字幕表 動画を再生する
-
I wrote this poem after hearing a pretty well known actress
翻訳: Mariko Wada 校正: Takahiro Shimpo
-
tell a very well known interviewer on television,
この詩を書いたのは皆さんご存知のある女優がテレビで
-
"I'm really getting into the Internet lately.
有名なインタビュワーにこういっているのを耳にしたからです
-
I just wish it were more organized."
「最近インターネットに夢中なの」
-
So ...
「もう少し整頓されてたらいいのにな」
-
(Laughter)
そこで
-
If I controlled the Internet,
(笑)
-
you could auction your broken heart on eBay.
私がインターネットを操れれば
-
Take the money; go to Amazon;
失恋で痛めた心をイーベイのオークションで売り
-
buy a phonebook for a country you've never been to -- call folks at random
そのお金でamazonに行き
-
until you find someone who flirts really well in a foreign language.
異国の電話帳を購入し くどき上手が
-
(Laughter)
見つけるまで電話をかけられるだろうね
-
If I were in charge of the Internet,
(笑)
-
you could Mapquest your lover's mood swings.
私がインターネットの管理人ならば
-
Hang left at cranky, right at preoccupied,
恋人の感情の起伏をマップクエストで調べ
-
U-turn on silent treatment,
不機嫌で左に 上の空なら右へ曲がり
-
all the way back to tongue kissing and good lovin'.
不穏な沈黙はUターン
-
You could navigate and understand every emotional intersection.
こうしてディープキスまで帰り着きます
-
Some days, I'm as shallow as a baking pan,
感情の交差点も思いのまま
-
but I still stretch miles in all directions.
いつか私は焼き型のように薄く
-
If I owned the Internet, Napster, Monster and Friendster.com
しかしどの方向にも長く広く伸びるだろう
-
would be one big website.
インターネットが私の所有物ならばNapster Monster Friendster.comは
-
That way you could listen to cool music
1つの巨大ウェブサイトになるだろう
-
while you pretend to look for a job
こうして仕事探しをしている振りをし
-
and you're really just chattin' with your pals.
実は友達とチャットをしている合間に
-
(Laughter)
おしゃれな音楽を聴くことができるだろ
-
Heck, if I ran the Web, you could email dead people.
(笑)
-
(Laughter)
私がインターネットのオーナーなら死んだ人にもメールできるだろう
-
They would not email you back
(笑)
-
(Laughter) --
彼らは返事しないだろうけど
-
but you'd get an automated reply.
(笑)
-
(Laughter)
自動返信ならありえるでしょうね
-
Their name in your inbox
(笑)
-
(Laughter) --
受信箱に彼らの名前さえあれば
-
it's all you wanted anyway.
(笑)
-
And a message saying, "Hey, it's me. I miss you.
それで満足でしょ
-
(Laughter)
本文はというと「やあ 私だ 寂しいよ」
-
Listen, you'll see being dead is dandy.
(笑)
-
Now you go back to raising kids and waging peace and craving candy."
「聞けよ 死ぬのも悪くないぞ」
-
If I designed the Internet, childhood.com would be a loop
「生きてれば子育て 世界平和 おやつも食べたくなるだろうしな」
-
of a boy in an orchard, with a ski pole for a sword,
私がインターネットをデザインすればスキーの板を剣に
-
trashcan lid for a shield, shouting, "I am the emperor of oranges.
ゴミ場のふたを盾に構えた男の子が果樹園で繰り返し叫ぶだろう
-
I am the emperor of oranges. I am the emperor of oranges."
「私はオレンジの王である」
-
Now follow me, OK?
「私はオレンジの王である 私はオレンジの王である」
-
(Laughter)
ついてきてくださいよ
-
Grandma.com would be a recipe for biscuits and spit-bath instructions.
(笑)
-
One, two, three.
おばあちゃん.comはビスケットのレシピとつば磨きをお教えします
-
That links with hotdiggitydog.com.
1 2 3
-
That is my grandfather.
犬だらけグッズサイトのリンクがある
-
They take you to gruff-ex-cop-on-his-fourth-marriage.dad.
これは私の祖父。
-
He forms an attachment to
「不機嫌なバツ3元警察官兼父」に飛ばされます
-
kind-of-ditzy-but-still-sends-ginger-snaps-for-Christmas.mom,
彼はこんなサイトに興味がある
-
who downloads the boy in the orchard, the emperor of oranges,
「なんとなく間抜けだがいまだにクリスマスにジンジャークッキーを贈る母」
-
who grows up to be me --
果樹園の男の子 オレンジの王様
-
the guy who usually goes too far.
すなわち後の私
-
So if I were emperor of the Internet,
だいたい行き過ぎの男をダウンロードする
-
I guess I'd still be mortal, huh?
さて 私がインターネットの王だとしても
-
But at that point, I would probably
不死にはなりませんよね?
-
already have the lowest possible mortgage
しかしこの時点で既に
-
and the most enlarged possible penis
最低利率の住宅抵当と世界最大の
-
(Laughter) --
ペニスを獲得しているでしょうね
-
so I would outlaw spam on my first day in office.
(笑)
-
I wouldn't need it.
戴冠の日にスパムは違法化します
-
I'd be like some kind of Internet genius, and me,
こんなもの要りませんから
-
I'd like to upgrade to deity and maybe just like that --
インターネット天才みたいになって
-
pop! -- I'd go wireless.
神に格上げされて そのうちこんな風に
-
(Laughter)
バン! ワイヤレスです
-
Huh? Maybe Google would hire this.
(笑)
-
I could zip through your servers and firewalls like a virus
ね?たぶんGoogleも採用しますよ
-
until the World Wide Web is as wise, as wild and as organized
ウィルスみたいにサーバーとファイヤーウォールに侵入できます
-
as I think a modern-day miracle/oracle can get, but, ooh-eee,
ワールドワイドウェブが賢く 大胆でかつ整理されている
-
you want to bet just how whack and un-PC
いまどきのミラクルもとい オラクルがそうであるくらいになるまでやります
-
your Mac or PC is going to be when I'm rocking
だけど そんな大変化があったらMacやPCが
-
hot-shit-hot-shot-god.net?
変なものになるだろうって思うでしょう
-
I guess it's just like life.
神の試み.net?
-
It is not a question of if you can --
まんま人生みたいですね
-
it's: do ya?
できるかどうかが問題ではありません
-
We can interfere with the interface.
するかですよね?
-
We can make "You've got Hallelujah" the national anthem of cyberspace
インターフェースはいじれます。
-
every lucky time we log on.
ログオンするという幸運のたびに
-
You don't say a prayer.
「ハレルヤ」をサイバー空間のテーマソングにすることもできる。
-
You don't write a psalm.
祈りをささげない
-
You don't chant an "om."
賛美歌は書かない
-
You send one blessed email to whomever you're thinking of
念仏を唱えない
-
at dah-da-la-dat-da-dah-da-la-dat.com.
ただ 祝福されたメールを送る
-
Thank you, TED.
@ララララ~.com宛てだと思う人へ
-
(Applause)
ありがとう TED