字幕表 動画を再生する
-
I'm dealing with the future of the planet.
地球の将来はオレにかかっている。
-
I'm the necessary shock to the system.
既存体系に必要な改革を成し遂げるにはオレが入るしかない
-
I am human evolutionary change.
オレは進化を遂げた人間。
-
Bulletproof.
完全無欠。
-
Superhuman.
超人。
-
Who the hell are you?
あんた、何者なの?
-
Bad Guy.
ワルモノって感じ。
-
The mission has been compromised.
このミッションに支障が生じてしまったの。
-
We need help.
そこで助けが必要になったわけ。
-
Our target's name is Brixton.
ターゲットの名前はブリクストン。
-
He's a ghost.
ヤツは幽霊だ。
-
We're gonna need the best trackers in the business.
追跡に関してプロ中のプロが必要になってくる。
-
Luke Hobbs.
ルーク・ボブス。
-
I'm what you call a nice cold can of whoop-ass.
オレは人呼んで「どつき専門家」。
-
Career law man, always gets his guy.
プロの保安官、狙った獲物は逃さない。
-
We're gonna need to operate outside the system.
今回は通常のシステムの範囲外でやっていく必要がある。
-
Deckard Shaw.
デッカード・ショウ。
-
I'm what you might call, "a champagne problem".
オレは人呼んで「シャンパンクラスの問題児」。
-
Rogue former MI6 agent, doesn't play well with others.
元MI6(秘密情報機関)の悪党で、他人と協力することはない。
-
If we stand a chance against Brixton, you guys have to work together.
ブリクストンを倒すには、お前たち2人が協力して任務にあたる必要があるんだ。
-
No way.
絶対無理だね。
-
This guy is a real asshole.
コイツはマジで最悪の男なんだ。
-
This job requires stealth.
この任務は秘密裏にやる必要があるんだ。
-
Look at you.
お前に出来んのかよ。
-
I'm trying to save the world, which for the record, will be my fourth time.
オレは世界を救おうとしてんだ。ちなみに言っておくけど、今回で4回目なんだよ。
-
Cuz I'm really good at it.
それだけオレはスゲーってことだ。
-
You have no idea what we're dealing with.
とんでもない事に関わってるのよ。
-
Hobbs and Shaw.
ホブス、ショウ。
-
You want a war?
戦争がしたいのか?
-
You've got one.
もう始まってるんだよ。
-
Remember me?
オレのこと覚えてるか?
-
On my three.
オレが3つ数えるからな。
-
Sure.
よし。
-
One.
イチ。
-
Two.
ニ。
-
Three.
サン。
-
Three shocks will kill a man.
このショックは3回で人を殺せるのだ。
-
There we go.
あー、出たよ。
-
The bad guy speech.
ワルモノお決まりのセリフ。
-
You had to open your big mouth, didn't ya?
カッコつけて余計なこと言いたかったのか?
-
Yeah, I thought it was cool thing to say in the moment.
何となくこれ言ったらちょっとカッコイイかな、と思ったんだけどな。