Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Around the world...

    世界中で...

  • ...monarchies are holding up surprisingly well.

    ...君主制は驚くほどよく持ちこたえている。

  • Many are doing more than just surviving...

    多くの人が生き残りをかけて...

  • ...they are thriving

    繁盛している

  • 44 countries have a monarch as head of state

    四十四カ国が君主を国家元首とする

  • Since the millennium only two royal families have gone out of business...

    千年紀以降、王族が廃業したのは2つの王族だけです...

  • those of Samoa and Nepal...

    サモアとネパールのもの...

  • where in 2001 a murderous Nepalese prince...

    2001年に殺人を犯したネパールの王子が...

  • ...killed nine family members, and himself

    ...9人の家族と自分自身を殺した

  • In effect, ending the royal line

    事実上、ロイヤルラインを終了させる

  • In the 20th century revolutions and two world wars...

    20世紀の革命や二度の世界大戦では

  • ...ended 110 monarchies

    しゅういちゅうおうこく

  • How do you keep a monarchy alive?

    どうやって君主制を維持しているのか?

  • Queen Elizabeth II is perhaps the best-known monarch

    エリザベス女王2世は、おそらく最も有名な君主である。

  • She rules over 16 realms and 86% of Britons...

    彼女は16の領域を支配し、英国人の86%を支配しています...

  • think she's doing a good job

    いい仕事をしていると思う

  • This is partly because she says nothing of consequence...

    これは、彼女が何も言わないからというのもありますが...。

  • ...in public

    人前で

  • The British royals have also proved they can move with the times...

    あなたは、あなたがそれを行うことができますか?

  • ...welcoming a mixed-race American actress into the fold

    アメリカの混血女優を迎えて

  • In Thailand monarchs are apolitical, on paper...

    タイでは君主は紙の上では無政治的である...

  • ...but their close ties with the army have legitimised...

    しかし軍との密接な関係は...

  • ...many military coups...

    ...多くの軍事クーデター...

  • ...undermining democracy

    民主主義を損なう

  • Strict laws also protect the monarchy's image

    厳格な法律も君主制のイメージを守る

  • Mild criticism of the royal family, and even their pets...

    皇族への軽度な批判や、ペットへの批判まで...。

  • ...is landing increasing numbers of people in prison

    刑務所に入っている人が増えている

  • The power-hungry new king Vajiralongkorn...

    あなたは、あなたができるだけ多くの時間を過ごすために必要なものは何ですか?

  • is less popular than his father...

    は父親よりも人気がない...。

  • ...and some wonder whether the institution...

    ...そして、一部の人は、その機関が...

  • ...will survive under his rule

    帝王の下では生き残れる

  • In Saudi Arabia the king and his crown prince...

    サウジアラビアでは、国王と皇太子が...

  • Mohammad bin Salman

    ムハンマドビンサルマン

  • ...have absolute power

    覇権を握る

  • Part of the Al Saud dynasty's success comes from its wealth

    アル・サウ朝の成功の一部は、その富に由来しています。

  • Riches from oil boost the country's economy...

    石油による富が国の経済を押し上げる...

  • ...creating large pots of money to buy the loyalty of subjects

    臣民の忠誠心を買うために大金を作る

  • Lavish welfare handouts are used to keep the people happy

    贅沢な生活保護は国民を幸せにするために使われている

  • And well-paid goons are used to keep them quiet

    そして、高給取りのチンピラは、彼らを黙らせるために使われています。

  • On April 23rd the country executed 37 people...

    4月23日、国は37人を処刑した...。

  • ...many of them Shias...

    ...シーア派の多くは...

  • ...for alleged terrorism

    テロ容疑で

  • Monarchs who survive today have mastered the art of tightrope walking

    綱渡りを極めた君主たち

  • The best maintain popular support by staying out of politics...

    最高の人は政治から離れて人気を維持しています...

  • ...putting their country's interests before their own...

    自分たちの国の利益を優先して...

  • ...and adapting with the times

    時代に合わせて

  • If they don't...

    そうしないと...

  • ...they risk disappearing for good

    ...彼らは永久に消えてしまう危険性がある

Around the world...

世界中で...

字幕と単語
自動翻訳

B2 中上級 日本語 君主 ネパール 王族 批判 チンピラ 支配

現代の王室になるには|エコノミスト

  • 577 14
    Jessieeee   に公開 2019 年 05 月 06 日
動画の中の単語

前のバージョンに戻す