Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • [Narrator] This is the IBM Personal Computer.

    これがIBMパーソナルコンピュータです。

  • It was the most advanced computing machine ever created.

    それは、これまでに作られた中で最も先進的なコンピューティングマシンでした。

  • However, this isn't a story about a computer,

    しかし、これはパソコンの話ではありません。

  • but a story about when a computer stops working,

    が、パソコンが動かなくなった時の話。

  • and the man who created a way to start it all over;

    と、それをやり直す方法を作った男。

  • the man who invented Control + Alt + Delete.

    コントロール+Alt+削除を発明した男。

  • (chiming music)

    (チャイムが鳴る音楽)

  • (exciting music)

    (わくわくするような音楽)

  • Let's get into it.

    気合を入れていこう。

  • [Dave] Hi, I'm Dr. Dave Bradley,

    デイブ ブラッドリー博士です

  • but you can call me Dr. Dave.

    デイブ博士と呼んでくれ

  • Back in 1980, I worked on the IBM Personal Computer.

    1980年に戻って、私はIBMパーソナルコンピュータの仕事をしていました。

  • My particular job on the IBM PC

    IBM PCでの私の特定の仕事

  • was writing the basic input-output system.

    は基本的な入出力システムを書いていました。

  • (clicking)

    (クリック)

  • [Narrator] Even with an elite team

    エリートチームでも

  • of engineers and designers, not everything goes smoothly

    エンジニアやデザイナーの場合、すべてがスムーズに進むわけではありません。

  • when you're building a computer.

    パソコンを作るときに

  • [Dave] We had programs that ran most of the time,

    デイブ】私たちはほとんどの時間を動かす番組を持っていました。

  • but when they failed the only way to reset the system

    しかし、失敗したときにシステムをリセットする唯一の方法は

  • was turn the power off,

    は電源を切っていました。

  • (clock ticking) wait a while,

    (時計が鳴っている)しばらく待ってください。

  • turn the power back on,

    電源を入れ直してください。

  • and it would go through a very long self test.

    そして、それは非常に長い自己テストを通過するでしょう。

  • But the system might die every five to 10 minutes.

    でも、5分から10分に1回は死ぬかもしれません。

  • [Narrator] What he needed was a way to shortcut

    彼が必要としていたのはショートカットの方法だった

  • the restart process. (beeping)

    の再起動処理を実行します。(ビープ音)

  • [Dave] One of the things we discussed

    私たちが話し合ったことの一つに

  • was putting a reset button on it.

    リセットボタンをかけていました。

  • But if you put it on the system board,

    でも、システムボードに載せれば

  • there was a chance that you could hit it by mistake

    あてずっぽうに当たる可能性がある

  • and all your data gets lost.

    そして、すべてのデータが失われます。

  • (upbeat electronic music)

    (アップビートな電子音楽)

  • So what we did was came up with a three-key sequence

    私たちがしたことは、3つのキーのシーケンスを考え出したことです。

  • that would reset the computer,

    そうすればコンピュータがリセットされる

  • and you couldn't hit by mistake.

    と間違えて打てなくなってしまいました。

  • A single Control key, a single Alt key,

    1つのControlキー、1つのAltキー。

  • and then, all the way over at the right-hand side,

    そして、ずっと右手の方へ。

  • a single Delete key.

    1つのDeleteキーを使用します。

  • You hit that Control + Alt + Delete,

    あなたはそのコントロール+Alt+削除を打つ。

  • you're deleting everything that you're working on right now

    今やっていることを全部削除しているのか

  • and starting new.

    と新たなスタートを切る。

  • I was also able to skip over many of the tests,

    また、多くのテストをスキップすることができました。

  • so instead of taking a minute or two,

    だから1分や2分ではなく

  • it was 10 or 15 seconds.

    10秒か15秒でした。

  • But it wasn't a big deal at the time.

    でも、当時は大したことなかった。

  • It was like number 17 on the list of 100 different things I had to fix.

    100種類の中で17番のような感じだったので、修正しなければなりませんでした。

  • [Narrator] Even though it was built only as a development tool,

    開発ツールとしてしか作られていないのに。

  • programmers began incorporating the feature into their applications.

    プログラマーは、その機能をアプリケーションに組み込むようになりました。

  • From there it was released into the wild,

    そこから野生に放たれました。

  • but didn't immediately reach pop culture status.

    しかし、すぐにはポップカルチャーの地位には至らなかった。

  • (bomb whistling) - [Dave] For years

    何年も前から

  • it was no big deal.

    大したことなかった

  • And then at the 20th anniversary of the IBM PC,

    そして、IBM PCの20周年の時。

  • that's when Control + Alt + Delete

    それは、コントロール+Alt+削除するときです。

  • became sort of a cultural icon.

    文化的なアイコンのようなものになってしまった。

  • (exploding) (screeching)

    (爆発) (悲鳴を上げる)

  • It was the simplest and easiest way to fix your problem:

    一番シンプルで簡単に解決できる方法でした。

  • Hit Control + Alt + Delete and start all over.

    コントロール+Alt+削除を押して、すべてをやり直します。

  • (tape rewinding)

    巻き戻し

  • - [Narrator] Despite all this, Dr. Dave doesn't think much

    - にもかかわらず デイブ博士は何も考えていない

  • of this contribution to computing history.

    コンピューティングの歴史へのこの貢献の

  • - [Dave] I did lots of things with IBM,

    - デイブ】私はIBMでいろいろなことをしました。

  • but all everybody remembers is Control + Alt + Delete.

    でも誰もが覚えているのは、コントロール+Alt+Deleteです。

  • But, I'll take that.

    でも、それはそれでいい。

  • The fame of Control + Alt + Delete

    コントロール+Alt+削除の名声

  • means that I worked on a very successful product,

    というのは、私が大成功した商品に取り組んだということです。

  • and I'm very proud of having been able to do that.

    と自画自賛しています。

  • (fun instrumental music)

    (楽しいインストゥルメンタルミュージック)

[Narrator] This is the IBM Personal Computer.

これがIBMパーソナルコンピュータです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 GreatBigStory デイブ 削除 コントロール キー リセット

Ctrl+Alt+Delの歴史

  • 4660 320
    Evangeline に公開 2018 年 10 月 12 日
動画の中の単語