字幕表 動画を再生する
-
Worst case scenario:
最悪の場合のシナリオ。
-
zombie apocalypse.
ゾンビ黙示録
-
How will you survive?
どうやって生き延びるのか?
-
You might be surprised to find out
驚くかもしれませんが
-
how much geography skills can help you fend off doom.
どれだけ地理のスキルがあれば破滅を免れることができるのか
-
By geography, I mean analyzing the world around you.
地理というと、自分の周りの世界を分析するという意味です。
-
One geographic concept that could really help you out
あなたを本当に助けてくれる地理的な概念があります
-
in a zombie apocalypse is movement.
ゾンビの黙示録では動きがあります。
-
So, first, what moves?
で、まず、どんな動きをするのか?
-
People move,
人は動く。
-
animals move,
動物が動く。
-
and, while sometimes slowly,
と、時々ゆっくりとしながら。
-
zombies move as well.
ゾンビも動く。
-
But that's not all.
しかし、それだけではありません。
-
Goods move, too.
グッズも動く。
-
Goods can be resources,
商品は資源になり得る。
-
such as food supplies
しょくりょうひんなど
-
and weapons.
と武器。
-
People or zombies tend to move these.
人やゾンビはこれらを動かす傾向があります。
-
So, if you see a big pile of zombie supplies
だから、ゾンビ用品が山積みになっているのを見たら
-
where there wasn't one before,
今までなかったところに
-
you're probably on the trail.
あなたはたぶん、その道を進んでいます。
-
Ideas also move.
アイデアも動く。
-
Ideas can include entertainment,
アイデアは、エンターテイメントを含むことができます。
-
zombie movies,
ゾンビ映画。
-
news and information
ほうどうじょうほう
-
about zombie attacks,
ゾンビの攻撃について
-
and architecture,
と建築。
-
or how to build a safe shelter.
または安全なシェルターの作り方。
-
And, second, why do people or zombies move?
そして、2つ目は、なぜ人やゾンビが動くのか?
-
When people, animals, or zombies move,
人や動物、ゾンビが動くと
-
it's called migration.
それは移行と呼ばれています。
-
Two concepts that affect migration
移住に影響を与える2つのコンセプト
-
are push and pull factors.
はプッシュとプルの要素である。
-
Push factors will make you want to leave somewhere.
プッシュ要素があると、どこかに帰りたくなります。
-
Pull factors make you want to go to a place.
プルファクターがある場所に行きたくなる。
-
A lack of resources,
資源の不足。
-
unstable economy,
不安定な経済
-
or high crime rate
または犯罪率が高い
-
might be push factors making people want to move.
人が動きたくなるようなプッシュ要因かもしれません。
-
Nice weather,
いい天気ですね。
-
a good economy,
景気がいい
-
or lots of resources
或いは多くの資源
-
would be pull factors for lots of people,
は、多くの人にとってプルファクターになるでしょう。
-
enticing them to move.
移動するように誘う。
-
While zombies are definitely a push factor for humans,
ゾンビは間違いなく人間のプッシュ要素ではあるが
-
a city full of people would be a pull factor for
人がいっぱいいる街は、人を惹きつける要素になります。
-
hungry zombies who want to eat humans.
人間を食べたがる空腹ゾンビ
-
There are some things that make movement
動きを作るものがあります。
-
easier for people or zombies.
人やゾンビの方が楽
-
Waterways and highways can make traveling faster.
水路や高速道路は、旅行をより速くすることができます。
-
Moving across clear, open space
広々とした空間を移動しながら
-
is easier than a tough terrain.
はタフな地形よりも簡単です。
-
And just as land forms can create boundaries
そして、土地の形が境界を作ることができるように
-
that affect movement,
動きに影響を与える
-
so can political boundaries,
政治的な境界線もそうです。
-
like a border gate, for example.
例えばボーダーゲートのような
-
So, how can you analyze these movement factors
では、これらの動きの要因をどのように分析すればいいのか
-
to help your chance of survival?
生き残る可能性を高めるために?
-
There are three basic steps.
基本的には3つのステップがあります。
-
One - identify the points or locations to analyze.
1 - 分析するポイントや場所を特定します。
-
What are your options?
あなたの選択肢は?
-
Two - find what connects them.
二つ - それらをつなぐものを見つけてください。
-
Are there highways, waterways, or open land?
高速道路があるのか、水路があるのか、それとも空き地があるのか。
-
And three - find the patterns of movement
そして3つ目は、動きのパターンを見つけること。
-
that happen over that connection.
その接続を介して発生する
-
Do people or goods move across it?
それを横切って人や物が移動するのか?
-
By comparing relationships between different places,
異なる場所の関係性を比較することで
-
you can see what connections they have.
どのような接続があるかを見ることができます。
-
For example, pick two cities.
例えば、2つの都市を選びます。
-
Look at the highway connecting them.
二人をつなぐ高速道路を見て
-
If people use that highway to commute to work,
通勤にあの高速道路を使う人がいたら
-
those cities have a strong relationship.
それらの都市は強い関係を持っています。
-
But this other city over here
しかし、この他の都市はここにある
-
doesn't have a direct connection to the other cities.
は、他の都市とは直結していません。
-
There's even a river in the way.
途中には川もあります。
-
It doesn't have as strong of a relationship.
それは、それほど強い関係性を持っていません。
-
If a zombie outbreak started here,
ここでゾンビが発生したら
-
which city would you rather start out in?
どちらの街からスタートしたいですか?
-
Where would you flee to?
どこに逃げるの?
-
So, how do you decide where to go in a zombie apocalypse?
で、ゾンビ黙示録ではどうやって場所を決めるの?
-
Do you just run in a random direction?
行き当たりばったりで走っているだけなのか?
-
Or do you use your geographic skills
それとも地理的なスキルを使うのか
-
to lead your camp of survivors to safety?
生存者のキャンプを安全に導くために?
-
If you want to stay alive,
生きていたいなら
-
it helps to understand how and why we move.
私たちがどのように、なぜ動くのかを理解するのに役立ちます。