字幕表 動画を再生する
-
Feifei: Hello and welcome to The English
フェイフェイ:こんにちは、The English We Speakへ
-
We Speak. I'm Feifei.
ようこそ。私はフェイフェイ。
-
Neil: And I'm Neil. So how was your
ニール:そして僕はニール。 ところで、休暇はどうでしたか?
-
holiday, Feifei? Got any photos?
フェイフェイ? 写真は撮った?
-
Feifei: Yeah! Aren't they cool?
フェイフェイ:ええ! いい写真でしょう?
-
Neil: Well, I haven't seen them.
ニール:ああ、これは見たことなかったな。
-
Feifei: Haven't seen them? Well check out
フェイフェイ:見たことがない? なら、私のソーシャルメディアに
-
my social media feeds.
上げたのを見ておいてよ。
-
Neil: Erm… well, I'll have to wait till I get
ニール:えー、それは…自分のパソコンがある
-
to my computer. I can't see anything on
ところに行くまでお預けだな。このダメフォンでは
-
this dumbphone.
何も見られないから。
-
Feifei: Dumbphone?!
フェイフェイ:ダメケータイ?!
-
Neil: Yeah, I was getting addicted to my
ニール:そうさ。僕はスマホ依存症に
-
smartphone – I couldn't stop checking it
なっていた。5秒ごとに確認するのを
-
every five seconds - so I got rid of it and
止められなかったんだ。だからそれは処分して、
-
now I have this dumbphone! It's brilliant –
今ではこのダメフォンを持ち歩いているのさ!
-
it does absolutely nothing apart from
これは実に見事だ。通話とメッセージ以外は、
-
phone and text!
全く何もできない!
-
Feifei: Oh I see. The opposite of 'smart' is
フェイフェイ:ああ、なるほど。「利口な」の反対は
-
'dumb', so the opposite of a smartphone
「頭が悪い」、だから「賢い電話」の逆は
-
is a 'dumbphone'.
「おバカな電話」ということ。
-
Neil: You've got it! It's very fashionable,
ニール:その通り! これはとても流行っているんだ、
-
you know. Eddie Redmayne uses one!
ご存じのように。エディ・レッドメインも使ってる!
-
Feifei: Hmm, not sure about that… But
フェイフェイ:うーん、それはどうだか知らないけれど…。
-
let's hear some examples.
でも例をいくつか聞きましょう。
-
Man 1: Argh my arm is killing me from
男性1:あーっ、ケータイですごく沢山遊んだせいで
-
playing around with my phone so much.
腕が死にそうに疲れた。
-
Woman 1: Get yourself a dumbphone, like
女性1:ダメフォンにすればいい、
-
me. There's nothing to check!
私みたいに。チェックすべきことなど何もない!
-
My sleep has improved so much since I
スマホを捨てて以来、
-
got rid of my smartphone. There's no
私の睡眠はぐっと良くなった。
-
temptation to stare at this dumbphone in bed!
ベッドの中でこのおバカな携帯をじっと見る誘惑がない!
-
I'm sick of being bullied by my smartphone.
自分のスマホにいじめられるのはもう飽き飽き。
-
I'm going to join the dumbphone revolution!
私も低機能携帯革命に参加するつもりです!
-
Feifei: This is The English We Speak
フィフェイ:この番組はBBC Learning Englishが
-
from BBC Learning English.
お送りするThe English we Speak。
-
We're learning the word 'dumbphone'.
私たちは'dumbphone'という単語を学んでいます。
-
A dumbphone is a simple, old-fashioned
低機能携帯は単純で古めかしい型の携帯電話で、
-
style mobile phone
できるのは電話をかけることと、
-
which can only make calls and send text
テキストメッセージを送ることだけ。
-
messages. 'Dumb' is the opposite
「バカな」は「賢明な」の逆の。
-
of 'smart'.
意味です
-
Some people are choosing to use
これを使うことを選んでいる人が一部にいるのは、
-
them because they think smartphones
スマホは気を散らし過ぎると
-
distract them too much.
その人達が考えている為です。
-
Neil: It's a word that's only appeared over
ニール:この言葉が登場したのは、
-
the last couple of years, so you probably
ほんのここ数年のことなので、
-
won't find it in a dictionary – but it's been
おそらく辞書では見つからないでしょう。でも、メディアでは
-
used a lot in the media. So Feifei, how am
頻繁に使われています。で、フェイフェイ、
-
I going to see these holiday snaps of yours?
僕はどうすれば君の休暇のスナップ写真を見ることになるんだろう?
-
Feifei: Neil, just get a new smartphone.
フェイフェイ:ニール、いいから新しいスマホを買いなさい。
-
Neil: No way. The past is the future!
ニール:とんでもない。過去こそが未来なのさ!
-
Feifei: What next? Are you going to start
フェイフェイ:次はどうするの?
-
coming to work on a horse?
馬に乗って職場に通い始めるつもり?
-
Neil: Now that is a great idea! Maybe
ニール:それは本当に素晴らしい考えだ! そして、もしかしたら
-
I could swap my computer for a
パソコンをタイプライターと交換できるかも。
-
typewriter. And who really needs
それに、誰が本当に電気を
-
electricity when you can have a nice gas lamp…
必要とするだろう、素敵なガス灯が使えるのなら…。
-
Feifei: Good bye!
フェイフェイ:さようなら!
-
Neil: Bye.
ニール:じゃあね。