Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • All right, Tara, in this one, Rocky's at a mountain top.

    よし、タラ。ここでは、ロッキーが山の頂上にいる。

  • He gets swatted by the monster tail.

    彼はモンスターの尻尾に打たれるんだ。

  • He falls, tumbles, and rolls, and falls off another ledge, falls another bunch of feet, and then crashes.

    彼は転倒して、ひっくり返って転がり、別の岩棚からも落ちて、そこから何メートルも落ちてから、墜落する。

  • All right, um, watch my hands!

    そうだな。えー、僕の手を見て!

  • I'll watch you.

    見るわ。

  • Here comes the--

    ここであれが・・・

  • (screaming)

    (叫び声)

  • (groaning)

    (うめき声)

  • Perfect.

    完璧だ。

  • Get that one.

    今のにしよう。

  • My name is Tara Strong, and I'm mostly known for my animation career.

    私の名前はタラ・ストロングです。アニメーションの仕事でよく知られています。

  • I'm the voice of Timmy Turner from "The Fairly OddParants."

    私は「The Fairly Odd Parents」のティミーターナーの声です。

  • I wish Cosmo and Wanda were here.

    コスモとワンダがここにいたらよかったのに。

  • I was baby Dil.

    僕は赤ちゃんのディルだった。

  • Hey, that's my camera.

    ちょっと、それは僕のカメラだよ。

  • "Powerpuff Girls."

    “パワーパフガールズ”

  • I'm just as tough as Blossom and Buttercup!

    私はブロッサムとバターカップと同じくらいタフよ!

  • I'm hardcore.

    ハードコアなんだから。

  • Raven from "Teen Titans."

    「ティーン・タイタンズ」のレイヴン。

  • Azarath Metrion Zinthos!

    アザラス・メトリオン・ジントス!

  • Originally, I was Batgirl alongside Mark Hamill and Kevin Conroy.

    もともと、私はマークハミルとケビンコンロイと一緒にバットガールをしていました。

  • I've had a really fun career.

    本当に楽しい仕事をしてるわ。

  • Man, that was one tough montage.

    いやいや、ヤバいモンタージュだったね。

  • So, I knew Timmy had to be happy, mischievous, silly, kinda nerdy, oh, and very, very adventurous.

    私はティミーがハッピーで、いたずら好きで、おバカさんで、ちょっとオタクで、とても、とても冒険的でなければならないことを知っていました。

  • Sorry, I was just trying to help.

    ごめんなさい。ただ助けようとしただけよ。

  • Bubbles had this weird way of pronouncing things, like, "Oh, I will have a pickie."

    バブルズたちは、こんな感じの奇妙な発音の特徴があるの。「ああ、困った状況になったわ。」

  • I don't know why it goes L-E like that, but.

    なぜ、そんな風にLをEで発音するかわからないけど

  • Pooping.

    うんち中

  • The time I booked "Rugrats," I'd just got off a plane with a screaming baby and I'm like, "That's the cry that I'm doing in."

    「ラグラッツ」の仕事が決まったとき、叫んでいる赤ちゃんと一緒に飛行機を降りたところ、「それが私がやる叫びだ」と思っていました。

  • Most of Dil's lines were in the stage directions.

    ディルのセリフのほとんどはト書きなの。

  • So, I'd be like, "Okay."

    だから、こんな感じで「オーケー。」

  • (babbling)

    (ガヤガヤ)

  • (groans)

    (うめき)

  • (snorts)

    (鼻を鳴らす)

  • And that was like my lines.

    そういうのが、私のセリフでした。

  • I remember at the session, we had to stop tape, and I'm thinking something's wrong,

    そのセッションでテープを止めなければならなかったのを覚えています。私は何かが間違っていたんだと思ったけど、

  • and they said, "Tara, there's a new mom in the studio, "and you're making her lactate."

    彼らは、「タラ、スタジオに新しいお母さんがいるんだ。」と言いました。「そして、君は彼女の乳を出させている。」

  • And you guys say I'm not funny.

    そして、みんな私が面白くないと言うけど。

  • But seriously, this will be extremely painful.

    真剣に言って、これは非常に苦痛よ。

  • In the case of Raven, while I was doing the audition, it was similar to my own voice, and I thought just this idea to have this weird guttural roll every time she says anything.

    レイヴンの場合、オーディションをしている間は自分の声に似ていて、彼女が何かを言うたびにこの奇妙な喉音が出すのはどうだろうと思いました。

  • As soon as I started doing this, I saw all the people in the booth kinda look at each other, and went, "That's Raven."

    これを始めた途端、ブースのみんながちょっとお互いを見つめ合って、「それこそレイブンだ。」と言ったんです。

  • Robin, stop!

    ロビン、ストップ!

  • Batgirl was me.

    バットガールは、私でした。

  • Like, it's the only voice I do that's my own voice.

    つまり、それは唯一、私自身の声で演じています。

  • (Would it be possible to do the last bit as Batgirl?)

    (最後に、バットガールとして話してもらえますか?)

  • That was Batgirl.

    今のはバットガールだったわよ。

  • Bullwinkle, it's like that classic story the Lion and the Mouse that we're ripping off.

    ブルウィンクル、「ライオンにおんがえししたネズミ」みたいなことになってるよ。

  • When you're voice acting, you have to tap into the ability to make something believable without it being there.

    声優をしているとき、それがそこになくても、何かを信じられるようにする能力を使わなければなりません。

  • It's a completely different art form than on camera.

    カメラとは全く違う形のアートです。

  • You have to let the audience feel what it's like to fall off a cliff without there actually being a cliff there.

    実際に崖がなくても、崖から落ちるのがどんな感じかを見ている人に感じてもらう必要があります。

  • You gotta have to be willing to play around and not afraid to look silly.

    あなたは愚かに見えることを恐れずに、喜んでふざけまわる必要があります。

  • And then, once you create a character, in my experience, they, like, live up in my brain, and they're just ready to come down when it's their turn.

    そして、一度キャラクターを作成すると、私の経験から言えば、彼らは私の脳の中で生きていて、彼らの番が来るとすぐに降ろす準備ができています。

  • So I don't confuse them.

    だから、彼らを混乱したりしないんです。

  • They all are their own entity.

    彼らはすべて独自の存在です。

  • Basically, I'm a crazy person.

    つまり、私はクレイジーな人なの。

  • So I just need a long scream as you just keep going.

    長い叫び声が必要なんだ。ただ、続けるだけの。

  • (screaming)

    (叫び声)

  • Hey!

    やあ!

  • Whoa!

    わあああ!

  • What do you need at the store?

    店で何がいるって?

  • Garbage bags.

    ゴミ袋。

  • Ooh, yeah, yeah.

    ああ、わかったわかった。

  • Fried chicken sounds great tonight.

    今夜はフライドチキンなんていいね。

All right, Tara, in this one, Rocky's at a mountain top.

よし、タラ。ここでは、ロッキーが山の頂上にいる。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 GreatBigStory バット ガール 叫び声 レイヴン ティミー

この俳優の漫画ゲームは強い

  • 8374 317
    Evangeline に公開 2018 年 07 月 12 日
動画の中の単語