字幕表 動画を再生する
-
We've all been there, you wake up in the
私たちは皆、そこにいたことがあります、あなたが目を覚ますと
-
morning and you feel dreadful. You don't
朝になると気分が悪くなるあなたは
-
want to get up and you certainly don't
立ち上がりたくても立ち上がれない、そんなことはない。
-
want to go to work.
仕事に行きたい。
-
So you could say I'm unwell, I'm ill, I'm
だから、私は体調が悪い、病気だ、と言ってもいい。
-
poorly, I'm under the weather,
貧乏くさい、天気が悪い。
-
I'm sick. You could also say I'm feeling
体調が悪いんです。 私が感じているとも言えます
-
unwell, or I'm not feeling well, I'm
体調が悪かったり、体調が悪かったりすると
-
feeling poorly, I'm feeling ill, I'm
体調が悪い、体調が悪い、体調が悪い
-
feeling sick. Now I'm feeling sick is a
気分が悪くなってきました。今、私が気分が悪くなっているのは
-
little bit different to I'm sick. If you
I'm sickとは少し違います。という方には
-
say I'm sick
病み上がりと言う
-
it suggests that your poorly or
それはあなたの下手さや
-
generally unwell, but if you say I'm
具合が悪いのは仕方ないが
-
feeling sick that may suggest that
と思わせる体調不良
-
you're feeling nauseous and might want
吐き気がしてきたので
-
to vomit or throw up
吐く
-
so be aware of that difference
その差を意識して
-
I'm sick in general, I'm feeling sick.
全体的に体調が悪いです。
-
If you're feeling really unwell then
本当に体調が悪いときは
-
you may feel that you shouldn't go to
に行くべきではないと感じるかもしれません。
-
work in which case you would have to
仕事をする場合は
-
call in sick or phone in sick.
病み上がりの電話や病み上がりの電話をする
-
Hi yeah it's Anna, i'm not feeling very
アンナよ 気分が悪いの
-
well today I don't think i can come in.
今日は出勤できそうにありません。
-
Sometimes people pretend to be sick in
で病気のふりをする人がたまにいます。
-
order to get a day off work.
仕事を休むために
-
This is called pulling a sickie and it's
これを「鎌を引く」といい、それは
-
very naughty.
とってもやんちゃな
-
I've never done it ever ever ever.
今まで一度もやったことがありません。
-
Let's talk about the symptoms of
の症状についてお話ししましょう。
-
illness so the signs that you're sick.
病気なので病気のサイン
-
Firstly you might have a pain in your
まず、あなたの体に痛みがあるかもしれません。
-
head
頭部
-
we call this a headache or if you have a
私たちはこれを頭痛と呼んでいます。
-
very serious headache you call it a migraine
片頭痛と言われても仕方がない
-
If you have a pain in your ear
耳が痛いときは
-
we call that earache. If you have pain in
私たちはそれを耳の痛みと呼んでいます。に痛みがある場合
-
your teeth then we call that toothache.
あなたの歯のことを歯痛と呼んでいます
-
Toothache and if you have toothache you
歯が痛くて、歯が痛くても
-
would normally see the dentist not the
通常は歯医者ではなく
-
doctor.
診察を受けています。
-
Other symptoms in your head might be a
頭の中の他の症状としては
-
feeling of dizziness.
めまい感
-
So you might feel dizzy, this is when you
だから、あなたはめまいを感じるかもしれませんが、これはあなたの場合です。
-
feel unbalanced. You might even faint which
バランスを崩していると感じます。 あなたも気絶するかもしれません
-
means you'll become unconscious or lose
意識がなくなる
-
consciousness.
を意識しています。
-
Lots of people at this time of year
この時期に多くの人が
-
suffer with a cold or the flu and a cold
風邪をひいて風邪をひく
-
has many typical symptoms like...
のような多くの典型的な症状があります...
-
Has anybody got a tissue.
誰かティッシュを持ってないか?
-
Oh thank you. Coughing. If when you cough
ああ、ありがとうございます。咳をすること。あなたが咳をしたときに
-
stuff comes up, out of your throat, this
喉から何かが出てきて、これは
-
is called phlegm. Phlegm, and if you go to the
は痰と呼ばれています 痰、そして、もし、あなたが
-
doctor with a serious cough they may ask
咳がひどいと医者に聞かれることがあります
-
you what color is your phlegm. If you have
あなたの痰の色は何色ですか? もしあなたが
-
the flu and you might have the shivers. I
インフルエンザで震えているかもしれません。I
-
just can't stop shaking. Some people know
震えが止まらない知っている人もいます
-
their unwell because they have a high
患っているからといって
-
temperature, this means that they're very
温度は、これは、彼らが非常に
-
very hot, more hot than normal and if you're
非常に暑くて、通常よりも暑くて、もしや
-
running a temperature that's very high
猛暑運転
-
you may have a fever, this of course can
熱があるかもしれませんが、これはもちろん
-
result in sweating.
汗をかくことになる。
-
Some people feel unwell in an emotional
感情的に体調を崩す人もいる
-
way, so they could have mood swings or
気分転換になったり
-
feel very very down. The word for feeling
非常に落ち込んだ気分になる感じることを表す言葉
-
down is to be depressed. If your mood
落ち込むということは、落ち込んでいるということです。気分が落ち込んでいる場合
-
changes regularly and we might say your
定期的に変化するので、あなたの
-
mood fluctuates or you have mood swings.
気分が変動したり、気分転換をしたりします。
-
If your muscles tense up really tight
あなたの筋肉が本当にきつめに緊張している場合
-
and you're not trying to make them tense
緊張させようとしているのではなく
-
then this is called cramp. So you're
これは痙攣と呼ばれているだから、あなたは
-
getting muscle cramp and some people
筋肉痛になったり、人によっては
-
talk about getting up abdominal cramps
起き上がる話
-
when they get pain in the muscles in
の筋肉が痛くなると
-
their tummy.
お腹の中で
-
Sometimes you might have a problem with
の問題を抱えていることがあるかもしれません。
-
flatulence which is also known as wind
風便
-
or gas.
またはガス。
-
If the gas can't escape via the mouth or
口からガスが抜けない場合や
-
the bottom then you may have trapped
下の方では、あなたが罠にかかっているかもしれません。
-
wind which can be very uncomfortable and
違和感のある風
-
a similar feeling to trapped wind
追い風
-
to feel bloated. If your nose is blocked
で膨らみを感じるようになります。鼻が詰まっている場合
-
up and you have a pain here this is
痛い目に遭った時には
-
called congested, to be congested and
輻輳と呼ばれる、輻輳していることと
-
people who are congested tend to sound
輻輳している人は鳴きやすい
-
like this because the air can't pass through the
のように空気が通らないので
-
nose so they sound very nasal. And
鼻が高いのでとても鼻声に聞こえますそして
-
it's very hard to understand what they're
何を言っているのか理解するのが難しい
-
saying when they sound nasal. I'm very
彼らが鼻につくような音を出すと言います 私はとても
-
congested sorry, excuse me, sorry. If an area of
混雑していてすみません、すみません。のエリアがある場合は
-
your body fills with fluid you will have
体に水が溜まっていると
-
swelling so if you twist a joint the
腫れているので、関節をひねると
-
joint might swell. So you'd say to the
関節が腫れるかもしれません。ということで、あなたは
-
doctor I have a swollen joint, a swollen
医者 私は関節が腫れている、腫れている
-
knee. Many people go to the doctor
膝のこと。多くの人が医者に行くのは
-
because they get some form of rash and a
なぜなら、彼らは何らかの形で発疹や
-
rash is unusual coloring spots on the
発疹は異常な着色の斑点である
-
skin sometimes they're a bit itchy , sometimes
皮膚は時々彼らが少しかゆみを持っている、時々
-
they're very red and blotchy, sometimes
赤くて滲んでいることがある
-
it weeps and gives off a discharge this
涙を流してこれを吐く
-
means that fluid comes out of it.
というのは、液体が出てくるということです。
-
Talking about fluid you may have to say
流体の話をすると
-
that you're bleeding in some way, you
何かの拍子に出血していると
-
might be bleeding from your private
プライベートから出血しているかもしれない
-
areas, you might be bleeding from the
の部分から出血している可能性があります。
-
noses, from the mouth, from the ears; and
鼻から、口から、耳から。
-
when you bleed you bleed blood. One of
血を流すときは血を流すそのうちの一つが
-
the most unpleasant symptoms is to have
一番不愉快な症状は
-
diarrhea also known as the runs, this
下痢止め
-
is when your stools or your poo is very
便やうんちの状態が非常に悪い時です。
-
runny. Sometimes it's like water it's
鼻水が出るたまに水のように......それは........
-
very very uncomfortable. The opposite to
非常に非常に違和感があるとは反対に
-
diarrhea is constipation.
下痢は便秘です。
-
This is when you can't go to the toilet
トイレに行けなくなった時です。
-
at all maybe for days and days and days
何日も何日も何日も
-
which is very unhealthy.
というのは非常に不健康です。
-
So when we're ill what do we do? The first
では、病気になったら何をすればいいのでしょうか?最初の
-
thing we do is look for sympathy. We tell
私たちがすることは、共感を求めることです。私たちは
-
the people around us that we're not
周りの人たちが
-
feeling very well and hope that they will
体調がとても良くなっていることと、そのことを願って
-
look after us or take care of us,
世話をしたり、世話をしたりする
-
this means they will make us tea bring
これは彼らが私たちにお茶を持ってくることを意味します
-
us food, and in the UK we tend to bring
私たちの食べ物、そして英国では私たちが持ってくる傾向があります。
-
grapes when people off unwell, and if
ブドウは、人々が病気になったときに、もし
-
you're really poorly someone might bring
下手したら誰かが持ってくるかもしれない
-
you flowers to cheer you up. A phrase
あなたを元気づける花をフレーズ
-
that we often use when giving sympathy
お悔やみ申し上げます
-
is oh dear, oh dear, it's just a
はあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあらあら
-
sympathetic expression.
共感的な表現。
-
Oh dear that's not very good, oh dear
やれやれ......それはあまり良くない、やれやれやれ...
-
that's not very nice at all, and this is
それは全然いいことではないし、これは
-
used for everybody,
みんなに使われています。
-
men, women and children. Oh dear I'm sorry
男も女も子供も おやおや......ごめんね
-
to hear you're not well. We would also
具合が悪いと聞いて私たちはまた
-
wish the person a speedy recovery
一日も早い回復を祈る
-
so we say I hope you're feeling better
具合が良ければいいですね
-
soon, get well soon.
早く元気になって
-
Sometimes you might send a get well card
時々、あなたは元気になるカードを送るかもしれません。
-
to wish them a speedy recovery and say
一日も早い回復を願って
-
that we're thinking about them, on the
彼らのことを考えているということは
-
other hand we could be completely
一方では
-
unsympathetic, particularly if someone
情けない
-
who is a little bit under the weather is
ちょっと調子が悪いのは
-
putting it on or laying it on thick.
厚めに貼ったり、敷いたりしています。
-
These phrases mean that they're being
これらのフレーズは、彼らがされていることを意味しています。
-
melodramatic, they're making out like
メロドラマのようにイチャイチャしている
-
their illness is much worse than it
病は気から
-
actually is.
実際には
-
For example one phrase that we sometimes
例えば、私たちは時々あるフレーズを
-
use when we're ill is: oh I'm dying I'm so ill
病み上がり
-
I'm dying. When in fact they only have a
死にそうになっている。 実際には、彼らが持っているのは
-
cold,
寒い。
-
I mean come on. There is also a phrase in
つまり、来てください。にもこんなフレーズがあります。
-
the UK we use when a man is being
イギリスでは
-
melodramatic about his cold and that is
寒さをメロドラマチックに表現したそれは
-
the phrase man flu, so if a man has a
マンインフルというフレーズがあるので、男の場合は
-
cold, a little bit of a sniffle, which
風邪をひいて、少し鼻水が出ただけで
-
means he's got a runny nose,
ということは、鼻水が出ているということです。
-
we say - you got man flu have you?
人間の風邪をひいたのか?
-
Meaning it's not nearly as bad as they're
彼らが言うほど悪くないってことだ
-
making out. They're just being melodramatic.
いたずらしてるだけだよメロドラマチックなんだよ
-
No I don't think Steve's coming tonight
今夜はスティーブは来ないと思います
-
yeah he's got man flu.
ああ、彼は人風邪をひいている。
-
Exactly. The next step if you're not
その通りだそうでない場合の次のステップは
-
feeling very well is to go to the
に行くことです。
-
pharmacy to buy some medicine. Now the
薬局に薬を買いに行きます。これで
-
medicine you can buy at the pharmacy without
薬局で買える薬
-
a prescription from your doctor is
医師の処方箋は
-
called over-the-counter medicine and
市販薬と呼ばれる薬と
-
these are things like pain killers which
これは鎮痛剤のようなもので
-
include paracetamol, ibuprofen, you can
パラセタモール、イブプロフェンを含む、あなたはすることができます。
-
also buy anti-inflammatories and
また、抗炎症剤を購入したり
-
decongestants things like that. If you need
解毒剤のようなものが 必要な場合は
-
a stronger painkillers or another
強めの鎮痛剤や別の
-
type of medicine like antibiotics to
抗生物質のような薬を
-
fight off an infection then you have to see
感染症を撃退するには
-
your doctor. In the UK we have the family
あなたの主治医です。イギリスでは家族の
-
doctor, the local doctor, which we call a
と呼んでいる地域のお医者さん。
-
GP this stands for general practitioner
GP これは開業医の略です。
-
GP. Of course if your illness is serious
GPです。もちろん病気が重い場合は
-
then you may have to take a trip to the
に行く必要があるかもしれません。
-
hospital. If it's a real emergency then
病院に行ってみましょう。本当に緊急の場合は
-
you may even have to dial 999 and call
999をダイヤルして電話する必要があるかもしれません
-
an ambulance. The ambulance will take you
救急車。救急車があなたを連れて行きます
-
to A and E, this stands for accident and
をAとEに、これは事故を意味し
-
emergency.
緊急事態。
-
Well that concludes this video I hope
これでこのビデオは終わりだ
-
none of you are feeling unwell and if
誰一人として体調を崩しておらず
-
you are then I do hope that you feel
あなたがそうであるならば、私はあなたが感じていることを願っています。
-
better soon.
すぐに良くなる
-
But while resting make the most of these
しかし、休んでいる間は、これらを最大限に活用することができます。
-
videos, also why not check out all the
ビデオは、また、なぜすべてのチェックアウトしない
-
really helpful resources
充実した情報源
-
which i've linked to in the comments box
コメント欄にリンクされている
-
below these include some facebook groups
以下にいくつかのfacebookグループを含みます
-
including my own, as well as The English
私自身も含めて、ザ・イングリッシュ
-
Nook, which is an incredible English group
驚異の英語集団であるヌーク
-
and an English group run by my good
と、私の親友が運営している英語のグループ
-
friend Karim who posts every single day
毎日投稿する友人カリム
-
very helpful posts to help you with your
非常に参考になる投稿
-
English language learning, and finally
英語学習、最後に
-
don't forget to subscribe; to subscribe
購読をお忘れなく; 購読するには
-
all you have to do is press this button
このボタンを押すだけ
-
here and subscribe and then i'll be very happy
ここで購読してくれれば、私はとても幸せになるだろう
-
and I'll start feeling better instantly.
と言って、すぐに気分が良くなります。
-
All right take care and I'll see you
気をつけてね またね
-
soon.
すぐに