Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Welcome to this IELTS listening practice test. Get a piece of paper and a pen and

    このIELTSリスニング練習テストへようこそ。紙とペンを用意して

  • you can write down your answers as you do the test. At the end of the test we

    テストをしながら答えを書いていくことができます。テストの最後には

  • will go through all of the answers. There are 40 questions. So let's start the test.

    は全ての回答をスルーします。問題数は40問ですそれではテストを始めましょう

  • First, listen to the instructions. You will hear a number of different

    まずは説明書を聞いてみましょう。いくつかの異なる

  • recordings and you will have to answer questions on what you hear there will be

    録音して、あなたはあなたが何を聞くかについての質問に答えなければなりません。

  • time for you to read the instructions and questions and you will have a chance

    説明書や質問を読む時間があるので、チャンスがあります。

  • to check your work all the recordings will be played once only the test is in

    あなたの仕事をチェックするために、すべての録音は、テストだけで一度再生されます。

  • four sections now turn to section 1 section 1 you will hear a woman ordering

    四つのセクションでは第一セクションに移ります第一セクションでは女性の注文を聞くことができます

  • some goods from a mail-order company by telephone first you have some time to

    電話で通販会社の商品を購入した場合、最初にいくつかの時間が必要になります。

  • look at questions 1 to 8

    一問一答八答を見る

  • you should answer the questions as you listen because you will not hear the

    を聞くことができないので、聞きながら質問に答えるべきです。

  • recording a second time listen carefully to the first part of the conversation

    再録

  • and answer questions 1 to 8

    と質問1~8に答えてください。

  • cosmic home delivery my name is Gary how may I help you today hello I'd like to

    宇宙の宅配便 私の名前はゲイリーです どのように私は今日あなたを助けることができます こんにちは 私はしたいと思います。

  • place an order certainly madam I'm afraid our computer system crashed

    ご注文は確かにマダム 私たちのコンピュータシステムがクラッシュしてしまいました

  • earlier today I'll have to take the details down on paper and then enter

    今日は紙に詳細を書いてから入力します。

  • them later when it's been fixed is that ok yes of course

    それが修正されたときに後でそれらを修正することはもちろんOKです。

  • so can I take your name please yes it's Alexandra Hornby sorry could you spell

    お名前をお聞きしたいのですが...アレクサンドラ・ホーンビーですが...

  • the surname for me H yes then O R N B Y Oh fine and then your address that's

    苗字でいいわ それから住所よ

  • number 28 Wood Road which is in Ilford I L F O R D and that's near Northchester

    28番ウッドロードはイルフォードにあります ノースチェスターの近くにあります

  • the postcodes NC1 and 2FR thank you and do you

    郵便番号NC1と2FRは、あなたに感謝し、あなたを行います。

  • have an account with us I do I've got the number here 9 double 4 5 6 7 8 1 is

    私たちのアカウントを持っている 私はここに番号を持っています 9 ダブル 4 5 6 7 8 1は

  • that long enough 8 digits yes it is good now what would you like to order today I

    それは十分に長い8桁の数字です それはいいですね 今日は何をご注文になりますか?

  • want a coffee table I think there's only the one type I expect so perhaps you can

    コーヒーテーブルをしたい私はそこに私が期待する1つのタイプだけだと思いますので、おそらくあなたがすることができます。

  • tell me the price I can use that to check later just in case there's more

    私に価格を教えてください 私はそれを使用して後でチェックすることができます 念のためにもっとあります

  • than one yes it's 39 pounds 99p fine sorry about all

    1つよりもはいそれは39ポンド99pの罰金は、すべてについて申し訳ありません。

  • these extra questions it's no problem at all now that size of order value does

    これらの余分な質問は、それは今ではすべての問題ではないことを注文値のサイズを行います。

  • mean you're entitled to a free gift did you want to take up that option on this

    あなたは無料の贈り物を受ける権利を持っていることを意味します......あなたはこの上でそのオプションを取ることを望んでいた

  • occasion yes I do I've already got a calculator like the one on offer but I

    機会はい私はすでに提供されているもののような電卓を持っているが、私は

  • do like the look of the handbag so I'd like one of those please certainly and

    ハンドバッグの外観が好きなので、私はそれらのいずれかをしてください確かにと

  • can I just check as an account holder you may have been sent a voucher oh yes

    口座をお持ちの方はバウチャーが送られてきていますか?

  • for a discount let me see the reference number we'll probably start with the

    割引のために私は参照番号を見てみましょう私たちはおそらくで始まるでしょう。

  • letter D huh it does and it continues B R 29 great now how would you like your

    "D "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てきて、"B "の文字が出てくる。

  • order delivered there's a standard service within a week and then Express which

    注文は、そこに配信された週内に標準的なサービスを提供していますし、エクスプレス

  • comes within two days or special which means it arrives the same day mmm

    二日以内に来るか、それが同じ日に到着することを意味する特別なうーん

  • special would be ideal but I know it's a bit expensive so I'll make do with

    特別なのが理想ですが、ちょっと高いのはわかっていますので

  • Express I think standard is very slow it is to be honest before you hear the rest

    エクスプレス私は標準は非常に遅いと思うそれはあなたが残りの部分を聞く前に正直に言うことです。

  • of the conversation you will have some time to look at questions 9 and 10

    会話の中で、質問9と10を見る時間があります。

  • now listen and answer questions 9 and 10

    質問9と10に答えろ

  • well that's your order completed could I just trouble you for another minute or

    これでご注文は完了ですが、少しお時間をいただけますか?

  • so to ask you a couple of questions to help us improve our service as much as

    私たちのサービスを改善するために いくつか質問をしたいのですが

  • possible yes firstly we do like to try and keep a

    可能です。

  • record of how customers have heard of Cosmic Mail Order how did you was it

    お客様がどのようにコズミック通販を知ったかの記録

  • from our advertising campaign oh I think I would have remembered any

    私たちの広告キャンペーンから oh I think I would have remembered any.

  • advertisements on TV for example I only read newspapers occasionally so that

    テレビの広告は、例えば私は新聞を時々しか読まないので

  • would have passed me by a friend of mine had been using it for years and

    私の友人が何年も使っていたことで、私を追い越してしまったのでしょう。

  • encouraged me to give it a go so I looked on the internet to find you to

    私を励ましてくれたので、インターネットであなたを探してみました。

  • see what was available on the site that's great thank you

    サイト上で利用可能だったものを参照してください。

  • the second thing is we're thinking of introducing a number of promotional

    第二に、私たちは、プロモーションの数を導入することを考えています。

  • offers oh yes I got a little brochure about them with my last order I've got

    仝そうですね、最後の注文でパンフレットをもらったんですよ。

  • the list here so can I ask which ones appeal to you well let's see there's

    ここにリストがあるので、私はあなたにアピールするものを尋ねることができます......まあ、そこに見てみましょう's

  • quite a few things here that don't really apply to me actually for example

    此処ではかなりの数のことが、実際には私には当てはまらないことがあります。

  • my mobile phone bills are so low that I hardly notice them likewise they shut

    私の携帯電話の請求書は、私はほとんど同様に彼らがシャットダウンしていることに気づかないほど低いです。

  • down the local cinema I do enjoy a meal out though so that discount could be of

    地元の映画館で食事をしていると、割引があるかもしれないので、外食を楽しむことができます。

  • interest and I like to get away at weekends when I can and some of the

    興味があって、週末にはできる限り遠出をするのが好きで、そのうちのいくつかは

  • places you want to visit are expensive so it would be lovely if they became

    行きたいところは高いので、それになったら素敵ですね。

  • cheaper as for planes well I've been abroad for a while now and in any case I

    飛行機のためによく私は今しばらくの間、海外にいたし、いずれにしても私のように安い

  • prefer the train where possible fine well thank you very much for your time

    列車を好む可能な限り罰金よくあなたの時間を非常にありがとうございました

  • not at all section 2 you will hear a trainer giving a talk to

    第二部では、トレーナーの話を聞くことができます。

  • a group of cyclists first you have some time to look at questions 11 to 15

    サイクリストのグループは、最初に質問11から15を見ていくつかの時間があります。

  • now listen carefully to the first part of the talk and answer questions 11 to

    では、トークの最初の部分を注意深く聞いて、質問11~11に答えてください。

  • 15 hello everybody it's nice to see that so many of you made it even on an

    15 皆さんこんにちは。

  • evening as rainy as tonight okay now whether you're new to cycling as a sport

    今夜のような雨のような夜は大丈夫今かどうかは、スポーツとしてサイクリングに新しいかどうか

  • or are returning to it after some years absence I'll just go over a few basic

    またはいくつかの年の不在の後にそれに戻っている私はちょうどいくつかの基本的な上に行くでしょう。

  • points now race preparation is a complex business and there are many factors to

    ポイントは今、レースの準備は複雑なビジネスであり、多くの要因があります。

  • consider the first area of concern is mechanical now this involves the machine

    最初の懸念事項は機械的なものであることを考慮してください。

  • itself that is your bike and also no less importantly in fact clothing this

    それ自体はあなたのバイクであり、また、より重要なのは、実際には服を着ていることです。

  • will protect your body and aid your performance providing you wear the right

    はあなたの体を保護し、あなたのパフォーマンスを支援します。

  • kit the next area to concern yourselves with is the mental this is you as a

    仝それにしても、このようなことになってしまったのですね。

  • person you can have the best bike in the world but you won't get the most out of

    人は、世界で最高の自転車を持つことができますが、あなたはほとんどを得ることはありません。

  • it if you don't have the right mindset so tactics are important to consider

    あなたは右の考え方を持っていない場合は、それは戦術を考慮することが重要ですので

  • another factor which is essential to a good performance is determination you

    決め手がないといけない

  • need to feel this so that you can really push yourselves to your limits to

    自分の限界まで自分を追い込むことができるように、これを実感する必要があります。

  • accompany this you also need knowledge of your bike yourself physics other

    これに付随して、あなたはまた、あなたのバイク自身の物理学の知識が必要です。

  • riders the course and so on finally strange though it may seem after all

    ライダーはコースなど、結局のところ奇妙なように見えますが

  • I've said so far you need relaxation if you can't switch off sometimes you

    私はこれまでのところ、あなたはリラックスを必要としていると言ってきました あなたは時々あなたをオフに切り替えることができない場合は

  • won't get to recharge your batteries okay and that takes us on to the

    won't get to recharge your batteries okay and that takes us on to the

  • physical side of race preparation the first and perhaps most obvious aspect of

    レースの準備の物理的な側面は、最初に、おそらく最も明白な側面である。

  • this is training and we'll come to some of the details of that in a minute

    これは訓練であり、その詳細についてはすぐに説明します。

  • another important aspect to pay attention to is diet and you'll soon

    注意を払うために別の重要な側面は、食事ですし、あなたはすぐに'll

  • find that if you don't eat well you won't see yourselves performing

    食わず飛ばず

  • as well as you might then there's also the question of style and you'll need to

    と同様に、あなたは可能性がありますし、スタイルの問題もありますし、あなたがする必要があります'll

  • learn to develop the most effective ways for each of you to deliver your

    各自が最も効果的な方法を開発するための方法を学びます。

  • performance and the details of this depend on which kind of event you're

    パフォーマンスとこれの詳細は、イベントの種類によって異なります。

  • competing in and finally you need to take body care into account you need to

    競い合って、最終的にはボディケアを考慮に入れる必要があります。

  • stay healthy in order to be able to give of your best right those are the basic

    健康を維持するためには、あなたの最高の権利を与えることができるようにするために、それらは基本的なものです。

  • ingredients of race preparation before you hear the rest of the talk you have

    あなたが持っている話の残りの部分を聞く前にレースの準備の成分

  • some time to look at questions 16 to 20

    質問16から20を見てみましょう

  • now listen to the rest of the talk and answer questions 16 to 20 now I'd like

    今、話の残りの部分を聞いて、質問16から20に答える今私はしたいと思います

  • to turn your attention to some of the details of a good training regime and

    良いトレーニング・レジメの詳細に目を向けるようにして

  • what you should and shouldn't do through the year let's consider various

    あなたがすべきこととすべきではないことは、今年を通して、様々な検討してみましょう。

  • activities in turn the first thing to think about is circuit training this is

    活動を順番に考えていくと、まず最初に考えなければならないのはサーキットトレーニングです。

  • an indoor series of gym exercises designed to work on all parts of your

    体のあらゆる部分を鍛えるために設計された屋内でのジムエクササイズシリーズ

  • body this starts as the racing season closes

    競馬のシーズンが近づくにつれ、この体たらくが始まる。

  • with the end of summer and continues right through the cold season and stops

    夏の終わりとともに寒さが続き、止みます。

  • you going off the boil when you aren't competing it's extremely beneficial

    あなたは沸騰していないときに行くそれは非常に有益である競合していません

  • although I would stress you do need a qualified gym instructor to tell you how

    私はあなたがどのように伝えるために資格のあるジムのインストラクターが必要であることを強調するだろうが

  • to do it properly next weight training this is also very good for cyclists and

    これはまた、サイクリストのために非常に良いです。

  • it tops up the natural strength that cycling produces exercises need to be

    サイクリングが生み出す自然の力をトップアップさせます。

  • arranged as part of a carefully calculated routine and this routine

    緻密に計算されたルーチンの一部として配置されており、このルーチンは

  • needs to be sensibly followed it's a good idea for continuity to carry on

    は感覚的にそれを続けるために継続性のための良いアイデアです。

  • using weights throughout the year as you can lose strength just as quickly as you

    年中ウエイトを使用しても体力は衰えない

  • can gain it something simpler and requiring no equipment is mobility work

    装備を必要としない簡単なものを手に入れることができるのが移動作業です。

  • while cycling has a great many benefits for the body it doesn't work every part

    サイクリングは体のために多くの利点を持っている間、それはすべての部分を動作しません。

  • of it and indeed keep some parts locked in pretty much the same position so

    そのうちのいくつかの部品はかなり同じ位置にロックされているので、実際には

  • exercises that involve twisting and turning and generally promoting

    捻転運動

  • flexibility are advisable before the start of each race throughout the summer

    夏の間は、各レースのスタート前に柔軟性を高めることをお勧めします。

  • season another important activity is pleasure riding perhaps this doesn't

    シーズン別の重要な活動は、おそらくこれがない喜びに乗っています't

  • sound so important to you but you don't race all year and when you do race it's

    あなたには重要なように聞こえるが、あなたは一年中レースをしていないし、あなたがレースをするときには、それは'の

  • pretty hard riding so you can sometimes forget that cycling is actually

    かなりハードなライディングをしているので、サイクリングが実際にあることを忘れてしまうこともあります。

  • basically a fun thing to do so when you hang up your racing bike at the end of

    基本的には最後にレーシングバイクを吊るすときにやるのが楽しいので

  • the summer get out another bike and go for some

    夏になったらまた自転車に乗って、何かをしに行こう

  • gentler enjoyable rides during the winter weather permitting of course and

    冬の天気が良ければ、より優しい乗り物を楽しむことができます。

  • finally running this is of course another sport in its own right and for

    最終的に走るということは、もちろんそれ自体が別のスポーツであることは言うまでもありません。

  • this reason some cyclists are rather sniffy about it however it is good

    この理由は、いくつかのサイクリストはそれについてむしろ鼻をつくが、それは良いです。

  • exercise and maintains aerobic fitness very effectively but it is rather hard

    運動し、有酸素運動のフィットネスを非常に効果的に維持することができますが、それはかなり難しいです。

  • on the knees and in different ways from cycling so you're best advised to keep

    膝の上で、サイクリングとは異なる方法で、あなたが保つことをお勧めします。

  • your running two out of the racing season and wrap up well against the cold

    あなたのレースシーズンのうちの2つを実行して、寒さに対してよく包みます

  • when you do go so now section three you will hear three students anna jane and

    セクション3では3人の生徒 アンナ・ジェーンと

  • mark planning a project about cinema on their media studies course first you

    彼らのメディア研究コースの最初のあなたに映画についてのプロジェクトを計画しているマーク

  • have time to look at questions 21 to 23

    質問21から23を見る時間がある

  • now listen to the first part of the conversation and answer questions 21 to

    会話の最初の部分を聞いて、質問21に答えてください。

  • 23 so Jane mark we need to press on with the assignment yes we do Anna and we

    23 だからジェーン・マーク 課題を進める必要があるの

  • need to begin by going to the best sources of information right no we're

    必要がありますが、情報の最高のソースに行くことによって開始する必要があります右いいえ私たちは're

  • looking into how films get altered sometimes if they're not going to do

    映画がどのように改変されているのかを調べている。

  • very well we need to know quite detailed things so ordinary magazines you know

  • leisure interest ones may lack the detail we're after specialist magazines

    レジャー興味のあるものは、私たちが専門誌の後に詳細を欠いている可能性があります。

  • on the other hand will probably be helpful I think that's true okay so

    その一方で、おそらく役に立つと思います私はそれが本当の大丈夫だと思います。

  • we'll route out some of those and what else there ought to be stuff available

    私たちはそれらのいくつかをルートアウトして、他のものが利用可能なはずです。

  • online but we'll have to be selective sure not general cinema websites you

    オンラインではありますが、私たちは、あなたが一般的な映画館のウェブサイトではなく、選択的であることを確認する必要があります。

  • mean I think it would be useful to go onto studio websites then we'd get

    つまり、スタジオのウェブサイトに行くのが便利だと思います。

  • pretty specific information even if it might be a bit biased yes okay anything

    かなり具体的な情報は、少し偏っているかもしれませんが、はいはい、何でもいいです。

  • else I think we also need to think about the point of consumption

    そうでなければ、消費のポイントも考える必要があると思います。

  • so perhaps reviews would be good to look through okay though we'll get most by

    だから、おそらくレビューは大丈夫を見て良いだろうけど、私たちは'llでほとんどを取得します。

  • looking at local reviews I think I agree good now you have time to look at

    地元のレビューを見て、私は良い同意すると思います今、あなたが見ている時間を持っている

  • questions 24 and 25

    二十四問二十五答

  • now listen to the next part of the conversation and answer questions 24 and

    次の会話を聞きなさい 質問24と答えなさい

  • 25 so far so good now we'll gather all that together we

    25ここまでは順調だが、これからはすべてを集めていくことになるだろう。

  • can take one source each and then I don't know about what Jane I mean okay

    それぞれ1つのソースを取ることができますし、私はジェーンが何を意味しているのかわからない大丈夫です。

  • so we get all this stuff probably loads of it but do we know how to assess the

    このように、私たちはすべてのものを手に入れることができますが、それを評価する方法を知っていますか?

  • usefulness of it I know it'll all be factual and so true in that sense but we

    それの有用性 私はそれがすべて事実であることを知っているだろうし、その意味では真実だが、我々は

  • need to know what it can really tell us perhaps we should cross that bridge when

    それが何を教えてくれるのかを知る必要があります

  • we come to it mark yes though I think Jane's got a

    実現したんだ......そうだけど、ジェーンは...

  • point but the problem for me is the context we're working in we've got the

    ポイントですが、私にとっての問題は、私たちが作業しているコンテキストが

  • assignment instructions and in a sense it's all very straightforward we know

    割り当て命令は、ある意味では非常に簡単なものです。

  • which parts are worth how many marks and so forth but the focus seems to be

    どの部分がどのように多くのマークなどの価値がありますが、焦点があるようです。

  • heavily on the objective and quantitative side of things whereas I

    客観的で量的な側面に重きを置いているのに対し、私は

  • would be hoping to be asked for more interpretive work and there would have

    は、より多くの解釈の仕事を依頼されることを望んでいるだろうし、そこには

  • to be time to do that within the framework we've been given well again I

    枠組みの中でそれを行うための時間になるように、私たちはよく再び私たちを与えられています've

  • think we should just see how we go with it

    様子を見るべきだと思う

  • now you have time to look at questions 26 to 30

    問題26から30を見てください

  • now listen to the final part of the conversation and answer questions 26 to

    会話の最後の部分を聞いて 質問に答えてください

  • 30 should we take that we're clear on just how films are altered good idea

    30我々は、我々はちょうどどのようにフィルムが良いアイデアを変更されていることを取る必要があります're clear on just how films are altered good idea.

  • we'll list the various cures that filmmakers use when a film looks like it

    映画のように見えるときに、映画製作者が使う様々な治療法をリストアップしていきます。

  • might be going to fail the first one is called tweak every joke sometimes they

    失敗するかもしれない最初のものは、すべてのジョークを調整すると呼ばれています。

  • change lots of the jokes after showing the first version to a test audience

    ざっくばらんにする

  • comedy is the only film genre with a reliable formula the more of the

    コメディは、信頼性の高い公式を持つ唯一の映画のジャンルです。

  • audience laugh the more income the film gets and it's not very funny if your

    観客が笑えば映画はより多くの収入を得ることができ、それはあなたの場合は非常に面白いではありません。

  • film makes a loss and the next one they call change the ending occasionally they

    映画は損失を作り、彼らは時折彼らがエンディングを変更するために呼び出す次の1つは

  • completely change the way of film ends it seems a bit strange maybe but the

    映画の終わり方を完全に変えてしまうと、ちょっと変な感じになってしまいますが

  • problem is it's far from easy to know in advance what reaction you'll get from an

    問題は

  • audience so if it turns out after all that the test audience doesn't like your

    視聴者は、それがすべての後にテストの視聴者が好きではないことが判明した場合は

  • ending you've no choice but to do another one what's the third one

    終わっても仕方がないが、別のものをやるしかない。

  • that'd be fixed the tone if for example your film begins as a kind of gentle

    それは、例えばあなたの映画が穏やかな一種のようなものとして始まる場合は、トーンが固定されているだろう。

  • comedy but then gets too serious or horror like audiences get confused so

    笑い飯

  • one thing that really matters is being consistent you mean yes or that's the

    本当に重要なのは、一貫性があるということです。

  • logic I think audiences don't want to have to switch track it's more

    ロジック私は観客がトラックを切り替えるために持っている必要はないと思います。

  • complicated than people imagine isn't it now the next cure is a big one

    人々が想像するよりも複雑な isn't それは今、次の治療法は大きなものです。

  • reshoot this may seem drastic but in some cases it's the only option

    これは思い切ったことのように見えるかもしれませんが、いくつかのケースでは、それが唯一の選択肢です。

  • available it's very expensive of course but the film's backers will see this as

    もちろん、非常に高価ですが、この映画の支援者は、これを

  • protecting their investment are there any others one more and it's another big

    彼らの投資を保護するには、他の1つ以上の他のものがあり、それは別の大きな

  • one or at least has the potential to be a big one it's shift the genre and this

    1つ、または少なくとも大きなものになる可能性を持っています それはジャンルをシフトし、この

  • is done when the test audience seemed to only like one half of the equation as it

    は、テストの聴衆が方程式の半分しか好きではないように見えたときに行われます。

  • were maybe you made a musical but they only like your comedy storyline not the

    ミュージカルを作ったのかもしれないけど、コメディのストーリーが好きなだけで

  • songs so you do it all again without the songs it could broaden the film's

    歌なしでもう一度全部やると、映画の幅が広がるかもしれません。

  • he'll get a wider audience it's weird to think how much extra work has gone into

    仝それにしても、このようなことになってしまったのかと思うと不思議です。

  • some films isn't it section four you will hear a talk about the history of

    いくつかの映画は、それはセクション4の歴史についての話を聞くことができます。

  • the Mediterranean Sea first you have time to look at questions 31 to 40

    まず地中海を見るために質問31から40を見る時間があります

  • now listen to the first part of the talk and answer questions 31 to 37 now in

    では、トークの最初の部分を聞いて、質問31から37に答えてください。

  • looking at the history of anywhere we need to accompany our discussion of the

    の議論を伴わなければならないどこかの歴史を見ていると

  • facts with some consideration of what facts mean or which facts have meaning

    事実の意味を考えて

  • but more of that later let's start with looking at one very important period of

    しかし、それについては後述します。

  • the history of the Mediterranean the period of Roman influence this was born

    地中海の歴史 ローマの影響力の時代これが生まれた

  • out of the death of Alexander the Great his grip on the area went and what

    アレクサンダー大王の死のうち、彼のグリップは、地域に行って、何を行った。

  • directly ensued was a period of intense conflict which focused on the eastern

    東部を中心とした激烈な抗争の時代となりました。

  • Mediterranean as opponents sought to gain control of that area Rome began to

    地中海の反対派がその地域の制御を獲得しようとしたように、ローマは始めた。

  • emerge from this as a potential dominant force but obstacles such as a lack of

    これが潜在的な支配力として浮上するが、そのような障害は

  • overall planning and in particular the ever-present menace of piracy lay in the

    全体的な計画、特に海賊行為の脅威が常に存在していたのは、このような状況にあったからです。

  • way of success gradually the Romans improved the power of their ships and

    徐々にローマ人は船の力を向上させ、成功の道を歩んだ。

  • fighting equipment they also formed a series of alliances which effectively

    彼らはまた、効果的な一連の同盟を形成した戦闘装備。

  • reduced the size and number of enemies and a key measure they took was creating

    敵のサイズと数を減らし、彼らが取った重要な措置は、作成することでした。

  • an office of government specifically charged with repairing their fleets

    修繕庁

  • however many ships they and their enemies had Rome from now on would have

    如何に多くの船を持っていたとしても、ローマはこの先何隻の船を持っていたとしても

  • the highest proportion out patrolling and fighting there were of course no

    最高の割合でパトロールや戦闘に出ていたのは

  • engines in ships in those days and another aspect in the battle for

    当時の船のエンジンと、それとは別の面での戦いでは

  • supremacy was speed through human effort rivals built ships with ever-increasing

    覇権は人の努力による速さであり、ライバルはどんどん船を造っていく

  • numbers of oars but what really mattered was the amount

    櫂の数はともかく、量が問題だった

  • of human pulling strength attached to each one and the Romans benefiting from

    それぞれに付いている人間の引っ張る力と、その恩恵を受けたローマ人の力が

  • their great population of slaves was able to have every or pulling faster and

    彼らの偉大な奴隷の人口は、すべてのまたはより速く引っ張ることができました。

  • harder than anyone elses eventually Rome's dominance was more or less

    他の誰よりも懸命に最終的にローマの支配は多かれ少なかれ

  • complete there ashin of the sea became their enjoyment

    海のアシンが彼らの楽しみとなった。

  • of the sea their name for the Mediterranean translates as our sea and

    海の彼らの名前は、地中海の翻訳は、私たちの海と

  • that's how they saw it the shores were of course by now very well fortified but

    それが彼らの目に映ったのである。

  • now the Romans began also to demonstrate their comfort in power and put up a

    今やローマ人もまた、自分たちの力に安住していることを示し、それを掲げ始めた。

  • great many large houses visible far out to sea wealthy merchants and retired

    沖大家

  • generals lived in leisure in these temples to their own prosperity the

    将軍たちは、自分たちの繁栄のためにこれらの寺院で余暇を過ごしていました。

  • maritime security of the Mediterranean and the immense availability of trading

    地中海の海上安全保障と貿易の巨大な利用可能性