Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • 2014, July 5,

    翻訳: Takeshi Kawashima 校正: Yuko Yoshida

  • the Ukrainian army entered Sloviansk city in eastern Ukraine.

    2014年7月5日

  • They gathered all the locals in Lenin Square.

    ウクライナ軍はウクライナ東部の スラヴャンスク市街に入りました

  • Then, they organized the public crucifixion

    軍は地元民全員をレーニン広場に集め

  • of the son of a pro-Russia militant.

    その場で 親ロシア派活動家の息子を はりつけにしました

  • He was only three years old.

    まだ3歳の子どもをです

  • Refugee Galina Pyshnyak told this story to Russia's First TV channel.

    この話は難民のガリーナ・ピシュニャクが ロシアのチャンネル1に話したものです

  • In fact, this incident never happened.

    実は この事件は起こっていません

  • I visited Sloviansk.

    私はスラヴャンスクを訪ねましたが

  • There is no Lenin Square.

    レーニン広場というものはありませんでした

  • In reality, Galina's husband was an active pro-Russia militant in Donbass.

    実際には ガリーナの夫が ドンバスで活動する親ロシアの過激派でした

  • This is just one of many examples.

    これは数あるうちの一例にすぎません

  • Ukraine has been suffering from Russian propaganda and fake news

    ウクライナが ロシアのプロパガンダと フェイクニュースに苦しまされて

  • for four years now,

    もう4年になります

  • but Russia is not the only player in this space.

    しかしこの宇宙でロシアだけが それを行っているわけではありません

  • Fake news is happening all around the world.

    フェイクニュースは世界中に溢れています

  • We all know about fake news.

    私達は皆フェイクニュースが何なのか 知っています

  • We see it and read it all the time.

    よく見たり読んだりします

  • But the thing about fake news

    しかしフェイクニュースで問題なのは

  • is that we don't always know what is fake and what is real,

    私達は 何が嘘で何が真実か 分かるとは限らないのに

  • but we base our decisions on facts we get from the press and social media.

    マスコミやソーシャルメディアから 得た事実を基に 判断を下すことです

  • When facts are false,

    事実が間違っていれば

  • decisions are wrong.

    判断も間違うことになります

  • A lot of people stop believing anyone at all

    多くの人が他人を一切信用しなくなり

  • and this is even more dangerous.

    そのことが さらに危険性を高めます

  • They easily become prey to populists in elections,

    そうした人は容易に 選挙で人民主義者の餌食になり

  • or even take up arms.

    武器を取ることもあります

  • Fake news is not only bad for journalism.

    フェイクニュースは ジャーナリズムだけでなく

  • It's a threat for democracy and society.

    民主主義や社会にとっても脅威です

  • Four years ago, unmarked soldiers

    4年前 所属不明の兵士達が

  • entered the Crimean Peninsula,

    クリミア半島に侵攻しました

  • and at the same time,

    同じころ

  • Russian media was going crazy with fake news about Ukraine.

    ロシアのメディアはウクライナについての フェイクニュースに熱を上げていました

  • So a group of journalists, including me,

    そこで ジャーナリストの私達は

  • started a website to investigate this fake news.

    フェイクニュースを調査するための ウェブサイトを開設しました

  • We called it StopFake.

    私達はそれをStopFakeと名付けました

  • The idea was simple:

    その趣旨はシンプルです

  • take a piece of news, check it with verifiable proof

    あるニュースを取り上げ 検証可能な裏付け資料と照らし合わせます

  • like photos, videos and other strong evidence.

    写真や映像 その他の強力な証拠物です

  • If it turns out to be fake, we put it on our website.

    もしフェイクだと分かった場合 それをサイトで公表します

  • Now, StopFake is an informational hub

    今やStopFakeは 情報のハブになっており

  • which analyzes propaganda in all its phases.

    プロパガンダをあらゆる面から分析しています

  • We have 11 language versions, we have millions of views,

    サイトは11の言語に対応しており 数百万回 閲覧されています

  • We have taught more than 10,000 people

    私達は1万人以上に 真実を見分ける方法を教えてきました

  • how to distinguish true from false.

    そして世界中で 事実検証を担う ファクトチェッカーを育成しています

  • And we teach fact checkers all around the world.

    StopFakeはウクライナに関する 1千以上のフェイクニュースを暴いてきました

  • StopFake has uncovered more than 1,000 fakes about Ukraine.

    これまで特定したところでは 18の話が

  • We've identified 18 narratives

    フェイクニュースを基に作られています

  • created using this fake news,

    例えば ウクライナは ファシスト国家だ

  • such as Ukraine is a fascist state,

    破綻国家だ

  • a failed state,

    クーデターによって力をつけた軍事国家だ というものです

  • a state run by a junta who came to power as a result of a coup d'état.

    私達は これは 報道のあり方が悪いのではないと証明しました

  • We proved that it's not bad journalism;

    故意の誤報なのです

  • it's a deliberate act of misinformation.

    フェイクニュースは情報戦争において 強力な武器になります

  • Fake news is a powerful weapon in information warfare,

    しかし私達にもそれに対抗する術はあります

  • but there is something we can do about it.

    皆 スマートフォンを持っていて

  • We all have smartphones.

    なにか面白そうなものを見つけると よく自動的にしてしまいますね

  • When we see something interesting, it's often automatic.

    クリックして拡散するんです

  • We just click and pass it along.

    では フェイクニュースに 加担しないためには どうしたら?

  • But how can you not be a part of fake news?

    まず ある情報が過剰にドラマチックだったり 感動的だったり やたらクリックへ誘導するなら

  • First, if it's too dramatic, too emotional, too clickbait,

    それは おそらく真実ではないでしょう

  • then it's very likely that it isn't true.

    真実は時に退屈なものです

  • The truth is boring sometimes.

    (笑)

  • (Laughter)

    作りものは いつだって魅力的です

  • Manipulations are always sexy.

    あなたの心を捉えるように 作られているからです

  • They are designed to captivate you.

    自分の手で調べてください

  • Do your research.

    これが2つ目のポイントです とてもシンプルです

  • This is the second point, very simple.

    他のサイトを見てみてください

  • Look at other sites.

    別の情報源を確認してください

  • Check out alternative news sources.

    名前や住所、車のナンバー 専門家や著者を検索してください

  • Google names, addresses, license plates, experts and offers.

    ただ鵜呑みにしないで 確認してください

  • Don't just believe, check.

    これが このフェイクニュースの広がりを 食い止める唯一の方法なのです

  • It's the only way to stop this culture of fake news.

    この情報戦争ではフェイクニュースだけが 問題なのではありません

  • This information warfare is not only about fake news.

    私達の社会は信頼で成り立っています

  • Our society depends on trust:

    制度や

  • trust in our institutions,

    科学への信頼

  • in science,

    指導者への信頼

  • trust in our leaders,

    報道機関への信頼です

  • trust in our news outlets.

    フェイクニュースは 信頼を壊すものであり

  • And it's on us to find a way to rebuild trust,

    信頼を取り戻せるかは 私達次第です

  • because fake news destroys it.

    ですから自分に問うてください

  • So ask yourself,

    あなたが無くした信頼は何ですか?

  • what have you lost your faith in?

    どこで信頼をズタズタにされましたか?

  • Where has trust been ruined for you?

    そして それに対して これから あなたは何をしますか?

  • And what are you going to do about it?

    ありがとうございました

  • Thank you.

    (拍手)

  • (Applause)

2014, July 5,

翻訳: Takeshi Kawashima 校正: Yuko Yoshida

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TED フェイク ニュース ウクライナ 信頼 ロシア

TED】オルガ・ユルコワ:ロシアのフェイクニュース帝国との戦いの内側(ロシアのフェイクニュース帝国との戦いの内側|オルガ・ユルコワ (【TED】Olga Yurkova: Inside the fight against Russia's fake news empire (Inside the fight against Russia's fake news empire | Olga Yurkova))

  • 387 36
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語