Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • You may recognize the song being played as All Star, by Smash Mouth. And if you do, something amazing is about to happen.

    スマッシュマウスの「オールスター」という曲が流れているのをご存知の方も多いのではないでしょうか。そうすればすごいことが起きる

  • Even though only piano notes are being played,

    ピアノの音だけを弾いているにもかかわらず。

  • if you know the song, you'll start to hear the lead singer's voice and the words being sung.

    曲を知っていればリードボーカルの声が聞こえてくると歌われている言葉があります。

  • I swear, what you're hearing is 100% digital piano simply matched to the frequency of the original song and not mixed with real vocals.

    誓って、あなたが聞いているのは100%デジタルピアノです。単純に元の曲の周波数にマッチしています。 と本物のボーカルが混ざっていない。

  • And yet, you can hear the words.

    という言葉が聞こえてくるのにもかかわらず

  • This speaking piano shows a similar phenomenon.

    このスピーキングピアノも同様の現象を示しています。

  • It's hard to make out what it's saying, but as soon as words are on screen, you begin to hear it talking.

    何を言っているのかわかりにくいですが画面に言葉が出てくるとすぐに、それが話しているのが聞こえてきます。

  • Hearing is all about perception, after a soundwave hits your ear, it's transformed into signals for your brain.

    聴覚は知覚が全てです。音波が耳に当たった後、それはあなたの脳のための信号に変換されます。

  • But your brain gets so many external signals that it can't process it all at once and so it uses context to craft what you're hearing.

    しかし、あなたの脳は多くの外部信号を取得しているので、一度にすべてを処理することはできません。そのため、文脈を利用して、あなたが聞いていることを作り上げることができます。

  • You hear the lyrics because the brain uses the information it already has to understand the world around you.

    脳がすでに持っている情報を利用しているので、歌詞を聞いています。周りの世界を理解するために

  • which is why if you've never heard the song, it will sound like nonsense.

    だからこそ、この曲を聴いたことがない人にはナンセンスに聞こえてしまうのです。

  • But, even without words, we sometimes hear things that aren't there.

    でも、言葉がなくても、そこにないものを聞くこともあります。

  • Take this jumping transmission tower, for example.

    例えば、この飛び降りる送電塔を見てみましょう。

  • Around 20% of people will actually hear a thud each time it lands in a fenomenun known as visually evoked auditory response.

    約20%の人が、着地するたびに「ドスン」という音を実際に聞くことになります。視覚的誘発聴覚反応と呼ばれる現象の中で

  • Do you hear it?

    聞こえるか?

  • It's a type of synesthesia which is when the senses like hearing and sight get crossed in the brain.

    共感覚の一種であるそれは、聴覚や視覚などの感覚が脳内で交差するときです。

  • Expectation is also playing a role here

    期待はここでも役割を果たしている

  • A 2006 study scanned the brains of participants who were told they'd eventually hear a sound

    2006年の研究では、参加者の脳をスキャンしました。音が鳴ると言われた人

  • as they were listening to the silence and expecting to hear something, the auditory cortex was activated in the same way as when you were actually listening to sound.

    沈黙に耳を傾け、何かが聞こえてくるのではないかと期待しているうちに聴覚野が同じように活性化された。 実際に音を聞いている時のように

  • So, do you hear it now?

    で、今聞いた?

  • Our brains are pretty good at filling in the gaps, like in this audio clip.

    私たちの脳は隙間を埋めるのが得意です。このオーディオクリップのように

  • The state governors met with their respective legislatures convening in the capital city.

    州知事は、首都で招集された各議会と会談した。

  • But, now, listen to it with the cough removed.

    しかし、今は咳払いをして聞いてください。

  • The state governors met with their respective leg_latures convening in the capital city.

    州知事は首都で招集されたそれぞれの議会と会談した。

  • There's literally a full syllable missing.

    文字通り音節が完全に欠落している

  • But with the cough, people tend to hear the entire word.

    しかし、咳があると、人は言葉を丸ごと聞いてしまう傾向があります。

  • The state governors met with their respective legislatures convening in the capital city.

    州知事は、首都で招集された各議会と会談した。

  • This illusion is known as "temporal induction".

    この錯視は「時間誘導」と呼ばれています。

  • Your brain fills in information to make sense of the world.

    あなたの脳は、世界を理解するための情報を埋めています。

  • Now, listen to this rhythm.

    さて、このリズムを聞いてください。

  • Sounds like it's getting faster, doesn't it?

    速くなっているように聞こえますよね?

  • The thing is, it will seemingly get faster forever if I let it continue to play.

    問題は、このまま遊ばせておくと、いつまでも速くなってしまいそうなことです。

  • This is known as the "Risset rhythm" in which a beat starts relatively slow and starts to speed up,

    これは「リセットリズム」として知られています。疾走

  • but, as it gets faster, beat 2 starts at exactly half the speed and they increase in speed together.

    しかし、それが速くなるにつれて、ビート2はちょうど半分の速度で開始されます。と一緒に速度を上げていきます。

  • Eventually, the faster one fades out as the slower one fades in, and the loop continues.

    最終的には、速い方が遅い方がフェードアウトしていきます。とループが続きます。

  • But, your brain can't pick up the subtlety and, as a result, it sounds like it's speeding up forever.

    しかし、あなたの脳は、その微妙な感覚を拾うことができません。と、その結果、いつまでもスピードアップしているように聞こえます。

  • Love learning about amazing and interesting things in the world?

    世界の驚くべき、興味深いものについて学ぶのが好きですか?

  • We actually just started a brand new podcast called "Sidenote" where we explore the things that are stumping us or making us curious in life

    "シデンノート "という新しいポッドキャストを 始めたばかりなんだ踏ん切りのつかないことを探るところ 人生の好奇心をそそる

  • and then insert all the mind-blowing science behind it.

    そして、その背後にあるマインドフルな科学をすべて挿入します。

  • We'd love for you to check it out at iTunes or whichever podcast app you use.

    ぜひiTunesやお使いのPodcastアプリでチェックしてみてください。

  • Your support means a ton to us as we slowly journey into exploring more science in a new media.

    新しいメディアでより多くの科学を探求するためにゆっくりと旅をしている私たちにとって、皆様のご支援は大きな意味を持っています。

  • Again, it's called "Sidenote" and it's brand new so we're excited to know what you think.

    またしても "Sidenote "と呼ばれていて、新しいものなので、皆さんの感想を知りたいと思っています。

  • We'll leave some links below and subscribe for more weekly science videos every Thursday.

    以下にリンクを残しておきます。を購読して、毎週木曜日に科学のビデオをもっと見るために購読してください。

You may recognize the song being played as All Star, by Smash Mouth. And if you do, something amazing is about to happen.

スマッシュマウスの「オールスター」という曲が流れているのをご存知の方も多いのではないでしょうか。そうすればすごいことが起きる

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 聞こえ 聴覚 会談 ピアノ 首都 議会

これはあなたの耳を騙しますか?(オーディオ・イリュージョン)

  • 3266 149
    Evangeline に公開 2018 年 07 月 06 日
動画の中の単語