字幕表 動画を再生する
-
I want to show a picture.
見せたい写真があります。
-
I follow you also -- I follow you on Instagram, as well.
俺フォローしていますよ。 -あなたのインスタグラムをフォローしていますよ。
-
You posted -- This was very sweet.
これを投稿しましたね。 --とても素敵な投稿ですね。
-
It said, "I know genies don't have feet, but you left some big shoes to fill. Rest in peace, Robin."
書いてあるのは「ジーニーは足がないのは知っています。しかしあなたの後任を務めるのは重大なことです(shoes to fil:後任としてプレッシャーが大きい)。安らかに眠ってください。ロビン。」
-
-That must have been -- -Fan art. A fan made that, man.
それは本当に- -ファンアートです。ファンが作りました。
-
[ Applause ]
[ 拍手 ]
-
-It's beautiful. -Yeah.
-素晴らしいです。 -そうですね。
-
But you know, it was really -- I got presented the idea to play the genie in "Aladdin," you know, and the first thing is, "Hell no."
-でもそれは本当に -その俺がアラジンのジーニーを演じると聞いた時。まず思ったのは「嘘だろう」でした。
-
You know, it's like, you know, when Robin Williams smashed that role, you know.
その、なんというか、ロビン・ウィリアムズはこの役を完璧に演じましたから。
-
And it's like, when you look at things like that, you always try to find, like, what would you do differently?
だから、こういう時って。いつも模索しようとするのは、どう演じれば違いを洗わせれるか?
-
What would you add to that?
何を足すか?
-
So I looked at it and the first thing was, I didn't feel like I wanted to touch it.
なので、俺それを見て、まず思ったのはそれを触る気がしませんでした。
-
But then I spent some time with it, and, you know, I met with the directors and talked about it.
でも時間をかけて過ごしてみて、そして、監督と会って、話して。
-
-I think you're perfect. -Oh, thank you, man.
-あなたは完璧にやったと思いますよ。 -お、ありがとう。
-
I think you're perfect for the role.
-あなたはその役にうってつけだと思います。
-
Absolutely a great decision. [ Cheers and applause ]
間違いなく素晴らしい決断です。 [ 歓声と拍手 ]
-
- Phenomenal, man. - Thank you.
-驚くべきです。 -ありがとう
-
Quest will know this.
クエストはこのこと知っています。
-
What did it for me, when I was messing with the music, there's a song, "A friend like me, you ain't never had a friend like me."
俺が演じる時、音楽をちょっといじってみました。「私みたい友達、私は最高の友達」という曲があって。
-
So, when we went in, I had him grab "Impeach the President" by the Honeydrippers, and he used the drums off --
録音に入ったら、クエストにハニー・ドリッパーズの「Impeach the President」という曲のドラムリズムを取ってもらいました。
-
[ Drums beating ]
[ ドラムが鳴る ]
-
Yeah, standard old school.
そう、ありふれた伝統的なスタイル。
-
♪ Ali Baba, he had them forty thieves ♪
アリババに 40 人もの盗賊がいた
-
♪ Scheherazade, he had a thousand pair ♪
千夜一夜物語には 1000 もの物語があった
-
♪ But, Master, you're in luck because up your sleeve ♪
だけどマスター、あなたは運がいい、その袖の下
-
♪ You got a brand of magic ♪
ある種のマジックをゲットした
-
♪ You got some power in your corner now ♪
パワーはあなたのもの
-
♪ Heavy ammunition in your camp ♪
陣営に強い爆弾を得ました
-
♪ You got some punch, pizzazz, yahoo, and ow ♪
パンチして、ヤッホー、そしてアウ
-
♪ All you got to do is rub that lamp ♪
ランプをこするだけ
-
[ Cheers and applause ]
[ 歓声や拍手 ]
-
This guy can do everything.
この人何でもできますわ。
-
Come on!
頼むぜ!
-
When you see this movie, it is a big, big movie.
この映画は本当にスケールの大きい映画です。
-
- Yeah, it is fantastic, man. - I mean, dude, the dancing.
-そう、とても素晴らしい。 -あの、ほらダンス
-
- No spoilers. - No, it's everything.
-ネタバレしないで。 -いや、全てなんですけど。
-
It's singing, dancing, rapping, acting.
歌ったり、踊ったり、ラップしたり、芝居ももちろん。
-
- There's elephants. - Special effects.
-象もでてきました。 -特殊効果。
-
- There's elephants. - There's monkeys.
-象もいるんです。 -サルもね。
-
- It is -- live action. - Live action.
これは -実写映画 -実写映画ですね。
-
It is so huge.
非常に壮大なんです。
-
It's like the Prince Ali parade.
アリ王子のパレードでね。
-
There's 1,000 extras and animals.
1000 人のエキストラと動物がいました。
-
- And they're all real. - And all of that in this sequence.
-そして、全部本物なんです。 -全部同じシーンです。
-
It is some of the biggest dance --
ダンスのスケールとても壮大です。
-
- It's funny. -I t's funny, yeah.
-面白いです。 -そう、とても面白いです。
-
It's just spectacular.
注目すべきです。
-
That was very impressive.
本当に印象的でした。
-
- No spoilers. - Exactly.
-ネタバレしない。 -そのとおりです。
-
People do not like spoilers.
みんなネタバレ好きじゃないからね。
-
I want to show a clip from "Aladdin."
ちょっと『アラジン』の映像を流します。
-
Let's take a look. Will Smith.
一緒に見てみましょう。ウィル・スミス。
-
Hey, can you make me a prince?
-ねえ、僕の願いは王子だ。王子にできます?
-
There is a lot of gray area in "make me a prince."
-願いは王子いうのは曖昧な言い方ですね。
-
I could just make you a prince.
ただあなたに王子を与えることはできます。
-
Oh, no.
お、こういうことじゃないです。
-
Right, you'd be snuggled up with that dude for the rest of your life.
-そうですね、あなたはそいつと一生過ごさないといけません。
-
Yo, y'all see my palace?
あの、私の宮廷どこ?
-
Be specific with your words.
話は明確に言いましょう
-
- The deal is in the detail. - Got it.
-取引は詳細の中に隠れています。 -分かりました。
-
Which I don't really understand because if she already likes you, why change?
どうして分からないことがあります。もし彼女は既にあなたが好きなら、なぜ変わりたいのですか?
-
I told you -- she has to marry a prince.
-言っただろ。彼女は王子としか結婚できないんだ。
-
I just want to go home, man.
僕はただ家に帰りたいんだ。
-
Okay, I can do that.
分かりました。やりましょう。
-
Will Smith. "Aladdin."
-ウィル・スミス。『アラジン』