Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I love infographics.

    翻訳: Hirohisa Suzuki 校正: Yuko Yoshida

  • As an information designer,

    私はインフォグラフィックが好きで

  • I've worked with all sorts of data over the past 25 years.

    情報デザイナーとして

  • I have a few insights to share, but first: a little history.

    25年以上にわたり 様々なデータを扱ってきました

  • Communication is the encoding, transmission and decoding of information.

    詳しいお話をする前に 簡単な歴史をご紹介します

  • Breakthroughs in communication mark turning points in human culture.

    情報伝達とは 情報の符号化・送信・復号です

  • Oracy, literacy and numeracy were great developments in communication.

    情報伝達の飛躍的進歩により 人類の文化は大きな転換点を迎えました

  • They allow us to encode ideas into words

    声、文字、数字による表現能力の獲得で 情報伝達は大きく進歩しました

  • and quantities into numbers.

    それにより 思考を言語で表すことができますし

  • Without communication, we'd still be stuck in the Stone Ages.

    量を数字で表すこともできます

  • Although humans have been around for a quarter million years,

    情報伝達がなければ 人類は未だに石器時代でしょう

  • it was only 8,000 years ago that proto-writings began to surface.

    人類の歴史は約25万年ですが

  • Nearly 3,000 years later, the first proper writing systems took shape.

    原文字の出現は ほんの8千年前です

  • Maps have been around for millennia and diagrams for hundreds of years,

    その約3千年後に 書記体系ができました

  • but representing quantities through graphics

    地図は1千年前 ダイヤグラムは数百年前からあり

  • is a relatively new development.

    グラフを使った量の表現は

  • It wasn't until 1786 that William Playfair invented the first bar chart,

    さらに最近の出来事です

  • giving birth to visual display of quantitative information.

    1786年にようやく ウィリアム・プレイフェアが棒グラフを発明し

  • Fifteen years later, he introduced the first pie and area charts.

    数量情報の視覚的な表現が始まりました

  • His inventions are still the most commonly used chart forms today.

    15年後 彼は 円グラフと面グラフも発明しました

  • Florence Nightingale invented the coxcomb in 1857

    彼の発明は今日でも 最も広く使われています

  • for a presentation to Queen Victoria on troop mortality.

    1857年 フローレンス・ナイチンゲールが 鶏頭図を発明しました

  • Highlighted in blue,

    ヴィクトリア女王に兵士の死因について 説明するためです

  • she showed how most troops' deaths could have been prevented.

    青で強調することで

  • Shortly after, Charles Minard charted Napoleon's march on Moscow,

    いかに兵士の死のほとんどが避けられたか 説明しています

  • illustrating how an army of 422,000 dwindled to just 10,000

    すぐ後にチャールズ・ミナードが ナポレオン軍のモスクワ侵攻での兵力を図にし

  • as battles, geography and freezing temperatures took their toll.

    422,000人から10,000人に 軍隊が減少する様子を

  • He combined a Sankey diagram with cartography

    犠牲の原因となった戦闘、地形 低い気温との関連と共に示しています

  • and a line chart for temperature.

    サンキー・ダイアグラムと地図製作法を 組み合わせていて

  • I get excited when I get lots of data to play with,

    折れ線グラフは気温です

  • especially when it yields an interesting chart form.

    データを手に入れると興奮します

  • Here, Nightingale's coxcomb was the inspiration

    特に面白いグラフになる場合です

  • to organize data on thousands of federal energy subsidies,

    こちらは ナイチンゲールの鶏頭図に 着想を得て

  • scrutinizing the lack of investment in renewables over fossil fuels.

    何千もの連邦政府のエネルギー助成金の データをまとめ

  • This Sankey diagram illustrates the flow of energy through the US economy,

    化石燃料と比べて再生可能エネルギーへの 投資が不足していることを表しています

  • emphasizing how nearly half of the energy used is lost as waste heat.

    こちらは サンキー・ダイアグラムで示した アメリカ経済におけるエネルギー消費の流れで

  • I love it when data can be sculpted into beautiful shapes.

    ほぼ半分は廃熱となり 失われていることを強調しました

  • Here, the personal and professional connections of the women of Silicon Valley

    美しい形に表されたデータが大好きです

  • can be woven into arcs,

    これはシリコンバレーの女性の 個人的または仕事上の繋がりです

  • same as the collaboration of inventors birthing patents across the globe

    円弧で表現できます

  • can be mapped.

    世界で特許を生み出している 発明家同士の関係も同様にして

  • I've even made charts for me.

    地図に描けます

  • I'm a numbers person, so I rarely win at Scrabble.

    自分用のグラフまで作りました

  • I made this diagram to remember all the two- and three-letter words

    数字ばかり扱う私は 単語ゲーム「スクラブル」が苦手で

  • in the official Scrabble dictionary.

    ゲームの公式辞書にある 2文字と3文字の単語をすべて覚えるため

  • (Laughter)

    グラフにまとめました

  • Knowing these 1,168 words certainly is a game changer.

    (笑)

  • (Laughter)

    公式辞書の単語を1,168個も覚えると 間違いなく形勢逆転です

  • Sometimes I produce code to quickly generate graphics

    (笑)

  • from thousands of data points.

    何千ものデータ点から 素早くグラフを描けるように

  • Coding also enables me to produce interactive graphics.

    プログラムを書くこともあります

  • Now we can navigate information on our own terms.

    プログラムによって インタラクティブなグラフも作れます

  • Exotic chart forms certainly look cool,

    自分の思うがままに 情報を操作することができるのです

  • but something as simple as a little dot may be all you need

    派手なグラフは確かにかっこいいです

  • to solve a particular thinking task.

    しかし 1つの小さな点のような シンプルなものだけで

  • In 2006, the "New York Times" redesigned their "Markets" section,

    理解できることもあります

  • cutting it down from eight pages of stock listings

    2006年『ニューヨーク・タイムズ』は 株式市場の欄をデザインし直しました

  • to just one and a half pages of essential market data.

    8ページにおよぶ株式一覧表を

  • We listed performance metrics for the most common stocks,

    重要な市場データをまとめた 1ページ半に削りました

  • but I wanted to help investors see how the stocks are doing.

    最も一般的な株式銘柄の 業績指標を一覧にしました

  • So I added a simple little dot

    しかし 私は株式の動きを 投資家にわかるようにしたかった

  • to show the current price relative to its one-year range.

    だからシンプルな小さい点を 表に書き加えました

  • At a glance, value investors can pick out stocks trading near their lows

    過去1年間の変動幅に対する 現在の株価の位置づけを示しました

  • by looking for dots to the left.

    これで 底値に近い値段の株が すぐにわかります

  • Momentum investors can find stocks on an upward trajectory

    点が左側にあるものがそうです

  • via dots to the right.

    値段が上昇している株もすぐにわかります

  • Shortly after, the "Wall Street Journal" copied the design.

    点が右側にあるものです

  • Simplicity is often the goal for most graphics,

    『ウォール・ストリート・ジャーナル』が すぐに真似しました

  • but sometimes we need to embrace complexity

    シンプルなことが 多くの場合は最も良いです

  • and show large data sets in their full glory.

    しかし時には複雑であることを受け入れ

  • Alec Gallup, the former chairman of the Gallup Organization,

    巨大なデータ群を全て見せる必要があります

  • once handed me a very thick book.

    ギャラップ社の前会長 アレック・ギャラップは

  • It was his family's legacy:

    かつて私に分厚い書類を手渡しました

  • hundreds of pages covering six decades of presidential approval data.

    彼の家族の遺産です

  • I told him the entire book could be graphed on a single page.

    何百ページにもわたる 60年間の大統領支持率のデータでした

  • "Impossible," he said.

    私は彼に 全データを 1ページの図にできると言いましたが

  • And here it is:

    「無理だ」と彼は信じません

  • 25,000 data points on a single page.

    ご覧ください

  • At a glance, one sees that most presidents start with a high approval rating,

    25,000のデータ点が 1ページにあります

  • but few keep it.

    一目で ほとんどの大統領が 高い支持率でスタートするものの

  • Events like wars initially boost approval;

    ほぼ維持できないとわかります

  • scandals trigger declines.

    戦争などの出来事は最初だけ 支持率を押し上げ

  • These major events were annotated in the graphic but not in the book.

    スキャンダルは支持率低下を招きます

  • The point is, graphics can transmit data with incredible efficiency.

    このグラフにある 重要な出来事の注釈は 元の書類にはないものです

  • Graphicacy --

    つまりグラフによって データは非常に理解しやすくなるのです

  • the ability to read and write graphics --

    グラフィカシーとは

  • is still in its infancy.

    グラフを読み取ったり描いたりする 技術のことですが

  • New chart forms will emerge and specialized dialects will evolve.

    それはまだ生まれたばかりです

  • Graphics that help us think faster

    新しいグラフの型が生まれ 専門的な表現が発達するでしょう

  • or see a book's worth of information on a single page

    グラフによって私たちの理解が早まり

  • are the key to unlocking new discoveries.

    本1冊分の情報をたった1ページで 見ることもできます

  • Our visual cortex was built to decode complex information

    グラフは 新しい発見をするうえで 重要な鍵となるでしょう

  • and is a master at pattern recognition.

    私たちの視覚野は複雑な情報を 復号するために作られていて

  • Graphicacy enables us to harness our built-in GPU

    パターン認識に長けています

  • to process mountains of data

    グラフィカシーによって 私たちは脳内のGPUを活用でき

  • and find the veins of gold hiding within.

    山のようなデータを処理します

  • Thank you.

    そして隠された金脈を発見するのです

  • (Applause and cheers)

    ありがとうございました

I love infographics.

翻訳: Hirohisa Suzuki 校正: Yuko Yoshida

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TED グラフ データ 情報 ページ 株式

TED】トミー・マッコール。いいグラフィックのシンプルな天才 (いいグラフィックのシンプルな天才|トミー・マッコール) (【TED】Tommy McCall: The simple genius of a good graphic (The simple genius of a good graphic | Tommy McCall))

  • 515 27
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語