Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Why would you go to your ex-girlfriend's birthday party?

    どうして元カノの誕生日パーティーに行けるんだ?

  • It seemed like a good idea. You two ended months ago, and on good terms

    いい考えのように見えたけど、君たち二人は一月前に別れたばかりだけど、いい関係が続いているし

  • She even told you about her new boyfriend!

    彼女は、お前に新しい彼氏のことを話してくるし

  • But still, you didn't think it would sting this much

    00:00:21,480 --> 00:00:24,600 けどまだ、こんなに皮肉だなんて思ってもなかっただろ

  • Look at him. Home owner, entrepreneur,

    やつを見てみろ 家持ち出し、事業家

  • food connoisseur, all the '-eurs'!

    食事の鑑定家、なんでも"家"じゃんか!

  • He's a self-made man! He even made you this drink, something de fleur?

    やつは自力でできるやつだ! お前にこの飲み物を作ってくれた、"なんとかの花"とかいうやつ?

  • Ugh, another '-eur'

    ああ〜、また"か"だ。 ((家(か)、花(か)))

  • Even you have to admit

    なお認めざるを得ないな

  • What a catch!

    なんてこった!

  • He's got his life together, like a real adult

    やつはやつの生活をものにしてる、まじな大人みたいに

  • My god!

    まじか!

  • Is that a simple human trash can?

    あれ、シンプルヒューマンのゴミ箱?

  • Those things are like super fancy

    あれはまじで上等だぜ

  • Charlie might as well be the personification of a simple human trashcan

    チャーリーはシンプルヒューマンのゴミ箱のような化身かもしれないな

  • Elegant,

    エレガントで

  • classy,

    格調高くて

  • stainless-steel

    汚れのない心構えー (ステンレス素材)

  • And what are you?

    そして、、、おまえは?

  • Oh my god, what is that?

    まじか! なんだこれ?

  • That can't be your trashcan!

    おまえのゴミ箱な訳がない!

  • You've been using the same one ever since you moved into college but you never realized it got this bad

    大学に入学してからずっと使い続けている同じゴミ箱。だけど、お前はこんなにゴミ箱が悪かったなんて気づかなかっただろ

  • Was that stain always there?

    この汚れはいつもあんなところにあったか?

  • Was that stain always there? Your place is a mess; no your life is a mess

    あの汚れもいつもあったか?お前の住んでるところはこんなに乱れてたか?いや、お前の人生が乱れてたんだ。

  • You're late on rent

    家賃の滞納

  • Your voicemail is full

    留守電はいっぱい

  • Your food's expired

    食べ物は期限切れ

  • Your style's expired

    ファッションも古い

  • Who knew holding on to all this stuff would actually show how much you let yourself go?

    どのぐらい自分がなりふり構わないでいたか、これらの生活が物語っていたか知らなかったのか?

  • Maybe that's why I should let you go

    だから、俺がお前を今の生活から開放させなくちゃいけないかもな

  • And who could blame her? There's no one to blame but yourself, you've been living like a twenty-one-year-old for nine years

    それと、誰があの娘をとがめられるんだ? だれもとがめられやしない、いや、お前自身か。お前が21歳のような生活を9年間も続けてきたんだから。

  • Time to grow the fuck up

    まじで、大人になるときだな

  • First things first,

    まずは、はじめからだ!

  • Finances. Rent, utilities, insurance

    財務 家賃、光熱費、保険

  • What the hell is credit, and why is everyone telling me it's so low?

    なんだこの支払いは? なんでこんなになんでも低いんだ?

  • Hey, hundred is perfect.

    おお、1万円って完璧じゃん!

  • Not when it's out of 850

    いや、8万5千円を除いたときに1万円ね。

  • Oh god.

    まじか

  • You need to get your money in check. Hell, your checks aren't even in check. Learn how to budget and stick with it

    お金を稼いで財務管理をしなくちゃいけない。くっそ。お前の領収書は管理できてないないじゃん。支払い計画と支払期限を守りかたを学ぶんだ

  • Because if you spend more then you need to earn more. You want to earn more

    なぜなら沢山使ったら、それ以上に稼ぐ必要がある。

  • you need a better job

    もっと稼ぎたいんだったら

  • But wait, as you sift through job listing after job listing

    もっといい仕事が必要だ

  • you realize all this effort you're putting in is toward a position you don't even care about

    だが待てよ。仕事リストからリストを選んでいったとき、このリストアップしているすべての努力は取るに足らないことだと気づくはずだ

  • That's when it hits you: you don't just need a job, you need to start your...

    それに気づいたとき、仕事が必要だというだけじゃない、始めるべきは...

  • career

    キャリア

  • For the first time since your dorm spicy wing challenge in college, you're building yourself toward a single goal

    大学の寮に入ってスパイシーチキンチャレンジを初めてした時から、ただひとつのゴールに向かって自分の人生を築いている

  • Sure that might mean starting off at the bottom rung, but at least it's on a ladder you want to climb

    確かなのは、最下層から始めるかもしれないという意味だけど、少なくとも上がっていくはしごに着いたということ。

  • Assuming someone hires you.

    誰かが雇ってくれるとすればね

  • "They'll see you now, are you ready?"

    時間だよ。準備はいいかい?

  • Are you?

    できてる?

  • You think you are

    準備はいいと思う

  • You've updated your very short resume, cleaned yourself up, put on a tie

    とても短い履歴書を新調して、自身をきれいにして、ネクタイも締めて

  • But, you have no interview skills and that's okay you'll do better...

    けれど、インタビューのスキルは無い。それでもOK、良くなっていくよ...

  • ...next time

    ...次にはね

  • ...and the next time

    ...そして次にはね

  • ...and the next time

    ...そして次こそ

  • and then, one sticks!

    そして、成功!

  • "See you Monday"

    月曜日にね!

  • Congratulations!

    おめでとう!

  • You're employed!

    雇われたね!

  • You finally convinced someone to give you a chance

    自分のチャンスのために誰かを最後に説得させた

  • They liked you on paper and now it's time to play the part

    履歴書上では君のこといいと思っているから、今度はそれに見合うように振る舞うんだ

  • You should probably look the part too

    それらしく見えるようにした方がいいかもね

  • "I am so sorry, oh sh..."

    ああ、ほんとにごめんなさい

  • Don't worry, you won't be needing that shirt anymore

    気にしない。もう、そのシャツは必要じゃないから

  • It's true!

    自己イメージ

  • The clothes don't make the man, the man makes the clothes

    68 00:04:21,460 --> 00:04:25,180 服が君を作るんじゃない、君が服を良くするんだ

  • But it doesn't hurt to update your wardrobe to this decade, and your haircut!

    この10年は洋服を替えなかったことは困ったことではなかった。髪型もね。

  • Read a fashion article here and there, learn the basics

    ファッションについての記事をあちこち読もう。基本を学ぶんだ

  • "My belt and dress shoes have to match?"

    ベルトと靴は同じ色じゃなきゃいけないのか?

  • Yep!

    そうだよ!

  • What else do you not know?

    ほかに何を知らない?

  • The proper way to squat

    スクワットの正しいやりかた?

  • The difference between a dumbbell and a kettlebell

    ダンベルとケトルベルの違い?

  • The fact that getting that sexy bod isn't just about exercise but also about...

    セクシーなボディーを手にする真実は運動だけじゃなく...

  • ...your diet!

    ...食事ね

  • You can't rely solely on your metabolism to take care of that 4 a.m.

    君はただ単にメタボを処理するのにもはや朝4時のブリトーを処理するだけを頼りに出来ない

  • breakfast burrito anymore

    君はただ単にメタボを処理するのにもはや朝4時のブリトーを処理するだけを頼りに出来ない

  • And let's face it, five years of pizza rolls and dino nuggets has taken its toll on you

    向き合おう!5年間食べ続けた続けたピザとナゲットをやめるのは君にとって損失だ

  • But eating healthy can still taste good and it'll even save you money

    けど、ヘルシーに食べることは、それでも味は良いし、それに、余計なお金を使わずに済むからね

  • You might actually start enjoying vegetables!

    しかも、まさかとは思うかもしれないけど、野菜を食べることが楽しくなるかもしれない

  • Guess your mom was always right

    君のお母さんはいつも正しいと思うかもね

  • But now that you're cooking,

    母 フルーツも食べなさい!

  • working out,

    けど、今では食事を作って、

  • and starting a new job,

    運動もして、

  • time becomes more valuable so you start setting a schedule and sticking to it

    新しい仕事を初めて

  • No more flaking, you make time for work, your friends and most importantly...

    時間が価値のある物になって、スケジュールを組んでそれを守るようになる

  • ...your family

    もう変なことはしない。仕事のため、友達のための時間を作って、最も大切なのが...

  • Don't worry, you can also set aside time, to do nothing

    ...家族だ

  • Ultimately, you start to see how important it is to plan things out

    フルーツ食べなさいよ!

  • "Hey, Drew!"

    ご心配なく。もちろん、君のための何にもしない時間も用意してるから

  • "Hey!"

    最終的に、君は何かをするのに計画をたてることの大切さがわかると思うよ

  • "What are you doing here man?"

    おお、ドリュー!

  • "What's up Carl, hey Jen!

    やあ

  • Just hanging out, what about you?"

    ここで何してるの?

  • "My friend wanted to try this cafe, this is Nancy"

    カール元気してた? やあ、ジェン!

  • "Hi I'm-"

    ただブラブラしてるだけさ。君たちは?

  • "Drew!"

    友達がこのカフェに来たがっててね。こちらはナンシー

  • "Yeah, we actually used to work on the same floor!"

    やあ、僕は

  • "Really?"

    ドリュー

  • "Wait, are you...?"

    そうよ、以前、同じ階で仕事をしてたことがあったわ

  • "Yep!"

    本当に?

  • "I spilled coffee on this guy the day he got hired."

    待って、君って?

  • "Wow, small world!"

    そうよ!

  • And that some things, you never see coming

    彼が仕事に採用されたその日に彼にコーヒーを引っ掛けちゃったの

  • But first...

    ああ、世間は狭いね

  • ...you gotta learn car maintenance

    そう、いくつかね、そういう予期しない事が、来るんだよ

  • "Cars have gaskets?"

    けど、まずは...

  • and...

    ...車のメンテナンスを勉強するときだ

  • ...house maintenance

    車ってパッキングがいるの?

  • "Sinks have gaskets?"

    そして...

  • You're independent in so many other aspects of your life

    家のメンテナンス

  • You should be able to fix a sink!

    シンクってパッキングがいるの?

  • "Uh-oh."

    君は人生のいろんな側面で自立している

  • Or at least know who to call to do it right

    シンクを直せるようになったほうがいいかもね

  • The trained professional tells you that it's better

    あーあ

  • to buy a more expensive gasket, than replacing a cheap one three times

    それか、少なくともそれを適切に処理してくれる人に電話することをしらなくちゃね

  • Quality has meaning now

    いい仕事をしてくれるプロフェッショナルは、高いパッキングを買ったほうが、安いやつをはめて何回も付け替える必要がなくなることを教えてくれる

  • So you start looking around your apartment!

    いい仕事をしてくれるプロフェッショナルは、高いパッキングを買ったほうが、安いやつをはめて何回も付け替える必要がなくなることを教えてくれる

  • What else should you invest in?

    質という意味が分かってくる

  • Better furniture,

    だから、アパートの見回してみると

  • better cookware,

    その他に、何のいいものにお金をつぎ込むか

  • better...

    より良い家具

  • You can't help but chuckle

    より良い調理器具か

  • With all the upgrades you've made in your life, and all the adulting you've done

    それとも...

  • there's one thing you almost forgot about!

    微笑みが止まらないのは

  • It's the same one Charlie had

    人生のいろいろをアップグレードして、大人になって

  • You almost forgot about him and all his '-eurs'

    一つ、殆ど忘れていた何かがある!

  • You almost forgot about the build statements,

    チャーリーが持ってるのと同じのだ

  • countless interviews,

    もう、ほとんど彼のことを忘れていた、そして、彼の"家"もね

  • number of squats,

    それと忘れてたのが、建てた計画

  • and faulty faucets that led you here

    数え切れないほどのインタビュー

  • Because you realize becoming an adult...

    スクワットの回数

  • isn't about eating kale or making a lot of money or buying new clothes

    壊れた蛇口がここへ連れてきたことも

  • Becoming an adult is about taking control of your life

    それは、君が大人になるということを気づいたのは、

  • and living up to your full potential

    それはケールを食べるとか、お金を稼ぐとか、新しい服を買うとかではなくて、

  • "Hey! Ready to go hun?"

    大人になるということは自分の人生を管理するということ

  • "Oh, uh... yeah!"

    そして、自分の可能性をフルに使って生きるということ

  • Hey everyone! Hope you guys enjoyed that

    あなた、行ける?

  • Adulting is a topic that we've been wanting to make a video about for a very long time

    おお、ああ、もちろん

  • because it's something everyone goes through at some point in their lives

    やあみんな!この動画を楽しんでくれたかな?

  • and yeah, there's not one correct way to go about it so we hope this video gave you an idea

    大人になるということという主題で動画を作るのを長いあいだしたいと思っていたんだ。

  • of maybe how you might approach adulting

    なぜなら、それは誰しもが、ある時に、そういう経緯がるからね

  • And speaking of helping you adult,

    そう、大人になるという正しい道というのは一つだけじゃない。

  • huge shout out and thanks to SimpleHuman for partnering with us on this video

    この動画が皆さんに大人になるということについてアイディアを投げかけられたらと思っています

  • They make amazing and premium products that help you live your

    大人になるということについて言うと、

  • life better and more efficiently and they actually want to help you on your journey to becoming an adult

    大きな声で言いたいのはシンプルヒューマンにビデオづくりのパートナーになってくださったことに感謝申し上げます

  • They're doing a giveaway right now of some their best products and you can win them simply by doing the following:

    シンプルヒューマンは素晴らしく品質の良い製品を効果的に皆さんの生活をより良くしてくれるのと、実際に皆さんが大人になるという旅路をより良くする助けをしたいと思っています。

  • Go on Twitter or Instagram and post a photo and caption showing how you feel like you're adulting and use the hashtag

    シンプルヒューマンは素晴らしく品質の良い製品を効果的に皆さんの生活をより良くしてくれるのと、実際に皆さんが大人になるという旅路をより良くする助けをしたいと思っています。

  • #simplehumanadulting

    現在、皆さんにベストな製品を譲渡しています。そして、それが当たるかもしれません。シンプルに以下のことをしてください。

  • It could be a post about working multiple jobs or maybe building your own furniture

    TwitterかInstagramをフォローしていただき写真と、どのように大人になるかということについて感じていることを示した文章を#simplehumanadultingをつけて投稿してください。

  • or cooking for your parents. Just be creative and be proud

    #simplehumanadulting

  • All the details are in the links below

    投稿については仕事をしているところや家具を作っているシーンでもいいかもしれませんし

  • Thanks for watching, we have a lot of videos coming up really soon so be sure to subscribe,

    親のために料理しているところでも。クリエイティブにそして誇らしげにしてくださいね

  • hit that bell and we'll see you next time, thanks!

    すべての詳細は下のリンクに

Why would you go to your ex-girlfriend's birthday party?

どうして元カノの誕生日パーティーに行けるんだ?

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 大人 やつ パッキング ゴミ箱 仕事 シンプル

大人になるまでの道のり (How I Became An Adult)

  • 300 26
    Guo Yue に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語