Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Throughout history, superpowers have risen and fallen.

    歴史の中で、超大国が台頭してきました。 と落ちています。

  • The Roman Empire - the most dominant power in the ancient world, tore across Europe and

    ローマ帝国 - 最も支配的な力 古代世界では、ヨーロッパを引き裂いて

  • the Middle East in the 2nd century before eventually losing grip on its territories.

    前二世紀の中東 最終的には領土を失うことになります。

  • Likewise The Mongol Empire led by Genghis Khan was the world's largest land empire,

    同じように、チンギス率いるモンゴル帝国 カーンは世界最大の陸の帝国だった。

  • yet after divisions separated in the 13th century, they finally lost their grip.

    十三年に分断された後も 世紀になって、彼らはついに掴みどころを失った。

  • The British Empire expanded through trading ventures, and by the early twentieth century

    交易で拡大した大英帝国 20世紀初頭には

  • had become history's largest empire, covering a quarter of the world's surface with a

    史上最大の帝国となった で世界の四分の一の面積を占める。

  • fifth of the world's population living in it.

    五分五分 それを

  • After the 2nd world war, The United States rose as a world superpower with 50% of the

    第二次世界大戦後、アメリカは の50%で世界の大国になった。

  • world's GNP followed closely by Russia.

    世界のGNPはロシアに続いています。

  • Superpowers come and go, but today we'll take a look into the future, in this episode

    超大国は行ったり来たりしますが、今日は このエピソードでは、未来を見てみましょう。

  • of the Infographics show, - Who will be the Next Superpower Nation?

    のインフォグラフィックスショーの、 - 誰が 次の超大国国家?

  • With a strong national identity and a united sense of ambition, Brazil has sought to emerge

    強い国民性と団結力をもって 野心の感覚、ブラジルは浮上しようとしてきました。

  • as a serious global economic and political power on the world stage.

    深刻な世界的な経済的・政治的な問題として 世界の舞台でのパワー。

  • With enormous natural resources, including a tenth of the world's fresh water, the

    を含む膨大な天然資源と 世界の真水の10分の1という

  • largest remaining rainforest, and a valuable supply of minerals, Brazil looks set to lead

    残存する最大の熱帯雨林であり、貴重な 鉱物の供給、ブラジルがリードするように見える

  • the way when it comes to tackling the inevitable environmental issues we all face.

    避けて通れない道 私たちが直面している環境問題

  • However, the apparent lack of traditional hard power in the shape of military resources

    しかし、明らかに伝統的な 軍事力

  • will undoubtedly prove a hurdle for Brazil to make a claim for world superpower status

    ブラジルのハードルになることは間違いない せかい大国を名乗る

  • using traditional methods of aggressive advancement.

    伝統的な方法を使って積極的に進めています。

  • The People's Republic of China is a strong emerging economic and military superpower,

    中華人民共和国が強いのは 新興経済軍事大国

  • and the term secondary superpower has already been credited to china by scholars and media

    と第二次大国という言葉はすでに 漢籍に入る

  • alike.

    に似ています。

  • China does indeed have the most promising all-around profile of a potential superpower,

    中国は確かに最も有望な 潜在的な超大国の全方位的なプロフィール。

  • with business ventures and investment deals in South East Asia, Africa, and Latin America,

    ビジネスベンチャーや投資案件と 東南アジア、アフリカ、ラテンアメリカで。

  • and with a degree of alienation from dominant international society making it potentially

    と、支配的なものからの疎外感の程度をもって 国際社会を潜在的に

  • a power to challenge collective world politics.

    集団的世界政治に挑戦する力

  • Along with the European Union and the United States, China is a real contender, particularly

    欧州連合(EU)、米国と並んで アメリカ、中国は本当の競争相手であり、特に

  • with its ballooning domestic economy.

    国内経済の成長に伴い

  • Economist Arvind Subramanian argues that China will direct the world's financial systems

    エコノミストのArvind Subramanian氏は、中国は次のように主張しています。 世界の金融システムを導く

  • by as early as 2020, and within 20 years author Lawrence Saez states that the United States

    早ければ2020年までに、20年以内には著者 ローレンス・サエズ氏は、米国は次のように述べている。

  • will be surpassed by China.

    は中国に追い越されるだろう。

  • Before Brexit, academics pointed fondly towards the European Union as another potential emerging

    Brexitの前に、学者たちが好意的に指摘していたのは 欧州連合をもう一つの潜在的な新興国として

  • superpower.

    超大国。

  • With a large population, low inflation rates, global unpopularity of US foreign policy,

    人口が多く、インフレ率が低い。 アメリカの外交政策の世界的な不人気。

  • a large economy, and a high quality of life, the EU looked as if it had already perhaps

    大きな経済規模で、生活の質が高い。 EUは、おそらくすでに持っていたかのように見えました。

  • hit the superpower stakes.

    超大国の杭を打つ。

  • Although the EU is facing a number of daunting situations, including Brexit, it is still

    EUは多くの困難な課題に直面していますが、以下のような課題に直面しています。 Brexitを含む状況では、やはり

  • powered by a solid economic engine with the largest economy in the world.

    を搭載した堅実な経済性の高いエンジンを搭載しています。 世界最大の経済大国。

  • In fact, the world bank says that EU-Plus (including Norway and Switzerland) boasts

    実際、世界銀行によると、EUプラスは ノルウェー、スイスを含む)が誇る

  • an economy larger than the US and Russia combined.

    アメリカとロシアを合わせたよりも大きな経済規模。

  • The EU also has more Fortune 500 companies than the US, India and Russia combined, and

    EUはフォーチュン500社の企業数も多い アメリカ、インド、ロシアを合わせたものよりも

  • some of the most competitive national economies remain, or at least trade together, within

    しゅるいこくみんけいざい 内にとどまるか、少なくとも取引を行う

  • the EU.

    EUです。

  • The Republic of India is also a contender, with Harvard economists and researchers projecting

    インド共和国も争奪戦です。 ハーバード大学の経済学者や研究者が予測する

  • a 7% annual economic growth, making India the fastest growing economy in the world in

    年率7%の経済成長で、インドは 世界一の経済成長率

  • 2017.

    2017.

  • Despite these strides forward, India still faces a rigid caste system and rural poverty,

    これらの前進にもかかわらず、インドはまだ 硬直したカースト制度と農村の貧困に直面しています。

  • corruption, and inequality issues.

    腐敗、不平等の問題

  • Politically, India is stable with a democratic government that has lasted for 60 years.

    政治的には、インドは民主的で安定しています。 60年続いた政府

  • By 2050, India is set to rise by up to twenty per cent with a young working society.

    2050年までに、インドは最大20%増加すると予測されています。 若い社会人社会とのパー

  • But while India has impressive economic and population growth, it also has domestic issues

    しかし、インドは印象的な経済と 人口増加の一方で国内問題も抱えている

  • such as malnutrition and rural poverty to tackle before tackling the political world

    栄養失調や農村部の貧困などの問題を解決するために 政界に取り組む前に取り組む

  • stage.

    ステージ。

  • The Russian Federation is often suggested as a potential superpower candidate, although

    ロシア連邦がよく示唆されている とはいえ、潜在的な大国候補として

  • during the State of Nation address at the Kremlin in Moscow, president Vladimir Putin

    の国家演説の中で モスクワのクレムリン、ウラジーミル・プーチン大統領

  • denied any Russian aspiration to become the next superpower.

    ロシアの志を否定して 次の大国

  • An aging and shrinking population is constricting Russia's potential to re-emerge as a superpower

    高齢化と人口減少は、人口を圧迫しています。 ロシアの大国再興の可能性

  • once more, despite her impressive military prowess and aggressive foreign policy.

    印象的な軍人であるにもかかわらず、もう一度 威勢と攻撃的な外交政策

  • However, some argue that within the next fifty years, national powers will lose their ability

    しかし、次の50年の間には、次のように主張する人もいます。 年後には、国家権力はその能力を失うことになる

  • to operate as the superpowers they have been in the past.

    超大国として活動するためには 過去には

  • The real super powers will be the economic elite who operate with no fidelity to any

    本当の超大国は、経済的に 貞操観念を欠いたエリート

  • nation, race, or religion.

    国家、人種、宗教。

  • Thee economic elite superpowers will operate globally from a series of outposts positioned

    経済エリートの超大国は、操作されます。 世界中に配置された一連の前哨基地から

  • strategically across the globe.

    戦略的に世界をまたいで

  • They will be transient, living at times in New York, and at others times in Singapore,

    彼らは一時的なものであり、その時々で生きているでしょう。 ニューヨーク、時にはシンガポールでも。

  • Hong Kong, London, or Sydney.

    香港、ロンドン、シドニーのいずれか。

  • This theory doesn't offer a solution to how, in the advent of a global elite superpower,

    この理論では どのようにして、世界的なエリート超大国の出現の中で

  • that apparatus will manage a normal civil society worldwide.

    その装置は通常の市民を管理する 世界の社会。

  • In view of such superpower predictions, it should be noted that in the 1980s, experts

    そのような超大国の予測を踏まえて 1980年代には、専門家が

  • collectively believed that Japan would become the next superpower, owing to its large GDP

    になると考えられていました。 次点大国

  • and high economic growth.

    と高度経済成長。

  • However a few years later in 1991 Japan's economy crashed, creating The Lost Years,

    しかし、数年後の1991年に日本の 経済が暴落し、「失われた時代」が生まれた。

  • a long period of economic slump that Japan has never fully recovered from.

    ばんにち が完全に回復したことはありません。

  • So while our predictions might have seemed logical at the time, the world is a volatile

    だから、私たちの予測は その時の論理では、世界は揮発性の

  • place and superpowers rise and fall as a matter of opportunity and chance, just as much as

    盛衰の分かれ目 機会とチャンスの

  • they do through meticulous military planning or strategic economic forecast.

    緻密な軍事計画によって行われる または戦略的経済予測。

  • So, who do you predict will be the next Superpower nation?

    次の大国は誰になると思いますか? 国のことか?

  • Are there promising countries that we failed to mention?

    失敗した有望な国があるのか 言及するために?

  • Let us know in the comments!

    コメントで教えてください

  • Also, be sure to check out our other video called What if the World was One Country?!

    また、他の動画もぜひチェックしてみてください。 世界が一つの国だったら?

  • Thanks for watching, and, as always, don't forget to like, share, and subscribe.

    ご覧いただきありがとうございます。 いいね、シェア、購読を忘れずに。

  • See you next time!

    また次回お会いしましょう!

Throughout history, superpowers have risen and fallen.

歴史の中で、超大国が台頭してきました。 と落ちています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 大国 経済 世界 インド eu ロシア

次の超大国国家は誰になるのか?

  • 129 12
    Samuel に公開 2018 年 03 月 26 日
動画の中の単語