字幕表 動画を再生する
-
Hello! I'm Emma from mmmEnglish!
こんにちは、mmmEnglish!のエマです。
-
In this lesson, we're going to talk about
今日のレッスンでは、
-
American English and British English.
アメリカ英語、イギリス英語について話したいと思います。
-
Do you need to know the difference?
違いを知っているほうがいいでしょうか?
-
Which one is right?
どちらが正しいの?
-
Which one should you use?
どちらを使えばいいの?
-
And which one do I use?
そして、私が使っているのはどちらか
-
These are all questions that I get asked
私は生徒にこういった質問を
-
all the time by my students!
よくされます。
-
And in this video I'm going to answer them for you.
なので今日のビデオではそれに答えていこうと思います。
-
So the first question.
では、まず最初の質問です。
-
Do you need to know the difference
「アメリカ英語とイギリス英語の違い
-
between American English and British English?
知っていた方がいいですか?」といった質問です。
-
Well you need to know that there are differences.
違う点があるということを知って置く必要はありますね
-
There are a few different spelling rules, grammar rules
つづりの違い、文法の違い
-
and of course there's different accents and vocabulary.
そしてもちろん、アクセントや使う語彙も違うことがあります。
-
You need to know that there are those differences
こういった違いがあるということを知っていた方がいいですね、
-
but that doesn't necessarily mean that you need to
ですが、違いを勉強したり、覚える必要は
-
study and learn them.
ないですよ。
-
The truth is that all English speakers understand
実際、そういった違いがあるにも関わらず、
-
each other, despite the differences in their English.
私たちネイティブはお互いを理解することができています。
-
We watch each other's movies,
お互いの映画を見たり、
-
we read each other's books, we work with each other,
本をよんだり、一緒に働いたり、
-
we read each other's news.
ニュースを見たりしています。
-
So we're often exposed to the different
なので、私たちはそういった違いによく触れています。
-
words and spellings that other English speakers use..
例えば、使われている単語やつづりです。
-
which brings me to the next question.
そして、それが次の質問に繋がります
-
Should you care about the differences
アメリカ英語とイギリス英語の違いに
-
between American English and British English?
気をつけた方がいいでしょうか?
-
Maybe.
おそらく気をつけた方がいいでしょう。
-
It depends on why you're learning English.
あなたがなぜ英語を勉強しているかにもよりますが、
-
You only need to care about the differences
違いに気をつけた方がいいのは、
-
if you're studying for an English exam,
英語学習の理由が、英語の試験、
-
you're applying for or attending an English university
英語圏の大学に進みたい方、
-
or you're using English professionally for your job.
または、仕事で英語を専門的に使っている方などです。
-
Usually in these situations,
そういった場合、通常
-
you need to pay attention to the spelling
気をつければいいのは、つづり、
-
and the grammar rules because it can affect
そして文法の違いです。なぜなら、
-
your score
あなたの試験のスコアや
-
or even affect your reputation.
評価に影響する可能性があるからです。
-
So if this sounds like you, then you
なので、もしこれに当てはまるという方は
-
definitely do need to think about whether
イギリス英語、アメリカ英語のどちらが
-
British English or American English
適当であるか
-
is the right choice for you.
考える必要があります。
-
So which one is right?
では、どちらが正しいのでしょうか?
-
Which one should you use?
どちらを使えばいいのでしょうか?
-
Its a hard question for me to answer.
なかなか難しい質問ですね。
-
You need to think about you and your situation.
あなたの状況を考える必要があります。
-
Are you living in an English-speaking country?
英語圏の国に住んでいますか?
-
Then of course,
では、もちろん
-
use the type of English that is used there.
そこで使われている英語を使うのが最良でしょう。
-
But maybe you're planning to study
ですが、もし英語圏の国に留学する
-
in an English-speaking country.
予定がある人は、
-
Which one?
どちらがいいのでしょうか?
-
If it's America, then you should be training
アメリカへ留学する場合、勉強すべきなのは
-
to learn American English.
アメリカ英語ですね
-
But if not, then focus on British English
アメリカではない場合、イギリス英語を学ぶといいでしょう。
-
because most other English-speaking countries
理由は、他の英語圏の国では、
-
use British English grammar and spelling standards.
イギリス英語の文法やつづりを使用しているからです。
-
Do you speak to a lot of clients or colleagues
クライアントや同僚と話す機会が多いですか?
-
who are from America or from the UK?
アメリカ出身ですか?イギリス出身ですか?
-
This can help you to decide whether you need to
これを元にアメリカ英語、イギリス英語どちらを勉強すべきか
-
study American English or British English.
決めることができます。
-
You might think that one type of English is easier
また、どちらの英語が簡単に感じるかを元に
-
than the other
どちらの英語を学ぶか、
-
and that can also tell you which one you should study.
決めることもできます。
-
You could choose any of these reasons
こういったことを元に
-
to help you decide which type of English to study.
どちらの英語を学ぶか、決めることができます。
-
It definitely makes sense to focus on lessons,
そうすると、学びたい英語のレッスンや
-
books and teachers that use one type of English.
本、または先生の言っていることに集中することができますね。
-
It just makes it a little less confusing
勉強する英語の種類が一つになるので、
-
while you're learning.
少し混乱が減ると思います。
-
So focus on either British or American English
なので、アメリカ英語、イギリス英語どちらかに決めましょう。
-
but remember that the other one exists.
ただ、違いがあるとうことを忘れずに。
-
You don't have to choose one and then
選ぶ必要がない場合、
-
never, ever, ever use the other.
二つ一緒に使わないようにしましょう。
-
In fact, that's almost impossible!
実際、大変で、不可能です!
-
And also one is not more important than the other.
一方よりもう一方の方が大事ということはありません。
-
But
ですが、
-
for you, there is probably one that is more relevant
あなたにとって、どちらの方がその状況により適切か
-
to your situation.
ということはあります。
-
And that's the one that you should focus on
ですから、そちらの方に集中し
-
that you should study.
勉強するといいでしょう。
-
Another question that I often get asked is
他によく聞かれる質問は、
-
"What type of English do I use?"
「私がどんなタイプの英語を使っているか」です。
-
Well I'm Australian and here in Australia we follow
私はオーストラリア人なので、ここオーストラリアでは
-
British English rules for spelling and grammar.
イギリス英語の文法、つづりを使っています。
-
And that's actually true for most
そして、それは、アメリカ以外の
-
English-speaking countries outside of America.
ほとんどの英語圏ではそうなんです。
-
Of course, all English-speaking countries have
もちろん、全ての英語圏の国ではそれぞれ
-
some unique vocabulary and slang
特有の単語やスラングが使われていますので、
-
so there will be different words that you come across
聞き慣れたものと違う単語を聞くことが
-
that are used for the same thing.
あるかもしれません。
-
Now if you want some examples of that
違いの例を知りたい方、
-
then check out this video right here.
こちらをクリックしてくださいね
-
Finally, it's important for you to know
最後に、知っておいて欲しい大事なことは、
-
that there are some native English speakers who get
ネイティブスピーカーで
-
very protective about their language and they will
自分の話す英語が正しいと
-
argue about which way is right and which way is wrong.
議論してしまう人もいます。
-
But most of you,
ですが、みなさんは
-
you don't need to worry about this conversation
こういった
-
and these arguments and discussions about
誰の英語がより良い、
-
whose English is better
誰の英語が正しい、または間違っているといった
-
or whose English is right or wrong.
議論や会話は心配する必要はありません。
-
What's important for you, is that you
重要なのは、
-
keep building your English skills and
英語の技術を身につけ
-
you practise communicating clearly and confidently.
はっきりと、自信のある会話練習をすることです。
-
Accept that there are different types of English
英語には違いがあるということを知りましょう。
-
and that's no reason to get stressed or anxious.
ストレスに感じたり、心配する必要はありません。
-
It just is how it is.
違いがあるというだけです。
-
The most important thing
最も重要なのは
-
is that you focus on communicating your ideas
自分の意見、思いを
-
and your feelings clearly in English.
はっきりと英語で伝えることに集中することです。
-
But I do think that it's important to know what
アメリカ英語とイギリス英語の
-
the differences
違いを
-
between British and American English are
知ることは大切だと思います。
-
so that you know how to recognise them.
そうすれば、違いがわかりますね
-
So in my next lesson,
なので、次のレッスンでは
-
I'll explain the main differences
その英語の違いを
-
with lots of examples
たくさんの例をあげて、説明します。
-
so make sure you subscribe
なので、ぜひチャンネル登録を
-
by clicking that button down there.
下のボタンからしてくださいね
-
You'll find out as soon as that video is ready!
動画がアップされたらすぐにわかります!
-
And in the meantime, you can check out these lessons,
それまでは、ぜひこちらのレッスンをチェックしてくださいね
-
right here,
こちらです。
-
where I'll be speaking with some other native speakers
このレッスンでは、アメリカ英語、イギリス英語の
-
with American and British accents.
ネイティブスピーカーと会話をしています。
-
So thanks for watching
見ていただいてありがとうございました。
-
and I will see you again next week.
来週また会いましょう
-
Bye for now!
ではさようなら!