字幕表 動画を再生する
-
What's interesting is that it is now 25 years since you got your MBA and as part of your MBA experience, you were asked to write a 25-year plan.
1 つ面白いのは、あなたが MBA の学位を取ってからちょうど 25 年が過ぎてましたね。って、MBAの授業で人生の 25 年計画を立てたと聞きましたが…
-
- I was. - How did that work out for you?
-立てましたね。 -計画通りにいきましたか。
-
There was a professor, I think his name was Dr. Nailor.
ある教授の授業でね。名前は Nailor 博士だと思います。
-
- Does that sound right? - Tom Nailor.
-合っていますか。 - Tom Nailor ですね。
-
Yeah, Tom Nailor.
そうです。Tom Nailor 教授です。
-
And, he was a great professor and one of the things that he'd ask us to do was to write a 25-year plan.
すごくいい教授でした。そして、教授が与えた課題の 1 つは人生の 25 年計画を立てることです。
-
Maybe some of you have had to do this.
この中で同じ課題を与えられた人がいるかもしれません。
-
And, it was more of a you know more of a personal plan.
それはね、少し個人的な人生計画です。
-
And normally, I would never remember this, but I was doing a commencement address a few years ago and I was scrambling for some old things, and I found, in a box, this plan.
本来ならば忘れたはずですが、何年前に卒業式のスピーチを用意するために昔のものを探していた時、あるボックスの中にありました。
-
And, this plan had turned yellow because of age, but I looked at it and I would say it was reasonably accurate for all of 18 to 24 months, after it was written.
年数が経つにつれて紙は黄ばんできましたが、内容を読みました。書いた時点から 18 か月や 24 か月ぐらいまでは的中しています。
-
And, it was nothing, there was nothing, a single thing on it that was accurate post that, not a single thing.
ですが、それからの出来事に当たったものは何にも、本当に 1 つもありません。
-
Zero!
1 つもありません!
-
And, I think that the lesson there is, at least for me, maybe you guys will be different, maybe you have much more insight into what you may be doing.
この経験から学んだことは、私の場合と言いますね。人それぞれですので、皆さんが私より将来の自分をきちんと思い描いているのかもしれません。
-
But for me the journey was not predictable at all.
私にとって、人生という旅は全く予測できませんでした。
-
And, it goes sort of back to the Lincoln quote, is "the only thing I believe you can do is prepare."
リンカーン大統領がおっしゃった通り、我々にできることは準備をするだけだと思います。
-
And, the world is gonna change many times.
世界は変わりつつあります。
-
The environment is gonna change many times.
環境も変化しつつあります。
-
The companies that you work for are going to ebb and flow, you may wind up in the same company, you may not.
どんな会社にも栄枯盛衰はあるし、定年まで同じ会社で働くかもれませんが、そうじゃないかもしれません。
-
You may wind up in the same career, you may not.
同じ業界で働くかもしれませんが、そうじゃないかもしれません。
-
You may wind up with the spouse you're married to now, you may not.
今の配偶者と生涯を共にするかもしれませんが、そうじゃないかもしれません。
-
There are lots of things in your life.
人生に様々なことが起こります。
-
I hope that one doesn't change.
最後のは変わらないで欲しいですが。
-
But, there's lots of things that change, and I think that you sort of have to have a north star.
変化しつつあるこの世の中に、自分の北極星を持つといいと思います。
-
And, stay with the north star and let those things go on about you, and sort of find your, find your journey.
北極星を目指していたら、世の中がどのように変わっていても迷わずに、自分らしい人生を見つけるでしょう。