Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • When I came to Harvard, I was a little bit worried about my potential academic performance.

    ハーバードに来た時は、自分の潜在的な学力に少し不安を感じていました。

  • A lot of people warned me that maybe for the first time in my life

    多くの人が警告してくれた 人生で初めてのことかもしれないと

  • I would feel inadequate academically because I would be average or below

    平均以下になってしまうので、学力不足を感じてしまう。

  • average in most if not all of my classes. And while I feel like this

    私のクラスのほとんどが平均的ですそして、私はこのように感じていますが

  • hasn't been true in that I haven't felt inadequate when I've felt average and for

    私が平均的だと感じた時に 不十分だと感じたことがないという点では そうではありませんし

  • the most part I haven't felt average or below average, it's taken a lot of hard

    殆どの場合、私は平均以下の平均を感じたことがない、それは多くのハードが必要でした。

  • work to be successful here. And I've put in that hard work, and it paid off and I

    ここで成功するための努力をしてきましたその努力が報われて、私は

  • got a 4.0 last semester, but I consider this a little bit of a failure and I

    前学期は4.0だったが、これはちょっとした失敗だと思っていて

  • want to tell you why.

    理由を教えてあげたい

  • I consider this a failure because while I was getting good grades I wasn't

    私はこれを失敗だと思っています。

  • pursuing anything that I was passionate about, or any of my avenues of growth. I

    私が熱中していたことや成長の道筋を追求していますI

  • wasn't doing anything that helped me grow. I made the excuse that I was

    自分の成長に役立つことをしていませんでしたという言い訳をしました

  • just too busy with school and with extracurriculars but the reality of the

    ただ、学校や課外活動が忙しすぎるだけなのに、現実は

  • situation was I was spending hours a day on my phone on social media. Not even

    私は一日に何時間もスマホで ソーシャルメディアを使っていましたそれすらも

  • that it was unproductive, it just wasn't giving me any value at all. I guess you

    それは非生産的なもので 私に全く価値を与えていなかっただけですあなたは

  • could say that I fall into the trap of living reactionarily which is that a

    反動的に生きることの罠に陥っていると言えます。

  • professor would assign a problem set and then I'd do that problem set and then I

    教授が問題集を割り当ててくれて その問題集をやってから

  • have another problem to do so I'd do that problem but I wasn't really proactively

    別の問題があったので、その問題をやっていたのですが、積極的にはやっていませんでした。

  • pursuing anything it was all reactive it was here's something what are we gonna

    何かを追求するのは反応的で......何かを追求するのではなく........

  • do about it. And so I wasn't really doing anything out of my own accord I

    それについては何もしていませんでしただから私は自分の意思で何もしていませんでした

  • was just doing what other people told me to do and sure I was doing it well but

    私は他の人に言われたことをやっていただけで、確かに私はそれをうまくやっていましたが

  • that's not really a good way to live life.

    というのは、あまり良い生き方ではありません。

  • I guess one way to think about it is that I basically stop living my own life and I

    一つの考え方としては、基本的に自分の人生を生きることをやめて

  • just started living an average life of a Harvard student which is something that

    ハーバードの学生の平均的な生活を始めたところです。

  • I don't want to do. So yeah, when my grades came out I felt really successful.

    やりたくないそうそう、成績が出てきたときは、本当に成功したと思った。

  • I had a 4.0 at Harvard! But now in reflection I kind of see that that

    私はハーバードで4.0だった!でも今になって考えてみると

  • 4.0 is more indicative of how I just spend my life reacting.

    4.0は、私がどのように反応して人生を過ごしているかを示しています。

  • I'm really trying to be proactive now I started to read a lot--I'm reading a book

    今は本当に積極的になろうと思って、多読を始めました--。

  • a week so far this year and it's been amazing and I'm trying to make videos

    今年の今までの一週間がすごかったので動画を作るようにしています

  • again like this video because I feel like making videos is one of my passions

    私はビデオを作るような気がするので、再びこのビデオのような私の情熱の一つです。

  • and I would be silly not to pursue it. And most importantly I'm just trying to

    それを追求しないのは愚かなことですそして何よりも重要なのは

  • be aware of what I'm doing all the time I'm just trying to be mindful and I

    意識してやっていることを常に意識している。

  • think that's especially important in a place that is as beautiful as Harvard is. I

    ハーバードのように美しい場所では 特に重要だと思いますI

  • mean, this is such an incredible opportunity and I would feel so awful if

    これは素晴らしい機会なんだけど、もしも

  • I look back on this in five years and realized that I just been reacting for all four years.

    5年後に振り返ってみると、4年間ずっと反応していただけだったことに気づく。

  • And so to that end I've also deleted social media and I've been

    そのためにソーシャルメディアも削除しましたし

  • spending a lot less time on my phone as a result. And I mean I'm sure I'll get it

    結果的にスマホを使う時間が減りましたそして、私はそれを得ることを確信しています

  • back but right now my relationship with it just isn't healthy and I feel like

    でも今の私の関係は健康的ではないし

  • that's just something that I gotta cut off and then maybe build a healthy relationship with in a while.

    それは切り離して、しばらくは健全な関係を築こうと思っています。

  • It's been crazy because I've just gotten hours

    何時間もかかってしまったので、もう頭がおかしくなってしまいました......。

  • back in every single day and I've been able to put that to to passions and put

    毎日の生活に戻ってきて、それを情熱に変えていくことができるようになりました。

  • that to things that that I honestly love doing.

    それは、私が正直に好きなことをするためのものです。

  • As I try to figure this out as I try to focus more on my passions and on the

    これを理解しようとしているうちに、自分の情熱にもっと集中しようとしたり

  • things that helped me grow, sure, my GPA might drop a little bit. I might not have

    私を成長させてくれたものは、確かに、私のGPAは少し下がるかもしれません。私には

  • a 4.0 for very long. But to be honest it's a lot less scary to me to consider

    非常に長い間4.0を考えた方が正直怖くないのですが

  • losing half a GPA point than it is to consider losing my passions entirely.

    私の情熱を完全に失うことを検討するよりも、半分のGPAポイントを失うことです。

When I came to Harvard, I was a little bit worried about my potential academic performance.

ハーバードに来た時は、自分の潜在的な学力に少し不安を感じていました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 gpa ハーバード 平均 追求 情熱 感じ

ハーバードでの4.0が失敗だった理由

  • 7479 406
    Priscilla に公開 2018 年 09 月 04 日
動画の中の単語