Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - It has a very strong meaty aroma to it.

    - 肉の香りがとても強いです。

  • Almost like, it almost smells like liver.

    ほとんど肝臓の匂いがします。

  • Rub that in the sauce.

    それをソースに混ぜて

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • Good morning everyone,

    皆さんおはようございます。

  • it's Mark Wiens with migrationology.com in Rome, Italy.

    マーク・ウィーンズと イタリアのローマにある migrationology.com。

  • We had a quick breakfast at the hotel.

    ホテルの朝食をすぐにいただきました。

  • Ying is already taking a nap.

    穎はもう昼寝をしている。

  • (laughing)

    (笑)

  • We're all packed up and we are checking out.

    私たちは、すべてを詰め込んで チェックアウトしています。

  • We're gonna walk over to the metro,

    地下鉄まで歩いて行こう

  • take the metro to Termini station.

    地下鉄でテルミニ駅まで行きます。

  • Then we're gonna take the bus to the airport

    それから、私たちは 空港行きバス

  • and today we are flying to Stockholm, Sweden.

    そして今日、私たちは飛んでいます スウェーデンのストックホルムへ。

  • (peaceful music)

    (安らかな音楽)

  • Thank you to the Marriott Grand Flora here

    マリオットグランドフローラ様へこちらの記事をありがとうございます

  • in Rome for hosting us.

    ローマで私たちを受け入れてくれた

  • This was a very short, short trip to Rome.

    ローマまでの非常に短い短い旅でした。

  • It barely even a taste of what Rome

    辛うじてローマの味がしてきた

  • and of course what Italy has to offer.

    そしてもちろんイタリアの魅力も。

  • But it has definitely wet my appetite

    しかし、それは間違いなく私の食欲を濡らした

  • and I am really hoping to come back to Italy

    と切に願っています。 イタリアに帰ってくるために

  • in the future to travel to many of the other regions

    に行くために 他地域多数

  • in Italy for the food.

    料理のためにイタリアで

  • But that was a really good short trip.

    しかし、それは本当に良い小旅行でした。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • That just took about 15 minutes.

    15分くらいで終わりました。

  • We have arrived to Roma Termini Station

    ローマテルミニ駅に到着しました

  • and the buses, actually they're exactly where we got

    そして、バスは、実際には 此処にあるのは

  • off the bus when we came from the airport.

    空港から来たときにバスを降りた。

  • It's kind of on the side of Termini station.

    それは一種の テルミニ駅側。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - (speaking in foreign language)

    - 縡

  • You just kind of choose the bus that leaves the quickest

    を選択するだけです。 早発バス

  • and so we got on a bus, put our bag downstairs.

    ということで、バスに乗りました。 バッグを下に置いて

  • You buy the ticket right before you get on the bus.

    チケットを購入すると バスに乗る前に

  • It cost four Euros and our bus leaves in about 15 minutes

    4ユーロで、私たちの バスは約15分で出発

  • to the airport.

    空港まで。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • That's the check in for the other airline.

    他の航空会社のチェックインですね。

  • We got checked in to our flight but it was complete chaos.

    飛行機にチェックインしました しかし、それは完全に混沌としていました。

  • We're flying with SAS but they have been

    SASと一緒に飛んでいますが、彼らは

  • kind of completely unhelpful, not really helpful at all.

    なんだか全く役に立たない 全く役に立たない

  • She put a tag on our bag but

    彼女は私たちのバッグにタグを付けてくれましたが

  • then said to bring it to the elevator

    と言ってエレベーターまで持って来いと言われた

  • and then just continued talking

    とか言いながら

  • and didn't tell us any information.

    と、何の情報も教えてくれませんでした。

  • Finally, after standing in the wrong line a number of times,

    に立った後、最後に 何度も間違った行を

  • we finally got our bag to the elevator,

    やっとエレベーターにバッグを持って行けました。

  • and I don't know where our bag went,

    バッグがどこに行ったのかわからない。

  • and now we are trying to get through immigration

    そして今、私たちがしようとしているのは いみんをくぐる

  • but it's just out of control.

    と言っても、どうにもならないんですけどね。

  • This is just extremely hectic.

    これは非常に慌ただしい。

  • Basically everything that can go wrong is going wrong

    基本的にはすべてのことを 駄目になることは駄目になる

  • and so we got to our gate

    そうして私たちは門に着いた

  • and now they've changed our gate

    扉を変えられた

  • somewhere like kind of far away,

    どこか遠く離れた場所で

  • so we're going to our gate now.

    だから今からゲートに行くんだ

  • This is such a disorganized airport

    こんなに乱立した空港なのに

  • and everyone's just running around

    みんな走り回って

  • like they don't know what they're doing,

    自分たちが何をしているのか分かっていないように

  • including us (laughs).

    を含めて(笑)。

  • - [Flight Attendant] Welcome aboard,

    - ご搭乗ありがとうございます

  • when you have found your seat.

    席を見つけたら

  • - This is gonna be about a three hour flight

    - これは 三時間飛行

  • from Rome to Stockholm.

    ローマからストックホルムへ。

  • (peaceful music)

    (安らかな音楽)

  • We sat in the plane for about an hour

    飛行機の中で1時間ほど座っていました。

  • before we took off.

    離陸する前に

  • I guess the airport was really backed up with planes,

    空港の方は 本当に飛行機にバックアップされています。

  • but we are now in the air

    が、今は空を飛んでいる

  • and it is time for lunch.

    と、お昼の時間になりました。

  • This is quite the fusion, little lunchbox.

    これはかなりのフュージョンで、小さなお弁当です。

  • Sesame chicken with apple kimchi,

    ごま鶏のりんごキムチ和え。

  • black rice, and ginger creme.

    黒米に生姜クリーム。

  • Oh and then it does say taste of Scandinavia inspired

    そういえば 北欧の味

  • by the world.

    世界によって。

  • Got the lid.

    蓋を取った

  • Open my utensils.

    道具を開けて

  • I'll begin with this chicken.

    まずはこのチキンから。

  • Oh that's pretty cold.

    ああ......かなり寒いな。

  • I'm not sure what this is.

    これが何なのかよくわからない。

  • It's like, oh I think that's the creme.

    それは、ああ、これがクレームだと思うんだ。

  • And then a lot of salad down here.

    そして、ここにサラダが大量に降りてきます。

  • Oh and that's mixed with rice.

    あ、それとご飯に混ざってますね。

  • That's like the consistency of whipped cream

    それは一貫性のようなもの ホイップクリームの

  • but it kind of tastes like cream cheese.

    クリームチーズのような味がする

  • It's like a whipped cream cheese,

    ホイップクリームチーズみたいな感じです。

  • is what it tastes like to me.

    というのが私にとっての味です。

  • And then I'm not sure,

    とか言っていて、よくわからない。

  • I guess that's all salad.

    サラダなんだろうな。

  • Salad mixed with rice, maybe cabbage.

    サラダはご飯に混ぜて、たぶんキャベツ。

  • Mmm, it is actually quite refreshing.

    うーん、実はかなり爽やかです。

  • It does taste kind of good

    旨い味がする

  • but I am also really hungry.

    でも、私も本当にお腹が空いています。

  • That is oddly quite refreshing.

    それが妙にスッキリしている。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • With the exception of being awake

    起きていることを除いて

  • for a few minutes to eat that small lunch,

    その小さなお弁当を食べるための数分間。

  • I basically just dozed off and slept the entire flight.

    私は基本的に居眠りをしていた と飛行中ずっと寝ていました。

  • Welcome to Sweden.

    スウェーデンへようこそ

  • This is my very first time to be here.

    初めてのことばかりです。

  • We have decided to take the bus,

    バスに乗ることにしました。

  • which will take us very close to where the hotel is

    随分先のことですが ホテルの近く

  • but there is also a train option

    しかし、電車という選択肢もあります。

  • and lots of bus options to get

    バスでの移動手段も豊富

  • from the airport to Stockholm center.

    空港からストックホルム中心部へ。

  • Will you pass to Fridhelmspan?

    フリデルムスパンにパスしますか?

  • - Yes.

    - そうですね。

  • - Okay, can we buy tickets on this?

    - よし、これでチケット買えるのか?

  • - Love your videos man.

    - お前のビデオが好きだ

  • - Oh thank you. Alex, hi, nice to meet you.

    - ああ、ありがとう。アレックス こんにちは、初めまして。

  • - [Ying] Nice to meet you.

    - はじめまして。

  • Right as you exit from the terminal

    ターミナルを出てすぐ

  • there are a bunch of buses

    バスがいっぱい

  • and they all go to different parts of the city.

    に行き、みんなで の異なる部分。

  • We are going to an area that's called Fridhemsplan

    ある地域に行くことになりました。 それはフリデム・プランと呼ばれている

  • which is, I think it's pretty close to the center,

    それは、私が思うに 中心部にかなり近い

  • but this bus will go directly there.

    しかし、このバスはそこに直行します。

  • (funky music)

    (ファンキーミュージック)

  • That bus ride took just about 30 minutes

    バスで30分ほどで到着しました。

  • and we are at a bus stop called Fridhemsplan.

    バス停にいる Fridhemsplanと呼ばれています。

  • I think I was pronouncing that wrong earlier.

    と発音していたと思います。 それは以前に間違っていました。

  • Fridhemsplan.

    Fridhemsplan。

  • I think that's how you say it

    そういう言い方もあるんじゃないかな

  • and our hotel, we are staying

    と私たちのホテルに泊まっています。

  • at the Courtyard Marriott in Stockholm,

    ストックホルムのコートヤード・マリオットにて。

  • should be about a five minute walk from here

    になるはずです。 徒歩一分

  • if I can figure out how to get there.

    そこに行く方法がわかれば

  • Let me check the map.

    地図を確認させてください。

  • Oh here we are.

    ここにいたのか

  • I think we need to just keep on going straight.

    必要なのは 直進を続ける

  • Stockholm is a really nice city.

    ストックホルムは本当にいい街です。

  • It's so clean and also it looks so well-functioning,

    清潔感があり、また とても機能的に見えます。

  • and also it's so green as well.

    また、緑が多いのも特徴です。

  • - I just gonna stop my car, I wanna take a picture.

    - 車を止めるだけだ 写真を撮りたい

  • - [Mark] Yes, definitely.

    - そうだな

  • - I love you!

    - 愛してるよ!

  • - Definitely, nice to meet you.

    - 間違いなく、お会いできてよかったです。

  • - I'm gonna stop here. - Yes, sure.

    - ここで止めておきます。 - はい、わかりました。

  • - I watch you all day.

    - 一日中見てるよ

  • - [Mark] Thank you.

    - ありがとう

  • - [Ying] Hello, nice to meet you.

    - こんにちは、初めまして。

  • - Shout out to Danny. Nice to meet you.

    - ダニーに声をかけてくれお会いできてよかったです。

  • And we're almost to our hotel now.

    もうすぐホテルに着きます。

  • Yeah, service is great. Friendly.

    ああ、サービスは最高だ。親しみやすい。

  • Everything in Sweden is so spacious.

    スウェーデンは何もかもが広々としています。

  • There's so much space.

    こんなにスペースがあるんですね。

  • An awesome start already to our time in Stockholm.

    すでに素晴らしいスタートを切った ストックホルムでの時間に

  • We checked into the hotel.

    ホテルにチェックインしました。

  • Dominica was very nice

    ドミニカはとても素敵でした

  • and we got all these welcome snacks.

    歓迎のお菓子を手に入れたんだ

  • They gave us all these welcome snacks.

    歓迎のお菓子をくれました。

  • This is a bag of potato chips

    これはポテトチップスの袋

  • and Ying and I are so hungry.

    と、インと私はお腹をすかせています。

  • We haven't really eaten much today.

    今日はあまり食べていません。

  • (chips crunching)

    (チップスのカリカリ)

  • Oh yeah, those are really good potato chips.

    そうそう、それらは 本当に美味しいポテトチップス。

  • Nice, spacious room.

    いいね、広い部屋。

  • I think everything is spacious in Stockholm so far.

    全てが 今のところストックホルムでは広々としています。

  • Check out our view, we're on the 11th floor.

    私たちの景色をチェックしてみてください。 11階にいる

  • (funky music)

    (ファンキーミュージック)

  • And then over here into the bathroom.

    そして、こちらのバスルームへ。

  • Oh, I will be needing this coffeemaker pretty soon

    ああ、私はこれが必要になるだろう コーヒーメーカー

  • or immediately.

    またはすぐに。

  • And then, bathroom.

    そして、バスルーム。

  • It's so spacious (laughs).

    めちゃくちゃ広いです(笑)。

  • They got us a bottle of wine, a bag of fruit,

    のボトルをもらってきました。 ワイン、果物の袋。

  • some macaroons, and I'm gonna try the next bag of chips,

    マカロンをいくつか食べて、私は 次の袋のチップスを試してみて

  • some Swedish sour cream and onion chips.

    スウェーデンのサワークリームとオニオンチップス

  • Oh yeah, sour cream and onion.

    そうそう、サワークリームと玉ねぎ。

  • One of the best flavors of potato chips.

    ポテトチップスの中でもトップクラスの味。

  • (chips crunching)

    (チップスのカリカリ)

  • Yeah, I'm really hungry right now.

    ええ、今は本当にお腹が空いています。

  • Sweden is so stylish.

    スウェーデンってこんなにおしゃれなんですね。

  • (coffee brewing)

    淹れ方

  • - [Ying] Is this okay?

    - これでいいのか?

  • - Thanks to Ying, she finally figured

    - インのおかげで、彼女は最終的に考えました

  • out how to use the coffee machine.

    コーヒーマシンを使用する方法。

  • I need that espresso.

    エスプレッソが欲しい

  • And we are really, really hungry

    そして、私たちは本当に、本当にお腹が空いています。

  • as I've already mentioned,

    すでに述べたように

  • so we're gonna go out to eat now.

    これから食事に行こう

  • (funky music)

    (ファンキーミュージック)

  • (beep)

    (ビープ音)

  • We are walking back to the metro stop Fridhemsplan

    に戻って歩いています。 地下鉄の駅Fridhemsplan

  • and we are gonna take the metro to a restaurant.

    そして、私たちは メトロからレストランへ。

  • I thought for dinner tonight we would go

    今夜の夕食は

  • to a restaurant called Pelikan.

    ペリカンというレストランへ。

  • It's a little ways away but a couple of you recommended it

    少し距離はありますが 何人かに勧められて

  • for awesome Swedish food

    素晴らしいスウェーデン料理のために

  • and for classic home style Swedish food,

    また、スウェーデンの伝統的な家庭料理を楽しむことができます。

  • so I thought this would be a fantastic idea

    と思っていたので 奇想天外

  • and a great first meal in Stockholm.

    とストックホルムでの最初の食事は最高でした。

  • So that's where we're heading now for dinner.

    そこで、私たちは 今から夕食に向かう

  • We're gonna take the green line all the way to Skanstull.

    私たちは、緑を取るつもりです。 スカンスタルまで一直線。

  • So we ended up, we're at the metro now.

    結局、今、地下鉄に着いた。

  • We bought the access card and the man

    アクセスカードと男を購入しました

  • at the information desk was really nice and friendly.

    インフォメーションデスクでは 本当に素敵で親しみやすいです。

  • He said we could just buy one of these cards

    彼は私たちができると言った 買う

  • for both Ying and I and then we just have

    インと私の両方のために、そして私たちだけのために

  • to go take the metro on a group access

    グループアクセスで地下鉄に乗るには

  • and then we put six rides on the card

    そして6つの乗り物をカードに乗せて

  • and I think it's 20 per person per ride

    で、1人1回の乗車で20だと思います。

  • if I heard correctly.

    私が正しく聞いていれば

  • (funky music)

    (ファンキーミュージック)

  • We just got off the metro at Skanstull station

    地下鉄を降りたところだ スカンストル駅にて

  • and now walking over to the restaurant.

    そして今、レストランに向かって歩いています。

  • The weather here is amazing.

    ここの天気はすごいですね。

  • It's very cool, I could almost use a jacket.

    それは非常にクールです、私は可能性があります。 ジャケットを使いそうになる

  • Roasted reindeer and pelikan meatballs.

    トナカイのローストとペリカンのミートボール。

  • This is an awesomely classic heritage restaurant

    これは、とても素敵な クラシック・ヘリテージ・レストラン

  • and on the menu it says

    とメニューに書いてある

  • that they've been serving Swedish cuisine since 1733.

    お世話になっている 1733年創業のスウェーデン料理。

  • How long at this location?

    この場所ではどのくらい?

  • - From 1962, but this one has been restaurant

    - 1962年からですが、これは 一軒屋

  • from the beginning from 1904.

    1904年から始まりました。

  • - Oh, okay.

    - ああ、そうか。

  • This restaurant, Pelikan restaurant,

    このレストラン、ペリカンレストラン。

  • they've been serving food since 1733

    天保元年(1733年)創業

  • but they've changed a number of locations.

    と言っても、何箇所も変わっていますが。

  • They started off in the middle of the city

    街のど真ん中からスタートした二人は

  • and then in the middle of the 1900s,

    そして1900年代の半ばに

  • sometime, they moved to this location.

    いつの間にかこの場所に移転していました。

  • This location, though, has been a restaurant since 1904

    この場所は、しかし 創業明治37年の老舗

  • and I don't think much has changed since then.

    とはあまり思わない が変わってきました。

  • This is beautiful, everything from the tiles on the floor

    これは美しい、すべてのもの 床のタイルから

  • to the tables and the chairs.

    テーブルと椅子に

  • The chair that I'm sitting on,

    私が座っている椅子。

  • these arm rests are wonderful.

    このアームレストは素晴らしいですね。

  • And then it just has a really high ceiling

    そして、それはちょうど本当に高い天井を持っています。

  • and it almost has like an open hall,

    と、ほとんどオープンホールのようになっています。

  • kind of cafeteria feel to it.

    カフェテリアのような感じで

  • But retro and authentic.

    でもレトロで本格的。

  • I'm gonna start with a cracker.

    まずはクラッカーから始めようと思います。

  • Is it butter?

    バターですか?

  • Spread a good dose of this onto that.

    その上に良い量を散りばめて

  • Mmm.

    うーん。

  • Wonderful cracker.

    素晴らしいクラッカー。

  • It's like grainy and starchy.

    粒状ででんぷんのような感じです。

  • The starter has arrived

    スターターが届きました

  • and I saw it on the menu and I just had to go for it.

    とメニューに書いてあったのを見て と言っていたので、仕方なく行ってみました。