes.
と言って、目の上をパタパタします。
-
I put it on the outside and underneath as well
外側に貼ってみました。 と同様に下にも
-
and then I blended it out with this shade over here,
とブレンドしてみました。 ここにこの日陰がある
-
which is kind of like just your natural peachy shade.
のようなものです。 あなたの自然なピーチのような色合い
-
And I really like the way it looks.
そして、見た目がとても気に入っています。
-
It looks very orangy and summery
見た目はとてもオレンジ色で夏らしい
-
and it just reminds me of Singapore.
とシンガポールを思い出す。
-
Every time I go to Singapore,
シンガポールに行くたびに
-
it just feels really fresh and bright
爽やかで明るい
-
and so I wanted my makeup to reflect that.
だから、それを反映したメイクをしたいと思ったんです。
-
I added a little bit of glitter with Stila.
少し足してみました。 スティラでキラキラの
-
This is the rose gold retro to add a little bit of shine
こちらはローズゴールドのレトロ 艶を添える
-
and now I am...
そして今、私は...
-
I guess I'm just gonna contour.
輪郭だけでいいんじゃないかな。
-
I'm rushing because I have booked in a shoot
私が急いでいるのは 撮影を予約する
-
with a photographer named John.
ジョンという写真家と
-
He's only 19 years old and I saw his work on Instagram
彼はまだ19歳で インスタグラムで彼の作品を見て
-
and he is so talented.
と、彼はとても才能があります。
-
His work looks very surreal
彼の作品はとてもシュールに見える
-
and I don't know if he like shoots on film
フィルムで撮影するのが好きなのかどうかは知らないが
-
or he does like an effect where it looks like it's on film
または、彼は フィルムに写っているようだ
-
but I dig his style and I can't wait to see
が、私は彼のスタイルを掘っている と待ち遠しい
-
how the photographs look.
写真の見え方
-
He's meeting me at my hotel in like 30 minutes
彼は私と私の 三十路
-
so I am just trying to get ready as quickly as I can.
だから、私はただ 出来るだけ早く
-
I'm slapping on some orange blush
私はオレンジ色のチークをつけています
-
because I am just going for the orange look.
だって、私は オレンジ色の外観のために。
-
This might be a little bit too much blush
これはちょっと赤面しすぎかも...。
-
but it is what it is.
しかし、それはそれである。
-
I love shooting with new photographers
新しい写真家との撮影が大好き
-
because I like to see their perspective on everything
なぜなら、私は彼らを見るのが好きだからです 百聞は一見に如かず
-
and it's really cool to see how everyone shoots differently.
を見ていると、本当にかっこいいです。 みんな違うシュートを打つ。
-
And it's crazy how the way one person shoots
とかいうのは異常です。 一発屋
-
can look so differently from another person's
見違える ひとから
-
and so it's really fun and interesting.
ということで、本当に楽しくて面白いです。
-
Like I think before I used to get kind of anxious
使う前に考えるように 気が遠くなる
-
when I shot with new people
新しい人たちと一緒に撮影したとき
-
but when you do it long enough,
でも、長くやっていると
-
you just power through, you know?
あなたはただ力を出し切っただけなのよ
-
You got your like five poses and you work with it
あなたは5つのようなものを手に入れた ポーズを決めて、それに合わせて仕事をする
-
and you see what the photographer can do.
と、写真家が何をしてくれるのかを見ることができます。
-
So yeah, I think Ben and I are gonna try
ベンと一緒にやってみるわ
-
and get some like a couple of shots as well.
のようなものを手に入れることができます。 2,3枚の写真も。
-
I think we're gonna use those for the wedding perhaps,
私たちはそれらを使用すると思います。 結婚式のために
-
we'll see.
様子を見よう
-
For mascara I'm using at Etude House's Curl Fix.
で使っているマスカラは エチュードハウスのカールフィックス
-
I've spoken about this in a,
でお話したことがあります。
-
I think a get ready with me or a favorites video
と一緒に準備をするのが 私かお気に入りの動画
-
but I love this.
でも、私はこれが大好きです。
-
This is amazing for humid weather
湿気の多い季節にはこれがすごい
-
because it is so waterproof
防水性に優れているから
-
and it just makes all my tiny lashes
それは私の小さなまつげをすべて作る
-
just stick straight up, which I love.
真っ直ぐ上に突き刺すだけ、それが好きなんです。
-
This is gonna be great for my bottom lashes
これは素晴らしいことだ 下まつげのために
-
because I can really get in there.
なぜなら、私は本当にそこに入ることができるからです。
-
Wow.
うわー