Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hey guys, it's Misskaykrizz

    やあ、みんな、それはMisskaykrizzです。

  • Welcome back to my channel!

    私のチャンネルへようこそ!

  • If you are new here, I do all videos about travel, beauty

    あなたがここに新しい場合は、私は旅行、美容についてのすべてのビデオを行います。

  • like the video today i'm gonna do a

    今日のビデオのように私はやるつもりです。

  • flight attendant interview

    客室乗務員面接

  • question-and-answer sample

    一問一答サンプル

  • If you'd like to see what question we have and

    もし、私たちが持っている質問と

  • how I would answer it, then keep on watching!

    私がどう答えるか、それならば見続けてください!

  • so how to answer this question?

    で、どうやって答えればいいの?

  • what this question is asking from you is

    この質問は

  • they would like to see if you are

    彼らはあなたが

  • applying for any opening or you

    応募するか

  • specifically want to apply for our airline and why

    当社の航空会社を具体的に希望する理由とその理由

  • so that is the question

    それが問題

  • it is also a way to determine or to

    を決定する方法でもありますし

  • filter the pool of applicants that they have

    持つ応募者のプールをフィルタリングします。

  • the points to remember when

    留意点

  • answering this question

    解答

  • 1. You have to show that you did your research on the company

    1.企業研究をしたことを示す必要があります。

  • You have to know about the company and show them your seriousness in applying

    会社のことを知って、本気で応募していることをアピールする必要がある

  • show them your professionalism by doing a basic research

    基礎研究でプロ意識をアピール

  • Research their CEO, airline history, what they are all about, what is their tagline and things like this

    その会社のCEO、航空会社の歴史、どんな会社なのか、キャッチフレーズは何なのか、こんなことを調べてみてください。

  • 2. You are not focused on what you will get as the

    2.として何を得るかに焦点を当てていない。

  • employees instead you are focused on

    従業員の代わりに、あなたは

  • what you can contribute to the growth and betterment of this airline that you are applying for

    あなたが応募する航空会社の成長と向上に貢献できること

  • when answering this question you have

    この質問に答えるとき、あなたは

  • to highlight their customer service

    顧客サービスを強調するために

  • their reputation as a company,

    企業としての評価を得ています。

  • their good training for their cabin crews

    搭乗員の教育が良い

  • and why you would love to be a part of this company and what you can offer to them

    そして、なぜこの会社の一員になりたいのか、彼らに何を提供できるのか。

  • Alright, let's just go ahead and answer this sample question!

    よし、先に行ってこのサンプル問題に答えよう!

  • "Prior to attending this recruitment day,

    "この募集日に参加する前に

  • I have research several airlines before deciding to apply with yours,

    私はあなたのと適用することを決定する前に、いくつかの航空会社を研究しています。

  • I am very impressed by the high standard of customer service that you provide

    私はあなたが提供する高水準の顧客サービスに非常に感銘を受けました。

  • I already know that this airline have a very good reputation.

    この航空会社の評判が非常に良いことは既に知っています。

  • The quality of service standard is very high and the training

    サービス基準の質が非常に高く、研修では

  • that the cabin can receive from you is also very exceptional

    キャビンから受けることができるのもまた格別です。

  • While doing my research, I talked to several

    調査をしながら、何人かの方と話をしました。

  • employees of your company and I am happy to report that they said that you are

    あなたの会社の従業員の方から、次のように言われました。

  • a very good employer and you take good care of your employees

    雇い主さんは従業員を大切にしてくれている

  • I would love to be a part of a team that is dynamic and

    ダイナミックなチームの一員になりたいと思っています。

  • continuously try to grow, innovate and become the leading in this industry.

    絶えず成長し、革新し、この業界のリーダーになることを試みます。

  • That is why I believe, I have all the qualities that will help your airline

    だからこそ、私はあなたの航空会社を助けるすべての資質を持っていると信じています。

  • move forward to a better sending in the future."

    今後、より良い送り出しに向けて前進していきます。"

  • or you could just do what the movie

    それとも映画のように

  • 'View from the top'

    '上からの眺め。

  • she actually answered the question like this...

    彼女は実際にこんな感じで質問に答えていました。

  • "Your airline is one of the best airline that is there around and for me I only want to work for the best "

    "あなたの航空会社は周りにある最高の航空会社の一つであり、私にとっては最高の会社で働きたいと思っています。

  • something like that, that's how she

    そんな感じで

  • answered the question but you can also do it to that effect

    が質問に答えてくれましたが、それに合わせて

  • so I hope that you guys learned something from this video

    このビデオから何かを学んだことを願っています。

  • I will see you guys on the next one

    次の機会にお会いしましょう

  • if you also want to be informed of what airlines are

    また、航空会社の情報を知りたい場合は

  • hiring in the Philippines, go ahead and subscribe to my hiring alerts email

    フィリピンでの採用をご希望の方は、私の採用通知メールを購読してください。

  • I'll put the link down below and that will surely help you in your job hunt to become a flight attendant soon.

    私は下にリンクを置くと、それは確かにすぐに客室乗務員になるためにあなたの就職活動であなたを助けるでしょう。

  • so without much further ado,

    というわけで、これ以上は言わずもがな

  • I'll bid you goodbye and I will fly with you soon!

    私はあなたに別れを告げると、私はすぐにあなたと一緒に飛んでいきます

  • ---MWAH!!!--

    ---MWAH!

  • "so why are you choosing our airline to make your career"

    "なぜキャリアを積むために航空会社を選んだのか?"

Hey guys, it's Misskaykrizz

やあ、みんな、それはMisskaykrizzです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 会社 航空 応募 従業 乗務 サービス

航空会社を志望した理由|FA面接の質問|MISSKAYKRIZZ

  • 391 46
    hsin641810 に公開 2018 年 01 月 10 日
動画の中の単語