字幕表 動画を再生する
-
He's played a dragon, a sorcerer, a detective, and an intergalactic evil genius, and that's just to name a few .
彼はドラゴンや魔法使い、探偵、銀河的な悪才など様々な役を演じていますが、それだけではありません。
-
Welcome to WatchMojo UK, and today we're counting down our picks for the Top 10 Benedict Cumberbatch Performances.
WatchMojo UKへようこそ。今回は、ベネディクト・カンバーバッチの名演技トップ 10 をカウントダウンで見ていきましょう。
-
Before we begin, if you enjoy this video, please subscribe for more great content.
始める前に、もしこの動画を気に入ったら、フォローしてください。
-
For this list, we'll be taking a look at the career highlights of one of Britain's biggest stars, Benedict Cumberbatch.
今回は、イギリスの大スター、ベネディクト・カンバーバッチのキャリアハイライトを見ていきます。
-
And today's video is a celebration of Benedict's best film and TV performances.
また、この動画では映画やテレビにおけるベネディクトの最高の演技を紹介していきます。
-
"Shall we let them enjoy our lands."
「私たちは彼らに我々の領地を使う」。
-
"Nay!"
カンバーバッチはピーター・ジャクソン監督の『ホビット』において中つ国に向かう中で、スマウグというドラゴンと、後にサウロンへとなるネクロマンサーを演じました。
-
Number 10: Smaug and the Necromancer—"The Hobbit" series.
しかしながら、見る人の印象に最も残ったのはドラゴンでしょう。
-
"Thief... I smell you."
カンバーバッチは、エレボールの財宝を隠し持つスマウグの役を演じ、威圧的で脅迫的な存在となりました。
-
Cumberbatch covered two characters when he ventured into Middle-earth for Peter Jackson's“The Hobbit"— the dragon Smaug and the Necromancer, a shadowy figure revealed to be Sauron.
実際の撮影の裏側は少し間抜けにも見えますが、出来上がった作品は素晴らしいものでした。
-
However, it's his role as the winged beast which audiences remember most.
BBCで人気のシェイクスピアシリーズにおいて、カンバーバッチは最も有名なキャラクターのひとりを演じています。
-
"Do you think flattery will keep you alive?"
邪悪な役を演じることになったものの、卑劣で操作的なリチャード 3 世の姿でさえも、ベネディクトは悲劇的に演じきっています。
-
"No..."
彼の中の内なる承認欲求も垣間見ることが出来ます。
-
"No, indeed."
カンバーバッチ今までなんどもシェイクスピアを舞台で好演しており、この役での活躍に驚きはありません。
-
Hoarding the treasures of Erebor, Cumberbatch throws himself into the part of Smaug, becoming a menacing, threatening and gargantuan on-screen presence.
このイギリスのインディー映画では、カンバーバッチは大きな役から離れ、独創的でありながら望みのない役を演じました。
-
"What will you do now... Bowman? You are... forsaken. No help will come."
彼と『ザ・クラウン』のクレア・フォイは予期せず帰還したカンバーバッチの弟によって人生が狂わされる夫婦役を演じた。
-
The behind the scenes footage looks a bit goofy, but the final product is awesome.
当初はぼんやりとしているが優しい夫として描かれていたが、ベネディクト演じるデイビッドの邪悪な性質が彼のの完璧な演技プランによって徐々に明らかになりました。
-
Number 9: Richard III—"The Hollow Crown: The Wars of the Roses."
時に、大きなインパクトを残すために膨大な予算や特殊効果は必要無いのです。
-
As part of the popular BBC Shakespeare adaptation series, Cumberbatch stars as one of the Bard's most famous characters.
このアカデミー作品賞を獲得したドラマ映画で、ベネディクトはウィリアム・フォードという農園主を演じました。彼は、誘拐され奴隷として売られ、後に自由の身となるソロモン・ノーサップの最初の買い主でした。
-
"And who doth lead them but a paltry fellow."
フォードはノーサップに対して優しさと尊厳を示しましたが、彼らの関係は短いものでした。
-
Though seizing the opportunity to go full-on wicked, Benedict manages to lace the role with enough tragedy that, even in Richard's vilest, most manipulative moments,
また、映画におけるカンバーバッチの役はとてもつかの間のものでしたが、ノーサップの自由への抗争への一縷の望みとして強い印象を残しました。
-
You can still see the human underneath simply looking for recognition.
『博士と彼女のセオリー』によるエディ・レッドメインのオスカー獲得が見劣りさせているものの、
-
"Victory for York and victory for Edward. Now Duke of York, soon to be a king."
カンバーバッチが同じくレッドメインより10年前に演じたこの著名な科学者は、献身的な演技でそれ自体で際立っています。
-
Cumberbatch has shown his Shakespearian talents on stage plenty of times before, so it's no surprise he smashed this role.
大学生時代のホーキングに焦点を当てる中で、ベネディクトは彼のとてつもない知性と運動ニューロン病との戦いを巧みに演じました。
-
Number 8: David—"Wreckers."
この役で英国映画テレビ芸術アカデミーへのノミネートを果たし、前途有望な若者のキャリアを推進させることにつながりました。
-
In this British indie film, Cumberbatch takes a break from larger-than-life characters for an original but bleak drama.
ハリウッドの重鎮たち(ゲイリー・オールドマンやトム・ハーディを含む)による豪華配役においてさえ、このジョン・ル・カレの小説におけるベネディクトの役割は極めて重要です。
-
"Why didn't you just say?"
ジョージ・スマイリーと腹心の友で、イギリス秘密情報部に潜むスパイの捕獲を任せられたピーター・ギラムを演じる中で、ひどく緊張感のあるシーンでの活躍もあります。
-
"You kept pushing it, your, your little project. I mean, why couldn't we have just waited for a couple of years?"
また、ル・カレの原作とは異なり、ホモセクシュアルとして描かれ、キャラクターは秘密に包まれており、この作品でもベネディクトの演技が光ります。
-
He and "The Crown's" Claire Foy play a married couple whose life is interrupted by the unexpected return of Cumberbatch's brother.
キャスティングはいくつかの話し合いによって決められますが、この役はベネディクト自身によって創られました。
-
"Should we get rid of him?"
カーンは『スター・トレック イントゥ・ダークネス』において人気を博し、カンバーバッチは、リカルド・モンタルバンによる長引く脅威と無慈悲な決断を見せる演技を保ちつつ、新たな個性と心の底にある人間性を役にもたらしました。
-
"Where to?"
概して言えば、これは過去のキャラクターの再加工であり、SF作品における最も有名なサガの一つにしっかりと加えられます。
-
"He's got mates. What about his ex?"
最強の魔法使いドクター・ストレンジとしてMCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)の主要キャラクターへと押し上げ、長期にわたり期待されていたカンバーバッチのスーパーヒーロー物への出演は とても待つ価値があるものでした。
-
Initially painted as an absent but kind husband, the darker nature of Benedict's David slowly unravels, with the actor charting the change impeccably .
ロバート・ダウニー・Jrのトニー・スタークを参考にし、カンバーバッチのキャラクターは意地悪で皮肉に満ちた傲慢な男です。
-
Sometimes, you don't need a big budget and special effects to make an impact.
しかし、彼は能力を失った外科医から神秘的な力の修得者となる貴種流離譚も引き受けます。MCUによる特に強力なサポートを通じて、これは他の作品とは全く異なりオリジナルのストーリーです。
-
"Stop it! Dawn!"
これは他の作品とは全く異なりオリジナルのストーリーです。
-
Number 7: William Ford—"12 Years a Salve."
彼にオスカーをもたらしかけるほど広く賞賛された演技により、ベネディクトがイギリスの歴史において影響力のある存在になるのを見せてくれました。
-
"I am the God of Abraham, the God of Issac, and the God of Jacob."
著名な数学者であり人工知能の草分けという役で、カンバーバッチはアラン・チューリングの才能をスクリーンにもたらしました。
-
In this Best Picture Oscar-winning period drama, Benedict plays plantation holder William Ford, who becomes the first owner of Solomon Northup after the former free man is kidnapped and sold into slavery.
この映画は第二次世界大戦中のブレッチリー・パークでの暗号解読というチューリングの功績と、不作法とホモセクシュアルという彼の不名誉な判決に基づいています。
-
Ford shows kindness and respect to Northup, but their relationship is short-lived.
熱望されていたチューリングの人生の物語を映画として撮ることは、長編映画という点でカンバーバッチの最高の時間でした。
-
"Well, I'll admit to being impressed even if you won't."
ベネディクトのスターとしての地位を確立させた役、シャーロック・ホームズは、オリジナルスタンプを押すことが難しいほど、数え切れないほど取り上げられて世界的に知られたキャラクターです。
-
And, though Cumberbatch's role in the film is also fairly fleeting, he leaves a lasting impression, as a glimmer of hope for Northup throughout his struggles for freedom.
しかしカンバーバッチはいとも簡単にやってのけます。
-
"My great thanks, Master Ford."
マーティン・フリーマン演じるワトソンとペアを組み、アーサー・コナン・ドイルの影響力の強い探偵への彼の現代的な演技は、有名な物語に新鮮な命を吹き込みました。
-
"No, my thanks to you. And it is the least of it. I hope it brings us both much joy over the years."
現代版、ホームズでは他の俳優、ロバート・ダウニー・Jr やジョニー・リー・ミラーを含め競争が多いにも関わらず、カンバーバッチのホームズの素晴らしさはまた格別です。
-
Number 6: Stephen Hawking—"Hawking."
ロバート・ダウニー・Jrのトニー・スタークを参考にし、
-
Though Eddie Redmayne's Oscar-winning turn in "The Theory of Everything" has since overshadowed it,
カンバーバッチのキャラクターは意地悪で皮肉に満ちた傲慢な男です。
-
Cumberbatch's take on the famed scientist, given ten years before Redmayne's, is a stand-out piece of dedicated acting in its own right.
しかし、彼は能力を失った外科医から神秘的な力の修得者となる貴種流離譚も引き受けます。
-
"You have to know this is incredibly important. Time's not a background thing, it's not an absolute, it can switch, everything else is measured. It's dynamic."
MCUによる特に強力なサポートを通じて。
-
Focusing on Hawking's time at University, Benedict expertly shows the physicist's astounding intellect and his struggles with motor neuron disease.
これは他の作品とは全く異なりオリジナルのストーリーです。
-
"Are you the Cambridge type? Yes, and I love you deeply and forever."
彼にオスカーをもたらしかけるほど広く賞賛された演技により、
-
The role also bagged Cumberbatch a BAFTA nomination, helping to propel his then-fledgling career.
ベネディクトがイギリスの歴史において影響力のある存在になるのを見せてくれました。
-
Number 5: Peter Guillam—"Tinker Tailor Soldier Spy."
著名な数学者であり人工知能の草分けという役で、
-
Standing out even amongst an ensemble cast of Hollywood heavyweights (including Gary Oldman and Tom Hardy), Benedict's role in this John Le Carre adaptation is pivotal .
カンバーバッチはアラン・チューリングの才能をスクリーンにもたらしました。
-
"Alwyn."
この映画は第二次世界大戦中のブレッチリー・パークでの暗号解読というチューリングの功績と、
-
"Sir?"
不作法とホモセクシュアルという彼の不名誉な判決に基づいています。
-
"Get me my bag. Will ya?"
熱望されていたチューリングの人生の物語を映画として撮ることは、
-
"But..."
長編映画という点でカンバーバッチの最高の時間でした。
-
"Just for a second."
ベネディクトのスターとしての地位を確立させた役、シャーロック・ホームズは、オリジナルスタンプを押すことが難しいほど、
-
Playing Peter Guillam, a regular confidant of George Smiley and entrusted in his hunt for a mole inside the British Intelligence services, he's involved in some seriously high-tension scenes.
数え切れないほど取り上げられて世界的に知られたキャラクターです。
-
"Well, I haven't been seeing him. So get your facts straight and get off my back!"
しかしカンバーバッチはいとも簡単にやってのけます。
-
Also portrayed as homosexual, in a break from Le Carre's original novels, the character is surrounded by secrecy—and Benedict thrives on the drama.
マーティン・フリーマン演じるワトソンとペアを組み、
-
"I stole that because of you. I spied on my own because of him. Do you know how that makes me feel?!"
アーサー・コナン・ドイルの影響力の強い探偵への彼の現代的な演技は、有名な物語に新鮮な命を吹き込みました。
-
Number 4: Khan Noonien Singh—"Star Trek Into Darkness."
現代版、ホームズでは他の俳優、
-
To a casting choice which touted some controversy, but a role which Benedict made his own.
ロバート・ダウニー・Jr やジョニー・リー・ミラーを含め競争が多いにも関わらず、
-
"My name... is... Khan."
カンバーバッチのホームズの素晴らしさはまた格別です。
-
Khan steals the sci-fi show for "Star Trek Into Darkness", as Cumberbatch balances the lingering menace and ruthless determination of Ricardo Montalban's original performance, but also brings a new personality and underlying sense of humanity to the role.
他にも現代のホームズとしてたくさんの比較対象がいますが、
-
"Stand down."
ロバート・ダウニー・Jrやジョニー・リー・ミラーのものを含めて、
-
"How many torpedoes?"
カンバーバッチのものは別次元の輝きを放っています。
-
"Stand down!"
-
"The torpedoes, the weapons you threatened me with in your message. How many are there?"
-
All in all, it's a classic character reworked, and a distinct addition to one of the most popular sagas in science fiction.
-
"Captain."
-
Number 3: Stephen Strange—"Doctor Strange."
-
"This is how things are now. You and me, trapped in this moment."
-
Snagging himself a major part in the MCU as the sorcerer supreme, Doctor Strange, Cumberbatch's long-anticipated break into the superhero genre was well worth the wait.
-
"You reject the possibility?"
-
"No, I reject it because I do not believe in fairy tales about chakras, or energy, or the power of belief. There is no such thing as spirit!"
-
Taking a page from Robert Downey Jr's Tony Stark, Cumberbatch's character is an arrogant bloke brimming with snarky comebacks.
-
"I think I found the problem, Dr. Palmer. You left a bullet in his head."
-
"Thanks."
-
But he also undertakes a hero's journey from crippled surgeon to master of the mystical arts, with an especially inventive ride through the Marvel Universe.
-
It's an origins story quite unlike any other.
-
"No. It is Dr. Strange. Not Master Strange, not Mr. Strange; Doctor Strange."
-
Number 2: Alan Turing—"The Imitation Game."
-
A widely praised performance which almost earned him an Oscar, our runner-up sees Benedict become an influential figure in British history.
-
"Human brains can compute large sums very quickly, even Hugh can do that, but I want Christopher to be smarter. To make a calculation and then to determine what to do next."
-
In the role as the famed mathematician and AI pioneer, Cumberbatch brings Alan Turing's genius to the big screen.
-
The film follows Turing's recruitment as a codebreaker at Bletchley Park during World War II, right through to his infamous conviction for indecency and homosexuality.
-
"The interesting question is just because something, er, thinks differently from you, does that mean it's not thinking?"
-
Taking Turing's life story for a film which demands to be seen, it's Cumberbatch's finest hour in terms of feature-length cinema.
-
"I don't."
-
"What?"
-
"Care for you. I never did. I... I just needed you to break Enigma."
-
Number 1: Sherlock Holmes—"Sherlock."
-
"Anderson, don't talk out loud. You lower the IQ of the whole street."
-
The role which solidified Benedict's star status, it might've been difficult to put an original stamp on Sherlock Holmes, a world renowned character subject to countless reinventions.
-
But Cumberbatch makes it look easy.
-
Paired with Martin Freeman's Watson, his modern take on Arthur Conan Doyle's seminal detective brought fresh life to a famous story.
-
"I need a case!"
-
"You've just solved one! By harpooning a dead pig, apparently."
-
"Ah! That was this morning! When's the next one?"
-
Though there's plenty of competition with other modern Holmeses, including Robert Downey Jr's and Jonny Lee Miller's, Cumberbatch's version is another level of brilliant.
-
"No, no, no! Of course he's not the boy's father! Look at the turn-ups on his jeans!"
-
Do you agree with our picks? Check out these other great clips from WatchMojoUK and subscribe for more great content.